Выбери любимый жанр

Безумный мафиози (ЛП) - Финелли Мила - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

Я смогу убить Энцо Д'Агостино.

Все было идеально.

Энцо направился в ванную, а у меня отвисла челюсть. Неужели он действительно оставил меня здесь?

– Развяжи меня, — рявкнула я ему в спину. – Чтобы я могла вымыть твою сперму!

– Я так не думаю. Мне нравится видеть ее там. И это будет хорошим напоминанием для тебя.

Он исчез в ванной, и я остался одна. В постели Энцо Д'Агостино, покрытойпокрытой его спермой.

К чертям мою жизнь.

Энцо

Я прошел на камбуз, где несколько членов экипажа работали над сегодняшним обедом. Я попросил обед на двоих в моей каюте, любое блюдо, которое они смогут быстро приготовить, а затем вызвал ремонтников, чтобы они принесли длинную цепь.

В душе после того, как я вышел от нее, я практически дрочил, даже когда моя сперма еще не высохла на ее коже. Я не мог перестать думать о том, как прекрасно она выглядит, как горяча ее киска и попка на моих пальцах. Как отзывчива она была на мои прикосновения. Cazzo - блядь, я хотел играть с ней весь день, довести ее до грани оргазма и отказать ей, хотя бы для того, чтобы увидеть, что я могу заставить ее сделать.

Я не ожидал, что мне так понравится ее есть. Я делал это, чтобы показать, что контролирую ее. Заставить ее умолять, а потом клеймить ее разум и тело, пока она не сделает все, что я попрошу.

Но ее вкус, ощущение ее клитора на моем языке... и этот пирсинг... Я почти потерял сознание. Я не мог остановиться, доводя ее до второго оргазма.

Я никогда не хотел трахаться так сильно. Мне потребовался весь мой самоконтроль, чтобы не вставить свой член в нее и насаживаться на нее, пока я не опустошу себя.

Скоро. Очень скоро.

Никто лучше меня не знал, как действует пытка. Предвкушение было самым худшим, ожидание того, что будет дальше. Это гарантировало, что Джиа будет настороже, на грани, когда я вернусь. Она с нетерпением ждала моих визитов, потому что это означало, что ее голова перестанет кружиться от беспокойства. Все это было частью того, чтобы сломить ее.

Решив, что работа может подождать, я вернулся в свою каюту. Джиа лежала на кровати, сверкая глазами, устремленными на меня. Я сунул руки в карманы, не пытаясь скрыть ухмылку.

– Ты скучала по мне, mia sporca puttana – моя испорченная шлюшка?

– Развяжи меня, ублюдок.

– ТвойТвой рот. Надо будет посмотреть, смогу ли я найти ему лучшее применение позже.

Раздался стук в дверь.

Prego - проходите! — крикнул я.

Глаза Джии расширились, подозрение наполнило ее выражение.

– Кто здесь? Что ты планируешь?

– Это команда. — Вошли Гектор и еще двое молодых людей, в их руках было все необходимое для обеда на палубе. Они не глядели, пока шли.

Джиа лежалалежала лицом в сторону, ее кожа была тускло-красной. Затем я заметил ее учащенное дыхание и то, как напряглись ее соски. Ей нравилось, что за ней наблюдают? Я должен был это выяснить.

Я растянулся на кровати рядом с ней. Она попыталась отодвинуться, но это было бесполезно, так как она была связана. Я провел пальцем по засохшей сперме на ее гладком животе, пока моя команда работала по другую сторону стекла.

Она дергалась и извивалась, пытаясь уклониться от моих прикосновений.

– Ты пытаешься унизить меня.

Я наклонился, чтобы лизнуть ее сосок, и обрадовался, когда она вздрогнула.

– Я думаю, тебе это нравится.

– Нет.

– А что, если я заставлю тебя кончить, пока они смотрят? — Я осторожно прикусил пик.

Они могли бы видеть, как я емем твою киску и ласкаюласкаю твою попку. Тебе бы это понравилось?

– Нет, —вздохнула она, но уверенности в этом не было. Она слегка выгибалась навстречу мне, хотя, вероятно, не осознавала этого.

Все три члена экипажа намеренно избегали смотреть в сторону моей кровати. Ухмыляясь, я вернул свой рот к ее груди и сильно пососал. Когда я отпустил ее, кожа была красной и пухлой. Я прильнул губами к ее уху.

– Они стараются не смотреть, но ничего не могут с собой поделать, — солгал я. – Как ты думаешь, их члены стали твердыми от вида твоего великолепного тела, разложенного вот так?

Она закрыла глаза.

– Разве ты недостаточно унизил меня на сегодня?

Нет, даже близко нет.

– Ты всегда можешь вернуться в клетку, micina - котенок. Но я не думал, что тебя так легко победить. — Я медленно скользил рукой по ее бедру, давая ей достаточно времени, чтобы понять, что я делаю. – Они все равно наблюдают, хотят тебя. Хотят, чтобы именно они целовали и трогали тебя.

Она задрожала, ее дыхание сбилось, но она ничего не сказала.

Мои пальцы добрались до ее киски, и влага, собравшаяся у ее входа, сказала мне все, что мне нужно было знать. Я ввел в нее два пальца, и ее спина выгнулась. Cazzo - блядь, она была прекрасна. – О, mia sporca puttana - О, моя испорченная шлюшка. Тебе это нравится.

– Отвали, Энцо.

Я продолжил для нее фантазию.

– Мужчины отвлеклись, стали работать гораздо медленнее, чтобы они могли видеть, что я делаю с тобой. — Она задыхалась, а я погружал свои пальцы, трахая ее ими. Я наклонился, чтобы прошептать: – Мне пригласить их присоединиться к нам?

– Не смей, — рычала она и боролась со своими путами.

У меня не было никакого желания делиться ею, но это не означало, что я не мог дразнить ее такой возможностью.

– Ты уверена? Один может трахать твой рот, другой - твою киску. Другой мог бы сосать твои сиськи. Разве ты не хотела бы, чтобы несколько мужчин одновременно поклонялись твоему телу?

Стенки ее киски напряглись, еще больше влаги залило ее лоно.

Да, ей это очень нравилось.

– Дон Д'Агостино, — позвал Гектор, не глядя на кровать, когда он стоял возле двери. – Мы закончили. Хотите что-нибудь еще?

Я продолжал вводить и выводить пальцы из Джианны. Хотя ее глаза были закрыты, она была на грани, ее тело вибрировало от возбуждения и ужаса. Это был пьянящий коктейль, который я хотел попробовать.

– Спасибо, Гектор. Ты принес цепь?

– Да, дон Д'Агостино. Она на столе.

Я лизнул сосок Джии.

– Принеси ее сюда.

Гектор повернулся, чтобы выполнить мою просьбу, а Джиа зашипела:

– Я ненавижу тебя.

Если бы ее киска не сжимала мои пальцы так, словно не хотела, чтобы я уходил, я мог бы ей поверить.

Гектор прикрыл глаза и швырнул тонкую цепочку в мою сторону. Она упала на пол в пяти футах от кровати. Я пожалел его.

– Можешь идти, — сказал я, убирая руки от Джии и поднимаясь с кровати, чтобы забрать цепочку.

Члены экипажа исчезли. Я расстегнул ограничители вокруг ног Джиа, затем нашел в ящике толстый кожаный наручник на лодыжку и закрепил его на ее правой ноге. Она ничего не сказала, когда я освободил ее руки, только опустила руки и передернула плечами.

Я начал протягивать цепочку через металлическую петлю на наручнике. Она спросила:

– Что ты делаешь?

– Закрепляю тебя, а потом кормлю обедом.

– Разве мы уже не играли в эту игру?

– Да, но я должен быть уверен, что ты не прыгнешь за борт снова.

– Тебе не нужно об этом беспокоиться. Я точно не буду.

– Прости меня, что не верю тебе. — Нагнувшись, я обмотал другой конец цепи вокруг основания кровати, затем закрепил его наручниками. Если она не сможет поднять кровать, прикрученную к полу, она никуда не уйдет. Я сделал движение рукой.

– Вставай, зверушка. Иди поешь.

Глава четырнадцать

Джиа

Это должна была быть какая-то ловушка.

Не собирался же Энцо всерьез позволить мне разгуливать со свободными руками? У меня сложилось впечатление, что он умный, что-то вроде мафиозного вундеркинда. Так почему же он не беспокоился о моей мести?

Потому что он не думает, что я на это способна.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело