Выбери любимый жанр

Дух камня - Фьюри Мэгги - Страница 79


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

79

— И где же ты был? — воскликнула Кайта.

Парень подскочил от неожиданности, что доставило ей громадное удовлетворение.

Впрочем, Алестан быстро опомнился.

— Я просто искал туалет, — объяснил он, глядя на нее невинными глазами.

— Да ну? А почему не спросил меня, куда идти? Алестан потупился.

— Постеснялся, — промямлил он. — И потом, вы были так заняты… Я не хотел вас тревожить.

— Слушай-ка, — строго сказала Кайта. — Не заговаривай мне зубы. Совершенно очевидно, где ты был и почему. Ради Алианны на сей раз я закрою глаза. Но если я замечу, что ты опять шныряешь вокруг, стараясь подслушать личные беседы, пойду прямиком к командиру Гальверону. Ты меня понял? Он кивнул, послав ей бесхитростную и восхищенную улыбку чем полностью обезоружил целительницу.

— Не буду. Обещаю.

Поосторожней с этим маленьким очаровашкой. Он опасен как гремучая змея — и гораздо ее хитрее.

— Надеюсь, — холодно сказала Кайта, обеспокоенная той легкостью, с какой поддалась на его попытку манипулировать ею.

Когда целительница отвернулась, чтобы достать шину и повязки для его руки, она расслышала тихое бормотание. Что-то вроде: «А больше мне и не нужно…»

ГЛАВА 25. АМОРН

Девушка с лицом из прошлого… Теперь, когда они наконец-то встретились, Аморн не знал, что сказать. Похоже, она испытывала сходные чувства. Широко распахнув глаза, девушка уставилась на него, точно на привидение. На счастье Аморна, дракены происходили из его собственных земель, и потому он был знаком с их повадками. Услышав громкий звук вдыхаемого воздуха, он рухнул ничком, плотно прижавшись к полу.

Длинная струя пламени, достаточно жаркого, чтобы спалить плоть до костей, пронеслась над его головой и растеклась по стене. В тот же миг Маскулу бросился на защиту своего предводителя. Обнажив алмазные жвала, он ринулся к дракену. Аморну почудилось, будто время замедлило свой бег. Казарл подобрался для прыжка, но у него не осталось ни шанса успеть вовремя убраться с дороги. Дракен был необычайно ловок, но георн — тяжелее и подвижнее. Он несся вперед, неудержимый, как лавина. Единственного удара с размаху хватило бы, чтобы убить противника…

С диким, отчаянным криком Вельдан кинулась к ним. Аморн прожил долгую, очень долгую жизнь, где были предательства, утраты, изгнание и убийства. Но никогда раньше — никогда и нигде, он не видел на лице человека такого ужаса и такого страдания…

— Стой !! ! — закричал он, кидая всю свою волю — до последней капли, в атакующего георна.

Время вернулось к нормальному ходу. Внезапно Аморн оказался на ногах и бросился наперерез Маскулу — и на полпути врезался в девушку. Столкнувшись, оба не удержались на ногах. Георн же резко затормозил, прочерчивая глубокие борозды в полу пещеры. Инерция не позволила ему остановиться: огромный хвост занесло вбок, он хлестко ударил девушку и Аморна, свалив их обратно на пол, едва они попытались подняться. Но вот наконец Маскулу справился со своим телом и замер. Неосознанно поддерживая друг друга, девушка и Аморн встали с пола.

— Все в порядке? — спросил он.

Девушка явно сильно ушиблась, но тем не менее кивнула.

— Спасибо, — тихо проговорила она. — Вам не следовало лезть в самую гущу схватки. Это могло плохо кончиться.

Прежде чем он успел придумать ответ, девушка подбежала к дрожащему дракену. Тот сидел возле стены, явно ошеломленный произошедшим. Она прижала к себе огромную голову, и Аморн понял, что они безмолвно общаются между собой. Но вот беседа окончилась. Девушка забралась на спину Казарла и одарила георна презрительным взглядом.

— Он — твой таинственный лидер? Жаль, что я не знала раньше. Поверить не могу, что совершила такую ошибку, и более не намерена принимать в этом участие. Особенно, если он здесь замешан. — Она кивнула на Аморна. — Я сожалею, что пришла сюда… Нет, не беспокойтесь: к Кергорну я не вернусь. Не желаю иметь дела ни с кем из вас. Мы с Казом пойдем своей дорогой. Вот и все.

Точно так поступила и твоя мать. И назад она не вернулась.

Аморн невольно подался вперед, но тут же остановился на полушаге, и девушка с дракеном исчезли в туннеле.

Не думай, что сумеешь убежать от меня. Я тебя не отпущу…

— Тебе не следовало ее отпускать. — Слова георна прозвучали в такт его мыслям. — Что, если она выдаст нас?

— Если она это сделает, то по твоей вине, — резко бросил Аморн. — Но этого не будет. Или ты не слышал, что она сказала? И в любом случае я отправляюсь за ней. Вельдан расстроена и зла, но когда первое потрясение пройдет, она быстро успокоится… Эй! А ты куда собрался?

Один из чародеев — молодой, с темной бородкой — сделал попытку неприметно выскользнуть из пещеры.

— Я иду с Вельдан, — сообщил он. — Я был с ней в Каллисиоре. Я знаю, кто ты такой и что ты сделал с Завалем и несчастной женой Тормона. Не знаю, правда, что ты здесь забыл, но это не имеет значения. Я не собираюсь играть в твои игры.

Аморн кивнул Маскулу, и, повинуясь его приказу, тот двинулся к выходу из туннеля.

— Нет смысла идти за ней. Потому что она пока что никуда не идет, — спокойно проговорил Аморн. — Вельдан еще не скоро отыщет выход из этих туннелей, и прежде чем это случится, я догоню ее и кое-что объясню. — Отвернувшись от озадаченного Элиона, он обратился к георну. — Если желаешь, чтобы твоя воинственность принесла пользу, следовало бы пойти поболтать со Скривой. Притом Кергорн не должен знать о наших планах… Скажи-ка, ты сможешь проложить туннель под землей и выйти прямо в жилище Скривы?

Гротескное «лицо» георна было лишено всякого выражения, но его ментальный голос зазвенел от восторга.

— Отличная идея. Мне хватит часа, чтобы туда прокопаться.

—  Великолепно. Я как раз успею вернуть Вельдан в наши ряды… — Аморн кивнул на Элиона и Байлена. — Позаботься о том, чтобы друзья отсюда не вышли.

— Легко.

Георн обнажил алмазные жвала.

Аморн возвел глаза к потолку. Ему хотелось пойти за Вельдан, и эта задержка изрядно его раздражала.

— Нет-нет, Маскулу. Я знаю, как твой народ любит войну, знаю как тяжело тебе подавлять естественные инстинкты, но не перебарщивай все же. Советую тебе вспомнить, что в первую очередь ты старший чародей. Я всего лишь хотел сказать: закрой выход и некоторое время не выпускай их отсюда.

Георн вздохнул в удивительно человеческой манере.

— Пожалуй, ты прав. По крайней мере в отношении этих людей. Но как насчет Скривы? Что, если она откажется вернуть пленников?

Лицо Аморна застыло. На нем вновь проступили жесткие, суровые черты лорда Блейда.

— Тогда мы ее убьем.

Когда Блейд покинул пещеру, георн без труда обрушил потолок двух туннелей. Того, в котором исчезла Вельдан, и того, через который ушел он сам. Элион, Байлен и Аили остались сидеть в свете одного-единственного тусклого светильника.

Элион покачал головой.

— Поверить не могу, — сказал он. — Для чего лорд Блейд это сделал? Где смысл? Он может помешать нам сбежать, но не в его силах запретить нам обмениваться мыслями. Если он такой умный, то должен был сообразить, что в подобной ситуации мы первым делом свяжемся с Кергорном.

Байлен повернул к нему лицо. Темные глаза слепо глянули на Элиона.

— В самом деле? Что ж, похоже, Аморн знает о нас больше, чем ты думаешь. — Он тяжко вздохнул. — Прости, Элион, но Вауре и бедняга Дэссил слишком глубоко во всем этом увязли. Возможно, они избрали не тот путь, но я не могу предать своих друзей и не позволю тебе это сделать…

Он был Слушающим. Вдобавок — человеком, лишенным зрения. Всю сознательную жизнь Байлен провел, развивая силу своего разума. Его сознание и воля были сильнее, чем Элион мог хотя бы представить. Внезапно он обнаружил, что его собственный мозг накрепко скован несравненно более, мощным Разумом Байлена. Он оказался во власти слепого чародея. Тело перестало слушаться. Элион сполз по стене и рухнул на пол беспомощный, не в силах даже пошевелиться… Байлен подошел и сел рядом.

79

Вы читаете книгу


Фьюри Мэгги - Дух камня Дух камня
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело