Выбери любимый жанр

Сантехник 3 (СИ) - Белов Иннокентий - Страница 12


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

12

На что-то такое простое и резкое поначалу, как удар ножом, сподобил стражника, а вот понять, что нужно делать с замком, уже не смог до того донести. Или потратился сильно энергетически, или сам ослабел заметно, или на что-то такое творческое взятый под управление простой парень сам оказался не сильно способен.

Но умудрился это провернуть не глубокой ночью, а уже ближе к утру, похоже, что не всемогущ он на таком расстоянии, а этот балбес просто почему-то слишком приблизился к донжону. Приблизился и попал под влияние.

Поэтому я задаю такой вопрос остальным стражникам.

— В сральник пошел, он тут недалеко от подземелья находится, — догадывается Кранил.

— Понятное дело. А им куда сказано ходить? — сурово вопрошаю я у начальника своей охраны.

— В дальний, при этом сильно обходя подземелье с донжоном. Всем это донесено было, ваша милость! — оправдывается Кранил. — Это он уже сам дурака свалял.

— Все видят, что случается с такими болванами? — спрашиваю я и раздумываю, что делать с залетчиком и уже случившимся убийцей своего товарища.

И не виноват он фактически, и спускать такое никак нельзя, все равно провинился сурово за неисполнение моего приказа. Приведшее к тотальным последствиям.

— Ладно, привяжите его вон к тому стволу, пусть постоит денек, подумает над своей судьбой, — показываю я на дерево во дворе замка на солидном расстоянии от донжона. — Не поить, не кормить, пусть ходит под себя.

Вспомнил такое наказание для рядового состава то ли из царских времен, то ли еще из какой армии.

Открываю пошкрябанный замок, потом второй и сразу беру пленника под контроль.

— Чтобы дернуться не мог, гнида поганая. Что-то у него про ножны была какая-то мысль, — вспоминаю я. — Нужно потом проверить.

А пока у нас уже привычное затаскивание тяжелого тела на свет божий, где я даю ему немного погреться и в туалет сходить прямо во дворе. Потому, что вид у него сейчас совсем неживой, лицо синее и очень постаревшее. Видно, что здорово досталось пленнику в промозглом подвале, и это еще мало досталось за дела его нехорошие.

— Выложился весь на контроле этого бедолаги? — спрашиваю я прямо в голове у Шестого Слуги.

Знаю, что это весьма болезненно, но наказать его необходимо.

— Есть такое, — так же угрюмо мысленно отвечает он мне, вытерпев разряды обжигающей боли.

Еще и стражники, пока тащили, пару раз хорошенько приложили его головой об косяки и каменные углы, поняли уже наглядно, что шутки закончились. И если дать пленнику волю, то им всем придет конец, как их товарищу уже пришел.

Хорошо, что они еще не знают, кто это такой именно. Кранил похоже мой приказ насчет молчания про нашего гостя выполнил. Пока выполнил, а дальше даже и не знаю, зря я все-таки так перепугал мужика.

Впрочем, наверняка он уже и сам бы про все догадался. Кто в подземелье сидит, и кто нас посетил в такой красивой голубой форме. Переговорил бы со своими ближними, а они все вместе точно к правильным выводам пришли бы.

— Крепите, как в прошлый раз за пояс и ноги, потом затаскивайте на верх стены, — отдаю пока распоряжение.

Дело это не очень быстрое, так что к моменту водружения тела Шестого Слуги на самый верх он немного отошел от замороженного состояния под лучами жаркого светила. Суставы у пленника страшного подземелья почти не гнутся, сам ноги поднять не может, поэтому его тащат стражники. Я снова нахожусь под ним, держа сознание под контролем, стражники протолкнули его к парапету, сильно при этом пригнувшись, после чего держат Шестого Слугу натянутыми веревки.

Гвардейцы уже заметили суету на стене, быстро подъехали к замку, теперь задирают головы, пытаясь получше рассмотреть своего высокого начальника. И услышать те мудрые слова, которыми он одарит всех здесь присутствующих.

Теперь и в прямом, и в переносном смысле высокого. Хорошо, что рассмотреть лицо не могут пристально, а то догадались бы, что очень несладко высокому гостю в замке пришлось.

Вон какая измученная рожа у страдальца за дела свои поганые всего-то за одну ночь получилась.

— Испахил! Слушай мой приказ! Купца Останила освободить, отправить с конвоем из двенадцати гвардейцев в Петриум, там вернуть все его имущество и все права! Бумагу по этому поводу тебе скоро выдам! — говорю я устами пленника.

— Сам едешь с оставшимися воинами в город Кворум, — решил я сразу весь отряд подальше отправить. — Там находишь в страже города некого Савила, он там старший на воротах. Его арестовать и в Петриум доставить, пусть меня дожидается. Но сначала после ареста Савила едете в город Ликвиум, там находите и задерживаете норра Итригила. Его тоже доставить в Петриум. Бумагу на такие действия я тебе тоже выдам. Сейчас напишу и выдам через ворота.

— Ваше преосвященство! Может разделить отряд и сразу в оба места одновременно отправиться? — конечно, тут же понимает и доносит толковую мысль до своего высокого, но глупого начальства капитан гвардейцев.

Но мне его правильные мысли не интересны вообще:

— Нет, Испахил! Только так действовать! Под твоим контролем! Это очень важно! — продолжаю я управлять голосом Шестого Слуги. — Все, ждите!

Мне бы и двух недель с лихвой хватило, которые уйдут у отряда гвардейцев на поездку в Кворум и обратно в Петрум, чтобы закончить все дела здесь. Вообще пары дней собрать готовый товар в принципе должно хватить, но и побольше времени лишним точно не будет. Еще два дня гвардейцам доехать до Ликвора, порешать там вопросы с недалеко живущим норром и тогда они в Петруме окажутся через две-две с половиной недели с парой вообще никому там не нужных арестантов.

Про которых никто ничего не будет достоверно знать, все станут ждать возвращения Шестого Слуги из сильно затянувшихся гостей.

Отряд гвардейцев будет уверен, что встретит своего высокого начальника уже в самом Петруме и окажется очень удивлен его отсутствием.

Как-то примерно так я рассчитываю на доступное мне для отъезда время, но ведь может все и по-другому пойти, так что с этим делом лучше не рисковать и лишнего не затягивать. К их возвращению лучше уже неделю, как уйти, чем сделать это только накануне.

Если гвардейцы получат новые приказы и окажутся под стенами замка, пока мы еще будем находиться здесь, тогда даже не знаю, что делать.

Ладно, устные приказы выданы, осталось написать пару письменных приказов, потом выдать их лично руками Шестого Слуги своему доверенному командиру. Чтобы тот посмотрел на него вблизи и убедился, высокий начальник жив и здоров, никто его в замке физически не удерживает. А то, что плохо выглядит, это со всеми может случиться, просто переутомился на очень ответственном посту.

А про ментальное управление тоже не должен догадываться, не встречались еще с такими умельцами ни сами гвардейцы, ни их высокое начальство никогда.

Чем мы потом и занимаемся в донжоне, где у меня есть небольшой запас местной сероватой бумаги и обычные здесь чернила. Опять страже пришлось тащить пленника, ибо никак он не может расходиться.

Я, конечно, форму заполнения приказов по-здешнему не знаю, поэтому даю побольше воли пленнику, просто задавая ему правильные вопросы. Он хорошо грамотный мужчина, довольно споро записал оба приказа и поставил свою личную подпись с расшифровкой. Прямо, как у нас принято в наших развитых временах.

— Личная печать есть? — спрашиваю Шестого Слугу на всякий случай.

— В кинжале, — односложно отвечает он.

Я ношу его кинжал на своем поясе тоже на всякий случай, вдруг придется его показывать гвардейцам, а без наличия кинжала на поясе Первого Слуги он будет смотреться не совсем комильфо понимающим людям.

Что точно не так правильно все обстоит с нахождением их начальника в моем скромном замке, если он без личного оружия по нему перемещается.

Осматриваю внимательно рукоять кинжала и вижу, что она не сплошная, а ее конец откручивается.

Но не хочу рисковать пораниться каким-нибудь опасным отравленным шипом, поэтому отдаю кинжал своему хозяину, снова жестко взяв его под контроль. Умелым движением пленник откручивает хвостовик с рукояти и там оказывается маленькая печать, которая вскоре ставится на обе бумаги с подробным разъяснением, что и где должны сделать гвардейцы.

12
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело