Выбери любимый жанр

Шестой (СИ) - "ftoroserpro" - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Санса расширила от страха глаза. — Откуда... — не успела она договорить, как я оборвал её, не желая разговаривать с тупым персонажем, думающим только о себе.

— Хватит! Я всё сказал! Увидите леди Старк в её комнату!

Я обратил внимание на Тарт. — Отдай меч, Эддарда Старка.

Санса с шоком уставилась на защитницу, когда услышала о мече отца. Она хотела что-то сказать, но промолчала, понимая, что уже поздно. Дозорные вели её обратно в Чёрный замок. Другие взяли Мизинца.

Гвардия вышла вперед. Но я поднял руку, останавливая друзей, не желая терять их зазря. Бриенна не ответила, понимая, что доказывать мне что-то нет смысла. Обнажилась магическая сталь. Арбалетчики навели болты. Завязалось сражение. Битва прошла незаметно. Я, являясь более легким типом воина, легко обезвредил леди и быстро разоружил её.

— Леди Тарт, под стражу! — приказал я дозорным. Кинжал и Верный Клятве теперь находились у меня. Мне не оставили выбора. Изначально я хотел потребовать меч по доброму после битвы за замок, но судьба решила всё за меня. Да и мой гнев.

Когда мы вернулись, я приказал отправить Мизинца в пыточную и позвать жрицу с одичалым Тенном, которого привёл Тормунд. Я же последовал в собственные покои, чтобы составить пункты вопросов, которые зададут пленному. Допрос начался. Человек извивался от боли в руках Тенна. Я сидел мрачный, наблюдая за кровью, и задавал вопросы. Дозорный с хорошим подчерком записывал всё, что говорит червяк, а Мили проверяла на правдивость, используя магию.

Пытки закончились. Вечер настал. Я поднялся по деревянным ступеням к комнате сестры и постучал. — Санса.

Не дождавшись ответа, я вошёл внутрь. Дверь оказалась не запертой. Санса лежала в позе эмбриона. С её глаз лились слезы. Я взял кресло и присел рядом с ней. Она отвернулась к стенке, как обиженная маленькая девочка. — Я устал, Санса. Устал. Я сражался, убивал, спасал и снова сражался. Пока меня не убили братья Дозора. — я снял верх, обнажая шрамы.

Санса прекратила плакать и, заинтересовавшись, повернулась. — Как ты жив? — она с шоком дотронулась до шрама у сердца.

Мои глаза выражали сильную меланхолию и усталость. — Магия. Но цена за возвращение - это постоянная борьба с желанием смерти. Умаляю. Перестань создавать ещё больше проблем, чем уже обрушены на мои плечи. Я прощаю тебя на этот раз. Прошу тебя, стань для меня опорой, а не интриганкой за моей спиной.

— Я не хотела предавать тебя.

— Но ты предала. Когда не сообщила о Мизинце.

— Да. — она согласно опустила взгляд.

— Но я прощаю. Готова ли ты стать моей сестрой: Честной и отважной? Способной помочь мне? А не скрывать информацию?

— Да, — Санса уверенно кивнула, вытирая остатки слёз. Я обнял её, теперь уверенный, что на данный момент она не станет проблемой за моей спиной. Верить ей или кому-то в этой игре престолов нельзя. Но делать вид? Почему бы и нет. Я и вправду устал от всего, а это лишь начало моего пути.

— Спокойной ночи. Завтра мы отправляемся в путь. — я вышел, направляясь к себе для отдыха.

Утром Санса передала мне знамя. За что я её поблагодарил. Одичалые вооружались сталью. Хотя некоторые имели трофейную сталь. Эдда я предупредил насчёт Брана перед отъездом. Бриенна Тарт выглядела побитой, явно ненавидя меня и желая потребовать меч обратно. Но люди за моей спиной отговаривали её от глупостей.

Да и Санса тоже уговорила свою подругу простить меня, напирая на то, что всё же меч принадлежит дому Старк. Пейн теперь крутился всё время рядом с ней. Разведчики вернулись с победой, привезя одного мертвеца. Погибли лишь двое из-за неожиданности. Армия мертвых оказалась медленнее улитки.

Мертвого заковали в ящик на цепи, и я взял его с собой. Великан в полу-броне выглядел просто монструозно, а деревянная дубинка создавала интересную картину. С улыбкой мы двинулись по тракту, обходя Последний Очаг, который не представлял угрозы из-за малого гарнизона. Как видно, семейка Амберов осталась в армии Маленького Джона, как я и предполагал. Разведчики, посланные вперед, доложили об отряде со знаменем Флинтов.

Мы вошли на территорию Северных гор. Представшие передо мной Флинты начали диалог, который в итоге закончился пожатием рук насчёт поддержки и о наградах после победы. Их следопыты повели малый отряд в горы. Снег в суровом краю шёл намного сильнее. Скалистая местность была опасной.

Без хорошего следопыта я бы вряд ли нашёл тропу, ведущею к скрытым горным кланам. Санса осталась с войском. По простой причине - Чёрный замок плохо защищён. Оставлять её там было опасно. Сама армия встала в месте, где останавливался сам Станнис. Естественная защита горами и чистое озеро. Когда, наконец, наш отряд прибыл в защищённую горами местность, перед нами предстал первый клан. Обычный деревянный частокол защищал горцев от нападения.

Перед нами предстала семья вожака.

— Кто же это? Если мои глаза не подводят. Это знамя Старков и лютоволк?

Я вышел вперед. Рядом со мной находился Призрак. — Я Джон Сноу, сын Эддарда Старка. Пришёл просить солдат для вызволения моего брата Рикона Старка.

— Давно я не видел Старка. Моё имя Брандон Норри. А это мой сын, Брандон Норри Младший.

Мы провели обычные приветствия и уселись у костра. Начался длинный скучный диалог на тему тупой затеи поселить одичалых к югу от Стены. Одичалые сами нахмурились, но сидели тихо. Земли Лорда Норри располагаются ближе всех к Дару. По этой причине он недолюбливал одичалых, которые умудрялись залазить даже сюда.

Спустя некоторое время переговоров, лорд согласился помочь созвать лидеров кланов сюда для переговоров. Потратив день, многие прибыли. Переговоры шли сложно и долго, до самой ночи.

Как только я показал мертвеца. Все моментально согласились выслать две тысячи человек, готовых умереть за сына Неда Старка. Многие очень серьезно отнеслись к угрозе за Стеной. На последней ночи у костра начался пир. Барабаны отбивали ритм, женщины разливали эль, а одичалые с горцами как будто забыли, что являются врагами. Бухая и смеясь под местные песни.

— Ну что, Джон Сноу, — обратился ко мне пьяный вождь Норри, — Есть ли у тебя в арсенале добротная песня? Ммм?

Послышались голоса одичалых и горцев, взывающих к песне. Вождь явно хотел меня немного попустить, но к его разочарованию, я неплохо помнил песни про викингов. Думаю, им это подойдёт.

Я улыбнулся. — Есть одна, но эта песня из далеких земель.

— А ну давай! Запой!

— Пой! ПОЙ! — отозвались другие.

Я взял у пьяного горца барабан и начал набивать ритм. Хотя эта песня не под этот инструмент играется. Но нужного нет.

Тук. Тук. тук. тук-тук. Тук. Тук. тук. тук-тук.

— Спали оковы с рек и морей. Близится время сражения дней.

— Принесены все жертвы богам. Драккары скользят вдаль по волнам.

— Что уготовано нашей судьбой, быстро расскажет нам. Первый бой!

— И если мы завтра не встретим рассвет. Значит, богов! - таков был ответ!

— Скол! За наших павших братьев!

— Скол! В Вальгалле будет пир!

— Скол! И Хель нас не дождётся!

— Скол! Благоволит нам Тир!

Тук, тук, тук, тук, тук.

— За битвой следит наш Всеотец. Славная смерть для нас не конец!

— Злато и девы. Рекой течёт эль.

— Шрамы на теле. В голове хмель.

— Ветер разносит дым. Наших костров.

— Кровью мы чтим память отцов.

— Сегодня пусть будет наполнен наш рог. Ведь не за горами уже Рагнарёк.

— Скол! За наших павших братьев!

— Скол! В Вальгалле будет пир!

— Скол! И Хель нас не дождётся!

— Скол! Благоволит нам Тир!

Тук.

Я смотрел на застывшие лица, прибывая в ожидании. И долго это не продлилось. Все вместе взревели. "ЗА НАШИХ БАРТЬЕВ! ДА БУДЕТ ПИР! АХАХА!".

— А чё, рог пуст! — потребовал кто-то в пьяном состоянии.

— Неплохо, — сказал старый лорд, присаживаясь рядом. — Хотя часть слов я не понял. Объясни, что такое Вальгалла?

— Это место, — все затихли, слушая. — куда попадают после смерти павшие в битве воины, и где они продолжают прежнюю героическую жизнь. Что-то вроде Чертогов, Старых Богов.

13

Вы читаете книгу


Шестой (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело