Выбери любимый жанр

Перепиши судьбу, или Второй шанс для герцогини (СИ) - Белецкая Наталья - Страница 36


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

36

Губы Аламира прошептали заклинание, руки сделали нужный жест, а я все еще не могла поверить, что во время путешествия со мной рядом был король! Не гелиец-простолюдин, а правитель большого государства! Как ему вообще пришло в голову притворятся обычным магом?

Все еще сомневаясь, я схватила Аламира за руку и провела подушечками пальцев по его ладони, ощущая шероховатость шрама.

– Ясмир, – прошептала я, глядя в глаза его величества.

– Догадалась все-таки, – чуть заметно улыбнувшись, тихо сказал он и поднял меня на руки. – Куда тебя нести?

Аламир прижал меня к себе. Запах! Тот же запах можжевельника. Если бы я не поняла все полминуты назад, то сейчас уверилась бы точно. Не могут два человека пахнуть одинаково.

– Так куда тебя нести?

– Прямо и налево...

Нала пошла вперед, чтобы открыть перед его величеством дверь в мою комнату.

– Почему ты притворился Ясмиром?

– Хотелось понаблюдать за тобой, попробовать узнать, откуда у тебя информация. А если это дар, понять, как он действует. Ну и для защиты, конечно.

– Ты мог послать кого-то другого.

– Мог, но не захотел.

Аламир донес меня до кровати, аккуратно переложил на покрывало и поправил подушку.

– Это глупо отправляться самому! – тихо выговаривала я. – Без охраны! Кто бы тогда остался управлять государством, если бы ты погиб? Вообще какой король будет с таким попустительством относится к собственной жизни?

– Попустительством? – переспросил Аламир. – Не ты ли говорила мне о том, что я свихнулся на безопасности?

– Я говорила это Ясмиру.

– Вот именно. Мне. Я не беззащитен. Я умею сражаться, я один из лучших выпускников столичной академии Аара за все время существования учебного заведения. Меня всю жизнь готовили для военной карьеры, а править должен был мой кузен и его дети. Если б не тот взрыв...

Да, я помнила это. Двенадцать лет назад на похоронах дальней родственницы погибла вся семья Аламира. Кто-то заложил несколько магических взрывных устройств в основание храма, где проходила церемония прощания. Была убита не только королевская семья, но и советники, аристократы, граждане других государств, например, посол Селии в Ааре и много простых людей, что собрались на площади перед храмом.

Аламир не присутствовал на церемонии, потому что участвовал в морском рейде, ловил пиратов, что распоясались на побережье. Как только он сошел на берег, его взяли под стражу, обвинив в убийстве родственников. Однако он сумел не только оправдаться, но и найти настоящих виновников преступления.

В этом мы с ним похожи: я тоже не должна была стать правящей герцогиней, первым наследником числился мой младший брат. Меня учили на всякий случай. По законам Бринлека женщина могла получить власть, только если прямых наследников мужского пола не было. Когда не стало брата и родителей, у меня оставался дедушка, старый герцог. Первое время он взял на себя бремя власти, поддерживал, помогал, направлял, а Аламиру никто не помогал. Наоборот, его хотели казнить за преступления, которые он не совершал.

– Я понимаю, может случиться, что угодно, – продолжал его величество, присаживаясь на кровать рядом со мной, – но на этот случай, есть завещание, которое обнародуют, если меня не станет. Трон займет Филипп, а регентом при нем будет Ньюрин, мой советник. Завещание оформлено в присутствии высокопоставленных свидетелей. Даже если бы двоюродному дяде удалось меня убить, правителем бы он не стал.

– Погоди... Все, что ты мне рассказывал, правда? Филипп действительно твой сын? Незаконнорожденный?

– Да.

Я удивленно посмотрела на Аламира. В первом варианте будущего не было никаких незаконнорожденных наследников. Правитель Аара женился на дочери наместника Майрана, та родила ему сына, и на момент моего попадания в прошлое носила второго ребенка.

Получается, Аламир не признал Филиппа наследником, хотя обещал своей возлюбленной. Не похоже на него. Или мальчик погиб. И тут меня словно по голове стукнуло! Майран! Аламир только что разгребал последствия готовящегося покушения. И благодаря моей помощи, вышел на майранцев. Видимо, в первом варианте будущего он не нашел заказчиков покушения. Маловероятно, чтобы после того, что задумал наместник, Аламир женился бы на его дочери. Понятное дело, что Майрану мешал бастард, и, скорее всего, мальчика убили... Или Аламир его спрятал. Или, в брачном договоре значился пункт о том, что муж не имеет права признавать бастардов.

Мои мысли оборвала новая схватка, я скрючилась, и как раз в этот момент дверь открыла целительница – немолодая, но бодрая женщина. Аламир сидел к ней спиной, и, когда она подошла, встал и отошел к окну, стараясь не показать лицо.

Короля многие знали по портретам, которые мелькали в местных газетах. Правда, художники, что рисовали эти портретики, как правило, особым талантом не отличались, и его величество воочию не видели. Чаще всего, они рисовали образ с портретов королевских художников, в результате Аламир на этих зарисовках был не очень похож на себя. Маловероятно, что целительница его опознает, особенно, когда он стоит в профиль, но, видимо, король решил, что на всякий случай лучше отвернуться.

– Добрый день, – поздоровалась целительница, быстро окинув комнату взглядом, – давайте посмотрим, что тут у вас.

Она переключилась на меня, больше не уделяя внимания мужчине в комнате.

– Прекрасно, родовая деятельность началась.

– Вы же говорили, что еще неделя! – недовольно буркнул Аламир.

– Неделя это без тяжелых нагрузок, тревоги и нервных потрясений, – ответила женщина. – Вы считаете, что всего этого не было?

Можно ли считать нервным потрясением внезапное подтверждение моей догадки о том, что правитель Аара и Ясмир один и тот же человек? Наверное, нет, но родовая деятельность все же началась.

– А вы кто такой? Муж? – поинтересовалась целительница, не прерывая магического осмотра.

– Нет, я...

– Тогда прошу вас покинуть комнату роженицы, – голос женщины мог замораживать.

Она грозно взглянула на Аламира, тот поспешил выйти. Интересно, что бы сказала целительница, если бы знала, что перед ней король? Если честно, не думаю, что ее слова изменились бы.

Впрочем, вскоре мне стало не до размышлений, боли усилились. Быстро отошли воды, участились схватки. Это длилось и длилось. Время от времени целительница мягко обезболивала магией, тогда становилось немного полегче, но потом мучения возобновлялись. Только через шесть с половиной часов я, наконец, услышала недовольный крик младенца, а потом взяла на руки маленького, сморщенного мальчика и расплакалась. От облегчения и радости. От охватившего меня счастья.

Я изменила ход истории, мой сын, мой мальчик будет теперь жить.

Нала обтерла меня и помогла переодеться, а потом оставила одну, наказав отдохнуть, но мне не спалось. Я рассматривала сынишку, лежащего рядом в маленькой кроватке и старалась найти общие черты со мной и Храном. И, кажется, сын больше походил на моего умершего брата.

Дверь в комнату тихо приоткрылась, и я с удивлением увидела заглядывающего Ясмира. Нала сказала, что король, узнав, что роды будут проходить долго, покинул наш домик. А сейчас, значит, вернулся, только в другом обличье.

– Ты не спишь, – шепотом сказал он, крадучись заходя в комнату.

– Не хочу.

Все мое внимание было приковано к сыну.

– Как ты?

– Чудесно. Целительница наложила заклинание. Если будет больно, можно выпить отвар. Она оставила на столике.

– Знаешь, он такой крохотный, – Ясмир, или, наверное, надо называть его Аламиром, подошел к кроватке и чуть наклонился, рассматривая ребенка. – Как ты его назвала?

– Георг. В честь прадедушки. Кстати, а почему ты пришел в этом... В смысле, как Ясмир?

– Не все догадались, что я – король, да и второй раз за день появляться здесь в образе Аламира – значит, слишком привлекать к тебе внимание.

– Да уж. Не все догадались – это точно. Как вообще удалось настолько сильно поменять внешность?

36
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело