Выбери любимый жанр

Все, что мне нужно (ЛП) - Сальвадор Э. - Страница 2


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

2

⁠— Нет, я хочу, чтобы она была у тебя.

⁠— Ты меня расстраиваешь, понимаешь? Сначала бери ты.

Я снова кладу руку на бутылку, но мгновенно замираю. Моя ладонь лежит поверх его, но в то же время едва ее прикрывает. Внимание привлекает не только наша разница в ширине ладоней, но и цифра шесть, вытатуированная на его правом запястье.

⁠— Ты со всеми так флиртуешь?

Самодовольство в его голосе отвлекает мое внимание от тату.

Его заявление застает врасплох, но я все равно улыбаюсь. Стоп, нет, что я делаю?

⁠— Я не флиртую с тобой, ⁠— невозмутимо заявляю, качая головой, как раз в тот момент, когда Калеб, парень, который пригласил нас, встает рядом с раздражающим парнем, который все еще ухмыляется мне.

⁠— Я искал тебя. ⁠— Калеб лениво улыбается своему другу, а затем смотрит на меня. ⁠— О, хорошо, ты тоже здесь.

⁠— Вы двое знаете друг друга?

Глаза цвета виски смотрят то на меня, то на Калеба.

⁠— Нет, ⁠— отвечаем мы одновременно.

⁠— Познакомился с ней на пляже. Это та самая именинница, о которой я тебе рассказывал.

Калеб хитро ухмыляется, бросив короткий взгляд в мою сторону, прежде чем снова повернуться к своему другу.

Что-то между ними остается невысказанным, когда они смотрят друг на друга. У меня нет времени анализировать, что это могло значить, потому что чувствую легкую вибрацию на коже. Я почти решила не обращать на это внимание, но осознание быстро окатывает, как ушат холодной воды. Это мой телефон, засунутый за пояс юбки.

Вытаскиваю его и даже не удостоив взглядом двух парней, стоящих передо мной, выхожу из дома, моля Бога, чтобы голос звучал достаточно трезво.

Глава 2

ТиДжей

Я схожу с ума.

Я потратил последние тридцать минут на поиски девушки, которая, вполне возможно, была плодом моего воображения. Нет никаких других объяснений, несмотря на то, сколько выпил сегодня, я знаю, что не пьян.

Или, по крайней мере, я думал, что трезв.

Дерзкая рыжеволосая девушка не выходит у меня из головы. Ее волосы были золотисто-медного оттенка, а поразительные глаза — темно-зеленые с коричневыми крапинками.

Но моим любимым цветом в ней был тот румянец на щеках, когда заметил, что она разглядывает меня. Я почувствовал себя чертовски самодовольным и сделал то же самое. Демонстративно позволил своему взгляду блуждать по ее телу, но, когда снова встретился с ней взглядом, она безразлично уставилась на меня. Как будто ей было наплевать, что я разглядываю ее и намеренно флиртую с ней.

И только это заставило меня захотеть сделать это снова.

Бросив последний взгляд на переполненную гостиную, я провожу пальцами по волосам, прежде чем развернуться и вернуться на кухню.

Калеб и остальные мои друзья собрались возле стойки с пивом, за исключением одного человека, которого хочу увидеть снова.

⁠Стоя рядом с ним, но не сводя глаз с толпы, я повышаю голос.

— Эй! Ты видел именинницу?

Друзья сказали, что у них есть для меня подарок, очень горячий подарок на день рождения. Я искренне думал, что они имели в виду стриптизершу. Только потому, что они всегда шутили, что подарят мне ее на девятнадцатилетие. Но меня ждал сюрприз, когда они пригласили трех случайных девушек, с которыми познакомились на пляже.

Его губы медленно и лениво приподнимаются, блестящие глаза опускаются на бутылку в моей руке.

— Ты все еще носишь ее с собой?

Я игнорирую его вопрос.

— Ты ее видел?

Калеб поднимает взгляд на фотоаппарат, висящий у меня на шее.

— Ты можешь сделать несколько снимков?

— Калеб, — шлепаю его по руке, прежде чем он успевает к нему прикоснуться. — Ты ее видел?

Он хихикает, делая глоток пива, понимая, что чертовски сильно раздражает меня.

— Она снаружи, — Калеб указывает большим пальцем через плечо на стеклянную раздвижную дверь, ведущую на пляж.

Разворачиваюсь и ухожу, пока он кричит, спрашивая не собираюсь ли я фотографировать.

Выйдя на улицу, я ищу именинницу, но ее нигде не видно. Все вокруг забито пьяными телами. Я уже готов вернуться в дом, но, когда замечаю силуэт, стоящий на берегу, с волосами, развевающимися из-за легкого порыва ветра, мои ноги немедленно направляются в том направлении. Понятия не имею, действительно ли это она, но это разожгло мое любопытство

Есть стопроцентная вероятность, что после сегодняшнего вечера я ее больше никогда не увижу, так что не собираюсь упускать возможность поговорить с ней еще раз.

Лавируя между пьяными телами, я спрыгиваю с выступа, разделяющего пляж и дом, и сбрасываю обувь, прежде чем направиться в ее сторону.

Девушка расхаживает взад-вперед, время от времени останавливаясь, чтобы полюбоваться водой, а затем продолжает. Я не замечаю, пока не оказываюсь в нескольких шагах от нее, что она разговаривает с кем-то по телефону. Она отводит трубку от лица, а затем снова прижимает к уху.

Я не подхожу к ней. Стоя месте, снова провожу пальцами по волосам, чтобы убедиться, что они не выглядят как дерьмо. Иногда иметь вьющиеся волосы чертовски паршиво. В большинстве случаев это мне на руку, но иногда — нет.

— Да… Мир… Миртл-Битч действительно замечательный. М-мы отлично проводим время, — невнятно произносит девушка, и я уверен, что она это понимает, потому что выдавливает из себя смешок, который звучит неловко.

Миртл-Бич? Миртл-Бич, Южная Каролина?

Она останавливается, кивая и слушая того, с кем разговаривает.

Я едва слышу приглушенную музыку, которая играет вдалеке, волны, набегающие друг на друга, почти заглушают шум. Они накатываются на берег и затихают, прежде чем их оттащит назад, и процесс повторяется снова.

Отведя взгляд от волн, я любуюсь тем, как полная, яркая луна освещает ее тело.

Ярко-оранжевое платье, которое на ней надето, облегает фигуру, подчеркивая изгибы, и свободно ниспадает ниже талии, а подол доходит до середины бедра.

— Да…Мам, я знаю, — прочищает горло она, отвлекая мои мысли и я перевожу взгляд с ее талии на голову.

— Я…Я обещаю вести себя хорошо.

Девушка снова откашливается, и я понимаю, что она пытается сдержать смех.

— Увидимся в субботу вечером, ребята. Я люблю вас.

Когда она убирает телефон от уха, смех, который едва сдерживала, наконец-то прорывается наружу.

Я подхожу к ней, качая головой и улыбаясь.

— Когда я в последний раз проверял, то это был не Миртл-Бич.

Она вскрикивает, отскакивая назад, ее телефон падает на прохладный песок с мягким стуком. Я не уверен, как ей это удалось, но фонарик на телефоне включается, освещая пространство, между нами.

— Дерьмо, прости, Персик, — сжимаю губы, изо всех сил стараясь не рассмеяться, и наклоняюсь, чтобы поднять ее телефон. — Не хотел тебя напугать.

— Что с тобой не так? — она прижимает руку и глубоко вздыхает, сердито глядя на меня. — Ты напугал меня!

Я прикрываю рот рукой, но этого недостаточно, чтобы скрыть смешок.

— Прости, Персик, я не хотел тебя напугать.

— Это не смешно.

Она фыркает, выхватывая свой телефон у меня из рук.

— Это жутко, что ты. — ее брови сходятся на переносице. — Ты только что назвал меня …Персик?

— Я так и не узнал, как тебя зовут.

Крепче сжимаю горлышко бутылки с персиковым соком, которую все время носил с собой, чтобы угостить ее.

Хотя имя действительно подходящее.

— Так ты подумал о персиках? — спрашивает она, сохраняя невозмутимое выражение лица, но я вижу ее насквозь, потому что уголок ее губ продолжает подергиваться.

Я вытягиваю руку, протягивая бутылку.

— Ты так и не смогла им воспользоваться. В конце концов, сегодня твой день рождения.

— Я в порядке, — нерешительно отвечает она, делая шаг назад.

Чувство вины нарастает, когда она понимает, что делает.

— Он совсем новый.

Я откручиваю колпачок и показываю ей пластиковую прокладку, плотно прилегающую к ободку. Я также переворачиваю крышку, чтобы показать, что она не потечет.

— Но это должно быть наименьшей из твоих забот, — говорю я, закрывая бутылку. — Тебе не следует оставаться здесь одной. Я стоял у тебя за спиной целых десять минут, а ты даже не заметила.

2
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело