Выбери любимый жанр

Дракон для несносной адептки или Случайная невеста ректора (СИ) - Эванс Эми - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

И так понятно, что он не успокоится, пока не доведет меня до лазарета. И лучше уж быстрее от него избавиться и дойти туда, чем припираться тут до тех пор, пока в коридор не выйдет еще кто-нибудь из магистров.

Например, магистр Аделари. Не знаю почему, но я уверена, что увиденная картина ему точно не понравится.

А вот как я буду выкручиваться в лазарете, это другой вопрос. Я ведь уже давно вылечилась, и целитель это точно сразу заметит.

— Пойдемте, — поторопил меня магистр Кэмсон, не давая и минуты на раздумья.

Пришлось нехотя плестись за ним. И вот откуда он тут взялся на мою голову? Чего ему в покоях не сидится по ночам?

До лазарета мы шли в неловкой тишине. По крайней мере, лично мне она казалась таковой. А вот магистр Кэмсон, похоже, наслаждался ночной погодой и чувствовал себя вполне комфортно.

— У вас какие-то проблемы, Шэрон? — неожиданно поинтересовался мужчина, когда мы уже подходили к главному корпусу, где и располагался лазарет.

— Нет, — поспешно ответила я, — С чего вы взяли?

— Я видел вас пару раз с ректором, — отозвался магистр Кэмсон, — К тому же он как-то раз забирал вас с моих занятий. Вот я и решил, что у вас возникли какие-то сложности с учебой.

— Нет, что вы, — я нервно рассмеялась, — Все хорошо. Просто я обращалась к нему с вопросом по переводу на другой факультет, вот ректор и помогал мне с решением этого вопроса, — попыталась я выкрутиться.

Надеюсь, это достаточно достоверная причина, по которой мы с ректором Аделари могли бы взаимодействовать друг с другом.

— Хотите перевестись на другой факультет? — удивился преподаватель, — Куда именно вы хотите?

— Я еще не решила, — скомкано ответила я и поспешно добавила, — Мы уже пришли. Дальше я справлюсь сама. Спасибо, магистр.

Я попыталась избавиться от компании преподавателя, которая была весьма некстати. В любой другой ситуации я была бы только рада обществу магистра Кэмсона, но не в этот раз.

Сейчас я планировала дождаться, когда мужчина уйдет, и незаметно улизнуть отсюда, так и не показываясь в лазарете. Но у магистра Кэмсона, похоже, была цель разрушить все мои сегодняшние планы.

— Я проведу вас к целителю и объясню ему ситуацию, — решительно произнес он, — Возражения не принимаются.

Магистр обогнул меня и направился вверх по ступеням.

— Шэрон, вы идете? — поинтересовался он, обернувшись через плечо.

Пришлось упрямо поджать губы и поспешить следом за преподавателем.

В лазарет магистр Кэмсон вошел первым, что заставило дежурящего целителя тут же подскочить с места.

— Магистр Кэмсон, что случилось? — взволновано спросил мужчина.

— Да вот, господин Норс, привел вам больную адептку, — преподаватель сдвинулся вправо, позволив целителю взглянуть на меня, — Осмотрите ее, пожалуйста, и выпишите освобождение от занятий на завтрашний день.

— Да, конечно, — кивнул целитель преподавателю и обратился ко мне, — Проходите сюда и присаживайтесь.

Пришлось плестись в указанном направлении и опускаться на кушетку. Тяжко вздохнула, понимая, что вот-вот мой обман раскроется. Ведь после лечения, которое организовал дракон, следов болезни я давно не чувствовала.

Целитель неспешно подошел ко мне со сканирующим организм кристаллом в руках.

— Примите лежачее положение, адептка, — отдал указание господин Норс.

Послушно выполнила указания целителя, легла и зажмурилась, чувствуя, как на грудную клетку опустился кристалл.

И в момент, когда мужчина собирался этот кристалл активировать на мне, дверь в лазарет неожиданно распахнулась, заставив меня облегченно выдохнуть.

— Ректор Аделари? — удивился целитель, обернувшись, — Что-то случилось?

— Да, — невозмутимо кивнул дракон, — Можно вас на пару минут? — поинтересовался он у мужчины.

Целитель кивнул, убрал с меня кристалл и покинул лазарет вслед за ректором.

Никогда бы не подумала, что буду так радоваться появлению дракона. Он спас меня от жутко неловкой ситуации, когда бы мой обман мог раскрыться. И если целитель неоднократно видел симулирующих адептов, то у магистра Кэмсона возникло бы очень много вопросов.

— Что ж, — подал голос магистр Кэмсон, все еще находящийся в лазарете, — Моя миссия на этом выполнена. Так что, я, пожалуй, пойду. Поправляйтесь, адептка Реймонд.

Преподаватель кивнул мне на прощание и покинул лазарет, аккуратно прикрыв за собой дверь.

Откинулась на кушетку и на секунду прикрыла глаза, облегченно выдыхая. До сих пор не верилось, что мне удалось избежать разоблачения. Но не время разлеживаться здесь, пора уносить ноги, пока целителя отвлекает ректор.

Поднялась рывком и спрыгнула с кушетки, осторожно продвигаясь к выходу. Прислонилась к двери, пытаясь услышать звуки снаружи. Но там стояла гробовая тишина. Приоткрыла дверь, выглядывая наружу и не заметив там ни души, быстро выскочила и прикрыла за собой дверь.

Бегом сбежала по ступенькам, пока никто меня не кинулся, и бросилась на выход из восточного крыла. Лишь выбравшись на улицу, успокоилась и перешла на обычный шаг.

— Куда-то спешите, адептка Реймонд? — раздался голос позади, который заставил меня подпрыгнуть на месте и обернуться.

— Ректор Аделари, — я расплылась в нервной улыбке, — Добрый вечер еще раз. Честно говоря, я уже спешу.

Я попыталась улизнуть от дракона, но сегодняшним вечером все магистры академии были чересчур настырными.

— Я вас провожу, — произнес ректор таким тоном, что у меня даже не возникло мысли ему возразить.

Лишь тихо буркнула в ответ:

— Один уже допровожался.

— Что вы сказали? — подозрительно спокойным тихим тоном переспросил дракон.

Таким тоном, что по спине пробежался неприязненный табун мурашек.

— Нет, ничего, — быстро произнесла я и поспешила в сторону общежития, — Вы идете? — невинно поинтересовалась у ректора, обернувшись.

И тут же вздрогнула, столкнувшись с холодным взглядом черных глаз. Похоже, глава нашей академии не на шутку зол. И гадать о причинах этой злости даже не стоило. И так все было кристально ясно.

— А как вы узнали, что я в лазарете? — осторожно поинтересовалась у дракона.

— Видел, в какую сторону вас повел Кэмсон, — невозмутимо отозвался ректор.

— А что вы сказали целителю? — спросила чуть тише.

— Не ваше дело, — хмыкнул мужчина и ускорил шаг, оставляя меня позади.

Показала язык широкой спине и двинулась за ректором, сверля его спину недовольным взглядом.

— И не надо на меня так смотреть, — произнес магистр, даже не оборачиваясь.

— У него и на спине что ли глаза? — пробурчала недовольно, ускоряя шаг, — Да подождите вы, я за вами не успеваю.

Ректор замедляться и не планировал, лишь еще больше ускорил шаг. Поэтому мне пришлось бежать, чтобы догнать этого до ужаса вредного дракона.

— Что вы сказали Кэмсону? — поинтересовался у меня ректор, скосив на меня взгляд, когда я его догнала и пыталась отдышаться.

— Соврала, что искала куратора, чтобы получить освобождение от завтрашних занятий.

— И он поверил? — весело хмыкнул дракон.

— Ага, и потащил меня в лазарет, — недовольно пробурчала в ответ.

— Вы уже вылечились от чувств к магистру по физической подготовке? — отстраненным тоном поинтересовался ректор.

— Было бы от чего лечиться, — в тон ему ответила я.

— Вот и славно, — кивнул своим мыслям дракон.

Оставшийся путь мы провели в тишине. Казалось, что ректор Аделари уже немного успокоился, и это заставило меня выдохнуть спокойнее. Злость дракона чувствовалась почти физически, и от нее было трудно дышать.

— Воздержитесь от ночных прогулок, адептка Реймонд, — произнес ректор, останавливаясь напротив входа в женское общежитие, — В следующий раз я не буду вас спасать от целителей и штрафов за нарушение комендантского часа.

— Спасибо, ректор Аделари, — тихо пискнула я и бросилась ко входу в общежитие.

В этот раз никто меня задерживать не стал. И прикрыв за собой дверь, я с облегчением выдохнула. Наконец, этот безумный день подошел к концу.

30
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело