Клан Борзых: Приемыш. Том 2 (СИ) - Шаман Иван - Страница 45
- Предыдущая
- 45/54
- Следующая
— В смысле совершеннее? — не сумел сдержаться я от удивления.
— Ниже шум, нет выброса рабочей жидкости, да и работать он может буквально на всём, что горит. Хоть эффективность и будет различной, — начал было объяснять Филинов, но потом отмахнулся. — Разберётесь в процессе. Увы, коляски у него не предусмотрено. Но места два, так что вы как раз поместитесь. Готовы отправляться?
— Да. Переправьте нас на ту сторону.
Глава 22
— Вот карта наблюдаемого маршрута и точка, в которой визуальный контакт был потерян, — инструктировал меня Филинов, стоя на стене. — Вот сюда они должны добраться, а выйти по дороге, которая должна быть здесь…
Я тщательно запоминал, а вернее, записывал видео и аудио с помощью Сары, сразу преобразуя в трёхмерную карту. Но намного больше меня интересовала плёнка в паре метров от крепости. Почти полностью прозрачная в том месте, где мы стояли, и мутнеющая метров через триста в каждую сторону.
Несокрушимую поставили почти вплотную, так что дула пушек едва ли не касались пелены, но внизу копошились люди, то и дело переходя сквозь плёнку и таща… пришлось приблизить, чтобы попытаться разобраться в хламе, что они пёрли на тачках.
— Куски бетона и асфальта? — не сумел я сдержать удивления.
— Да. Для выживания города мы обязаны забрать всё, что не приколочено, а последнее выкорчевать с гвоздями и тоже унести. В ближайшие пару дней здесь останутся только дороги к крепости, добытчики и старатели будут вгрызаться в землю, ломать оставшиеся стены и вывозить вообще всё. Жаль, с растительностью нам не повезло, она слишком далеко от границы.
Посмотрев в направлении указанном Филиновым, я увидел едва заметное серое шевеление на грани видимости. Приблизил десятикратно и только тогда разглядел лесок. Как бы мы не издевались над планетой, какие бы войны, катаклизмы и прочее не проводили, пережила природа динозавров, метеориты и ледниковый период. И нас переживёт, ничего с ней не случится.
— Это даже немного обнадёживает, с планетой всё будет в порядке.
— А вот человечеству конец, — жёстко закончил мою мысль Филинов, обведя ладонью развалины бывшего мегаполиса. — По предварительной оценке здесь жило от десяти до пятнадцати миллионов.
— У вас есть разведка с воздуха?
— Мы не стали посылать дирижабли после того, как у противника нашлось ПВО, но сейчас пара шаров висит в трёх тысячах метрах над нами и регулярно отправляет вниз фото, — ответил магистр, постучав пальцем по карте. — Увы, для обнаружения наших людей этого недостаточно.
— А вперёд вы их запускать боитесь, потому что могут сбить. Ну а одного человека, вернее, двух, не жалко.
— Если хотите так считать — ваше право. Но в первую очередь дело в том, что вы легко сможете укрыться в развалинах, что начинаются в нескольких километрах отсюда. А двадцатиметровый кабачок в небесах никуда не исчезнет.
— Да уж, — усмехнулся я, найдя в небесах несколько едва заметных силуэтов. Но это без увеличения. Единственное, что их спасало от немедленного сбития, расстояние, которое зачистили пушки шагающей крепости.
Перед нами раскинулась широкая, вытоптанная сотнями ног равнина, с небольшими холмиками, ямами взрывов и канавами, которые сейчас рыли сотни добытчиков. Где с помощью экскаваторов, а где прямо лопатами, у кого на что хватило денег и связей. Вероятно, тут тоже были равнины, может, даже какие-то здания, но после марша смерти от них не осталось ничего, кроме груд мусора.
— Независимо от результатов поиска пропавших без вести, ваша главная задача — проникновение вот в эти корпуса АЭС. Со стены их не видно, но они располагаются почти в центре городской агломерации. В районах, которые либо не пострадали в результате бедствия, погубившего человечество, либо были отстроены заново. В чём я лично сомневаюсь, но исключать такого варианта нельзя.
— Технозомби строили здания?
— Если у вас будет возможность это выяснить, без отрыва от главной задачи, я буду рад получить подобные сведения для императорской библиотеки, — сухо улыбнулся Филинов. — На этом всё.
— Погодите! А как мне добыть топливо? Как его достать, как оно выглядит, где искать в конце концов? Не думаю, что все АЭС совершенно одинаковые.
— Нет, но общие правила будут соблюдены. К тому же если эти строения имеют общую архитектуру с теми, что строило человечество триста циклов назад, то внутри будет достаточно указателей и предупреждающих надписей…
— А если нет?
— А если нет, то никакие чертежи и схемы вам не помогут. Потому что они будут в корне отличаться от наших представлений, — развёл руками Филинов. — И последнее. В этой сумке два костюма радиационной защиты. Они одноразовые, не предназначены для ведения боевых действий или чего-то подобного. Так что будьте с ними крайне аккуратны. Ну и наконец — контейнер для перевозки.
— Много в такой чемодан не влезет, — заметил я, когда магистр поставил передо мной почти правильный куб, а потом раскрыл, показав множество ячеек. — Мне вручную сюда топливо засыпать?
— Если вы не сумеете достать гранулы, и придётся доставать топливный элемент целиком, в трубках, то вы его можете так и довезти. Конструкция мотоцикла позволяет такую доставку, — указав на крепления, заверил меня Филинов, но чем больше я смотрел на всё это, тем менее реальным мне казался план.
— Что, если я не смогу найти способ достать топливо?
— Значит, вернётесь, когда сочтёте нужным. Просто помните, что ваша миссия крайне важна для человечества. Ядерное топливо — то, что поможет нам сделать качественный скачок как в обороне, так и в жизни граждан.
— Хорошо. Отправляемся, — только и оставалось ответить мне, мысленно проставляя приоритеты.
На первом месте — поиск и спасение Кирилла и его отряда. На втором — сбор как можно большего количества нанитов для дальнейшего роста. Вряд ли мне ещё когда-то удастся ими обзавестись, раз за несколько сотен лет это первая встреча с технозомби. И уже после — ядерное топливо.
«Записала», — довольно отметила Сара. — «Усвоение нанитов прошло успешно, все управляющие модули выведены на рабочий режим, готовность использования РЭБ — сто процентов. Включу по первой команде».
— Погодите, — попросила Ольга, когда я уже заводил мотоцикл на подъёмник. — Думаю, нам нужно поговорить…
— Не думаете, что отказываться как-то поздно? — насмешливо спросил Филинов, но махнул рукой и отошёл в сторону.
— В чём дело? — спросил я, убедившись, что магистр нас не подслушивает.
— Я благодарна тебе за спасение, за то, что ты вытащил меня из башни, но… зачем я тебе — там? Не пойми неправильно, я хочу отправиться с тобой, но у меня такое чувство, что я стану лишь обузой.
— У тебя отнялись руки и ноги? Ты разом разучилась владеть клинком и винтовкой? — указав на пояс девушки, где висела короткая болтовка, спросил я. — Нет? Значит, даже если тебя лишат силы, ничего не изменится. Плевать, княгиня ты или нет, в первую очередь ты человек. Заканчивай жалеть себя, садись и поехали.
Ничего не говоря, девушка вспыхнула и уселась на заднее сиденье. Слишком короткое, чтобы на нём нормально разместился второй человек. Скорее уж оно было предназначено для рейдового рюкзака или ранца с бк. Так что девушке пришлось крепко меня обнять прижимаясь. Увы, всю прелесть этого я оценить не мог, на ней была кираса, а на мне полный броник. Хорошо хоть сумки по бокам свисали и винтовку зажал над рулём, в специальных креплениях.
Помахав нам на прощание, Филинов отдал команду и люлька, чуть покачиваясь, спустилась на относительно ровную дорогу, идущую от крепости к траншеям старателей. И только когда мы выехали на дорогу, а я поддал газа, понял, что еду в компании с симпатичной девушкой на самом странном мотоцикле из тех, которые когда-либо видел. Байк с паровым двигателем! Да ещё и безотходным.
Хорошо хоть опыт с нормальными был, а это как с плаваньем или велосипедом — один раз научился, никогда не забудешь. Рекордов скорости или дальности тоже не побьёшь, это очевидно, но ведь от нас не это требуется?
- Предыдущая
- 45/54
- Следующая