Выбери любимый жанр

Мастер Гравитации 2 (СИ) - Сапфир Олег - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Сегодня может пролиться немного крови. Хотя, зная свой талант превращать всё вокруг в хаос, проще сразу заказать бригаду уборщиков. Может, ещё и пожарных, на всякий случай? Эти подонки думают, что я буду спокойно сидеть в тени. Пора показать им, что тень может быть не только прохладной, но и смертельно опасной.

— По нашим сведениям, Безруковы хотят обратиться за помощью к этому Роду в каком-то важном деле. Кажется, идеальный момент вмешаться, — Гриша хитро прищурился, глядя на меня.

— Отлично, — кивнул я, подняв большой палец вверх. — Время устроить им сюрприз.

Хотят сожрать меня? Что ж, аппетит у меня не меньше. Сожру их сам. А если понадобится, то и весь мир… Надеюсь, у мира хороший вкус. Хотя, если нет — приправим…

Глава 14

Вот дерьмо! Я немного испугался, но не подал вида. Было бы забавно, если бы Гриша заметил, как меня выбила из колеи внезапно выдвинувшаяся платформа с шампанским.

К такому шику в этом мире мне привыкать не приходилось. Хотя я и аристократ, родители младших детей редко балуют.

Сразу же следом за шампанским справа открылась другая платформа с сигарами. А затем с каким-то космическим звуком из потолка выехал экран, и на нём включился ретро-фильм.

В общем, мы ехали в лимузине, салон которого был изящно оформлен: по бокам местами была обивка из красного и чёрного дерева. Кондиционер работал, была встроенная вытяжка, а также массажное кресло и массажный аппарат для ног снизу.

На бал нас вёз водитель Распутиных во фраке и цилиндре, да ещё и в белых перчатках в придачу.

— Слушай, Гриш, а к чему весь этот пафос? Мы словно на приём к императору едем, — обратился я к другу, который едва пригубил пузырящееся шампанское.

— Не ко мне с такими вопросами. Я тут, дружище, ничего поделать не могу, — друг развёл руками, а просторный салон бронированного лимузина прекрасно позволил это сделать. — Я ведь еду на бал от имени своего Рода, как его представитель. А ты сам понимаешь, что для моего Рода значит статус.

Это мне, конечно, известно, и я понимаю, почему для Распутиных так важен статус: они приближены к семье императора.

Но я совсем не понимаю другого: как при таком раскладе близкие Гриши не запрещают ему общаться со мной? Как же репутация, и всё такое? Мы с ним часто совершали разные глупости, и я думаю, что у его семьи такими темпами терпение может лопнуть.

А ведь они, по правде говоря, вес имеют. Помимо того что они целители, так ещё и мистики. Для меня, правда, это всё как-то просто. Мне ясно, что и как они делают, как мистики — сказывается опыт прошлого. Поэтому их дела для меня кажутся предсказуемыми. Людям же в этом мире их мистические деяния кажутся очень загадочными, необъяснимыми, да и эффективными.

Распутины лечат семью императора не только в нашей Империи, но и в других государствах. У них есть договорённости почти по всей Европе, и их даже считают превосходными специалистами в этой области.

Однако есть места, где, несмотря на это, им совсем не рады: это Венгерское королевство и Голландский союз. Там неприязнь к Распутиным тянется ещё с прошлых времён. Их предки не смогли кому-то помочь в венгерских или голландских землях. Но самое забавное, что в этом даже не было их вины. Ведь всегда легче свалить вину на чужаков, а не на местных. Не портить же репутацию своих.

Пока я размышлял об этом, мы уже быстро подъехали к месту бала. Здесь всё было обычно — даже не вижу смысла подробно расписывать. Швейцар в элегантной ливрее распахнул двери, и нас встретил фуршет под сиянием дорогих люстр.

Закинув закуски в свой бездонный желудок, я осмотрелся по сторонам и понял, что здесь, помимо моей основной цели, есть и другие интересности.

Я почувствовал присутствие ауры, необычной для этих мест. Вернее, уловил непривычную магию, но очень слабую, что удивительно для её носителя. Прямо какой-то дисбаланс.

Я направился на зов этой ауры. Смотрю: при входе в зал с высокими потолками и фресками стоит тележка с элитным эксклюзивным мороженым. А раздаёт его какой-то грустный паренёк в колпаке. Странно, что он вообще здесь делает?

Я резко сорвал с него колпак.

— Эй, что вы делаете⁈ — вскрикнул он и прикрыл руками свои уши.

Но прикрыл он их слишком поздно: я уже успел разглядеть его заострённые уши и длинные волосы, закрученные в форме капельки.

— Лесной эльф? — удивлённо спросил я. — Вы же почти все вымерли, чёрт побери. И почему ты такой слабый? Я не чувствую в тебе силы, а твой народ славится стремительными атаками и ловушками. И вообще, почему ты работаешь мороженщиком?

Эльф приложил палец ко рту, призывая меня замолчать. А затем я услышал его грустную историю.

Где-то в лесу…

Большой такой, красивый лес

— Мой сын, мой наследник сохранит мир между семью лесными кантонами! На него можно положиться! Вот-вот, с первыми лучами солнца, он явится с благой вестью, — успокаивал всех Рандуил Жопкинс, из главной лесной резиденции Ишакинкс.

В просторном каменном зале Совета, где эхо разносилось гулко, восседали двенадцать эльфийских чиновников.

Вид у всех был довольный и ничуть не напряжённый. Не напряжённый — потому что они только недавно прибыли в эти края издалека. Предыдущие чиновники утонули в болоте все разом, и никто не понял, как так получилось. Были предположения, что их туда забросил лесной огр. Поэтому никто из новоприбывших не сомневался в словах короля Рандуила.

Довольны же они были из-за того, что простолюдины-эльфы исходили на гнев, стоя в очередях месяцами, чтобы попасть в многофункциональный эльфийский центр документации.

Чиновники были свободны благодаря той бюрократии, которую за них проворачивали работники этих центров. Так что простолюдины огрызались и поливали грязью обычных служащих, а высокопоставленные чиновники, близкие к королю, будто бы были ни при чём.

В самих же лесных королевствах положение было на грани войны. Одни племена лесных эльфов враждовали с другими, да ещё и орки точили на них зубы.

Рандуил Жопкинс был мудрым королём, и хоть его народ всегда славился своей воинственностью, он всеми средствами желал избежать войны.

И вот первые лучи солнца просочились в зал и заскользили по полу. В этом королевстве никому сегодня не спалось: все ждали вестей от официального посланника — сына короля, Легалайза Жопкинса.

Топот копыт послышался на главной аллее у замка. Король при этом звуке чуть не поднялся с места, но усидел. Лишь вцепился пальцами в подлокотники трона.

Они ждали, ждали, ждали… Но, к их удивлению, в зал никто так и не вошёл. Рандуил взмахнул рукой, подав знак слуге, чтобы тот проверил, почему задерживается его сын. Через пару минут слуга с неловким видом вернулся к королю и что-то невнятно прошептал ему на ухо.

У Рандуила глаза широко раскрылись, и казалось, он вот-вот задохнётся.

— А ну, быстро притащи его сюда! — взревел король, вскочив с места.

Вскоре Легалайза Жопкинса ввели под руки в зал Совета. Он едва держался на ногах и с трудом связно говорил. Короче говоря, был пьян в стельку.

— Батюшка, родной! — улыбаясь, наследник помахал отцу. — Ты бы знал, какую шикарную настойку подают в таверне «Улёт». Обязательно туда съезди! Просто обязательно!

Король громко приказал чиновникам и слугам покинуть зал, и как только дверь за ними закрылась, взорвался:

— Что ты там натворил, пьяный придурок? — воскликнул Рандуил Жопкинс, залпом опустошив золотой кубок с вином.

— Папа, что случилось? — сын скорчил обиженную гримасу. — Почему ты злишься?

Король закатил глаза и ударил себя ладонью по лицу, чтобы убедиться, что это не кошмарный сон.

— Легалайзик, — король изо всех сил старался сохранить спокойствие, — ты ведь ездил сегодня в поселения «Зелёный Камыш» и «Косой Свин»?

Сын на секунду задумался, покачиваясь на ногах. Затем поморщился и спросил:

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело