Выбери любимый жанр

Кафе лунатиков - Гамильтон Лорел Кей - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

– Зачем?

У меня саднило лицо. Я легла на ковер, прижимая трубку к уху. Ковер был мягкий-мягкий.

– Анита, Анита, ты меня слышишь?

Я мигнула и поняла, что заснула снова. Тогда я села и прислонилась к стене.

– Слышу, но пропустила все, что ты сказала, кроме того, что нам нужно поговорить со Смитцем до работы.

– Я знаю, Анита, что ты не жаворонок, но раньше ты на моих словах не засыпала. Сколько ты этой ночью спала?

– Около часа.

– Господи, извини меня, Анита. Но я знала, что ты захочешь знать. Я нашла, можно сказать, дымящийся пистолет.

– Ронни, ради Бога, о чем это ты?

– У меня есть фотографии Смитца с другой женщиной. – Она дала мне пару секунд, чтобы это переварить. – Анита, ты еще здесь?

– Здесь. Я думаю. – Это было труднее, чем мне бы хотелось. Я с утра всегда не в форме. После всего часа отсыпа я от этой формы была еще дальше. – Так почему это дымящийся пистолет?

– Очень часто человек сообщает о пропавшем супруге, чтобы отвести от себя подозрения.

– Ты думаешь, что Смит ухлопал свою жену?

– Ты поэтично выражаешься, но мысль верна.

– Зачем? Многие мужчины обманывают жен, но по большей части они их не убивают.

– Есть решающая зацепка. Получив эти фотографии, я поговорила с владельцами оружейных магазинов в округе. Он покупал серебряные пули в магазине возле своей мясной лавки.

– Не очень умно.

– Убийцы, как правило, дураки.

Я кивнула, сообразила, что она этого не видит, но не важно.

– Да, похоже, что мистер Смитц не такой безутешный вдовец, каким притворяется. И что ты собираешься делать?

– Застать его дома врасплох.

– Почему не сказать копам?

– Продавец не до конца уверен, что это был Смитц.

Я закрыла глаза.

– Великолепно. И ты думаешь, что он перед нами расколется?

– Может быть. Он делил с ней кров пятнадцать лет. Она мать его детей. У него должно быть огромное чувство вины.

После часа сна я не слишком хорошо соображаю.

– Копы. Во всяком случае, надо, чтобы копы ждали на лестнице.

– Анита, он мой клиент. Я не отдаю клиентов копам без крайней необходимости. Если он сознается, я их приведу. Если нет, передам то, что у меня есть. Но я должна сделать это по-своему.

– Хорошо, ты ему позвонишь и скажешь, что мы едем, или мне это сделать?

– Я позвоню. Я только думала, что ты захочешь присутствовать.

– Ага, только скажи мне, когда.

– Он еще не ушел на работу. Я позвоню ему и заеду за тобой.

Я хотела сказать “Не надо, я пойду досыпать”, но что, если он ее убил? Если он убил и остальных? Джордж не показался мне настолько опасным, чтобы он мог убивать оборотней, но я его приняла за искренне убитого горем человека. Безутешного вдовца. Что я вообще о нем знаю?

– Я буду готова, – сказала я и повесила трубку, не попрощавшись. Становлюсь хуже Дольфа. Надо будет извиниться, когда Ронни заедет.

Не успела я встать, как телефон снова зазвонил.

– Ронни, что еще?

– Анита, это Ричард.

– Извини, Ричард. Что случилось?

– У тебя ужасный голос.

– А у тебя нет. Ты спал ненамного больше меня. Почему же тебе настолько лучше? Ты что, жаворонок?

Он рассмеялся:

– Грешен, каюсь.

Мохнатость я могла бы простить. Но жаворонок? Нет, тут надо подумать.

– Ричард, не пойми меня неправильно, но что тебе нужно?

– Пропал Джейсон.

– Кто такой Джейсон?

– Молодой самец, блондин, который полз на тебя в “Кафе лунатиков”.

– Да, помню. Значит, это он пропал.

– Да. Джейсон один из новеньких. Сегодня полнолуние. Он бы не рискнул именно сегодня бродить один. Его куратор к нему зашел, а его не было.

– Куратор – это как у “Анонимных алкоголиков”?

– Вроде того.

– Следов борьбы нет?

– Нет.

Я встала, подтянув к себе телефон и пытаясь думать сквозь броню свинцовой усталости. Как это Ричард смеет говорить таким жизнерадостным голосом?

– Муж Пегги Смитц – Ронни его поймала с другой женщиной. Возможно, что он покупал серебряные пули – продавец его узнал, но не уверен.

На том конце провода наступило молчание. Слышалось тихое дыхание, но и все. Чуть слишком частое дыхание.

– Ричард, говори!

– Если он убил Пегги, мы этим займемся.

– Тебе не пришло в голову, что он может стоять за всеми исчезновениями?

– Не вижу как.

– Почему нет? Серебряной пули достаточно для любого оборотня. Особого искусства не нужно. Нужно только, чтобы этот оборотень тебе доверял.

Еще пауза.

– Ладно, так что ты хочешь сделать?

– Мы с Ронни хотим прижать его к стенке сегодня утром. Теперь, когда пропал Джейсон, нет времени ходить вокруг да около. Ты можешь дать мне пару оборотней, чтобы нагнать страху на Смитца? Может быть, немножко грубой силы откроет нам правду быстрее.

– Я сегодня работаю, и я не могу позволить себе раскрываться перед ним.

– Я не просила тебя прийти. Просто кого-нибудь из вас. Но таких, чтобы выглядели устрашающе. Ирвинг, может, и вервольф, но с виду он не очень страшный.

– Я кого-нибудь пришлю. К тебе домой?

– Да.

– Когда?

– Как можно быстрее. Да, Ричард...

– Что?

– Не говори никому, что мы подозреваем Джорджа Смитца. Я не хочу застать от него лохмотья, когда мы приедем.

– Я этого не стану делать.

– Ты не станешь, но Маркус вполне может, а Райна точно сделает.

– Я им скажу, что у тебя есть подозреваемый и ты просишь подкрепления. Кто он, я им не скажу.

– Отлично, спасибо.

– Если ты найдешь Джейсона раньше, чем его убьют, “спасибо” будет за мной.

– Я возьму с тебя натурой, – сказала я и тут же пожалела. Это было правдой, но после этой ночи – не совсем.

– Договорились, – засмеялся он. – Мне пора на работу. Я тебя люблю.

Я колебалась только секунду.

– Я тебя тоже. Учи сегодня деток как следует.

Он мгновение молчал. Мое колебание он услышал.

– Обязательно. Пока.

– Пока.

Повесив трубку, я стояла еще минуту. Если кто-то бродит по городу и отстреливает оборотней, то Джейсона уже нет в живых. Единственное, что я смогу тогда сделать, – найти тело. Это лучше, чем ничего, но не намного.

33

Чуть позже девяти утра мы подъехали к дому Джорджа Смитца. Машину вела Ронни, я сидела рядом, а на заднем сиденье – Райна и Габриэль. Кабы меня спросили, я бы выбрала в подкрепление кого-нибудь другого. И уж точно не бывшую любовницу моего кавалера. О чем Ричард думал? А может быть, она не оставила ему выбора. Это я о том, что она сегодня здесь, а не о сексе. О том – я даже точно не могу сказать, что чувствую. Ладно, ладно, могу. Я злюсь. Ну, я тоже когда-то с кем-то спала. Кто живет в стеклянном доме... и так далее. Как бы там ни было, а Ричард дал мне именно то, что я просила: страшных и пугающих оборотней. В следующий раз надо просить конкретнее.

Габриэль опять был облачен в черную кожу. Может быть, это даже был тот самый наряд, в котором я его видела впервые, вплоть до перчатки с металлическими заклепками. Может быть, весь его гардероб – один большой фестиваль кожи. Колец в ушах не было.

А Райна оделась в достаточной степени обычно. В своем роде. У нее было меховое манто до щиколоток – из лисы. Одно дело каннибализм, но носить шкуры своих мертвецов? Это слишком даже для такой психованной адской стервы. Да, конечно, она волк, а не лиса, но я-то не ношу мехов по моральным соображениям, а ей плевать.

Она перегнулась ко мне через спинку сиденья.

– Зачем мы стоим перед домом Пегги?

Пора было выкладывать все начистоту. И почему мне этого не хотелось? Отстегнув ремень сиденья, я повернулась. Она смотрела на меня с вполне доброжелательным лицом. Из своей ликантропской лицевой структуры она состроила высокие скулы и сочный рот. Может быть, планировала сегодня что-нибудь гнусное.

Габриэль перегнулся через спинку, и перчатка с заклепками скользнула по руке Ронни. Даже через замшевое пальто это прикосновение вызвало дрожь.

61
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело