Смертельный танец - Гамильтон Лорел Кей - Страница 16
- Предыдущая
- 16/90
- Следующая
Мы со Стивеном вышли в коридор, и я глубоко вздохнула, будто внутри что-то отпустило. Нас оглушили звуки схватки. Я хотела броситься туда: Ричард был жив, или борьбы уже бы не было. Значит, есть время. Должно быть.
Я крикнула Райне:
– Не высовывай морду, пока мы не уйдем, Райна, или я тебе ее снесу.
Из комнаты не ответили. Мне надо было к Ричарду. Стивен споткнулся, чуть не свалив нас обоих. Он повис у меня на плечах, но сумел подняться.
– Ты со мной, Стивен?
– Все в порядке. Только забери меня отсюда.
Его голос прерывался, казалось, он вот-вот потеряет сознание. Нести его и стрелять одновременно я не могла – по крайней мере не собиралась пробовать. Я сильнее подхватила его за талию.
– Держись, Стивен, и я тебя вытащу.
Он кивнул:
– О’кей.
Это слово почти потерялось в шуме драки.
Я вышла в главный зал, и там был хаос. Ричарда не было видно – только масса тел, рук, ног, что-то с когтями над всем этим, волк-человек ростом почти в семь футов. Он нагнулся и выхватил из свалки Ричарда, вцепившись в него когтями. Ричард ткнул в него рукой, слишком длинной для человеческой и слишком безволосой для волка, прямо под горло.
Гигант поперхнулся, захаркал кровью.
Волк размером почти с Ричарда бросился ему на спину. Ричард пошатнулся, но не упал. Клыкастая пасть вонзилась ему в плечо, мохнатые когтистые лапы хватали со всех сторон. А, мать его так! Я дала очередь в деревянный пол. Сильнее подействовало бы, если бы дать очередь по лампам, но пули отскочили бы с той же скоростью, что и ударили бы, а я не хотела попадать под собственные рикошеты. Держать автомат одной рукой было непросто. Я дала очередь от себя и до кровати. Все застыли от неожиданности. Ричард выполз из свалки, обливаясь кровью. Поднялся, чуть пошатался, но двигался сам. Мне бы ни за что не вытащить и его, и Стивена, не говоря уже об автомате.
Ричард остановился у портьеры, поджидая меня. Стивен повис на мне, обмякнув. Кажется, он отключился. Мучительно медленно я двинулась к Ричарду. Если я оступлюсь и упаду, они набросятся. На меня смотрели глаза, человечьи и волчьи, и не было за ними ничего, с чем можно говорить. Они смотрели на меня, будто прикидывая, какова я на вкус, и заранее радуясь, что скоро это узнают.
Гигантский человеко-волк заговорил, и странно было слышать искаженную человеческую речь из шевелящейся волчьей пасти.
– Тебе не убить нас всех, человек.
Он был прав. Я чуть приподняла автомат.
– Верно, но кто первый в очереди?
Я отступала, и никто из них не двигался. Когда я поравнялась с Ричардом, он взял у меня Стивена, легко, как ребенка. Кровь из пореза на лбу заливала лицо.
– Стивен никогда сюда не вернется. Никогда, – объявил Ричард.
Снова заговорил человеко-волк:
– Ты не умеешь убивать, Ричард. В этом твоя слабость. И даже если мы снова притащим сюда Стивена, ты нас не убьешь. Накажешь, причинишь боль, но не убьешь.
Ричард ничего не ответил. Наверное, это была правда. А, черт!
– Я тебя убью, – сказала я.
– Анита, ты не понимаешь, что говоришь! – сказал Ричард.
Я поглядела на него, потом на ожидающую толпу.
– Убийство – только это они и понимают, Ричард. Если ты не готов их убить, Стивен в опасности. Я этого не хочу.
– Настолько, что готова ради этого убить? – спросил Ричард.
– Да, готова ради этого убить.
Человеко-волк смотрел на меня в упор.
– Ты не из стаи.
– Это несущественно. Стивен неприкосновенен. Скажите Райне: если кто-нибудь попытается затащить его сюда, она мне ответит лично.
– Сама мне скажи.
Райна стояла в коридоре, голая, абсолютно не смущаясь, будто на ней был самый лучший шелк. Габриэль стоял у нее за спиной.
– Если кто-нибудь притащит сюда Стивена и заставит его сниматься, я тебя убью.
– Даже если я здесь буду ни при чем.
Я улыбнулась, будто бы в самом деле поверила.
– Даже так. Кто бы ни сделал это и зачем, отвечать головой будешь ты.
Она кивнула, почти поклонилась:
– Да будет так, Анита Блейк. Но знай: ты бросила мне вызов перед лицом моей стаи. Я не могу оставить это без ответа. Будь ты оборотнем, у нас была бы дуэль, но ты человек, и это создает проблемы.
– Ты это, сука, знаешь, и если ты думаешь, что я собираюсь бросить оружие и драться с тобой один на один, то ты просто сумасшедшая.
– Но ведь так было бы нечестно?
– Посмотрев, чем ты там занималась, в той комнате, я теперь знаю, что тебе на честную игру плевать.
– Ах это, – сказала она. – Стивен никогда не поднимется в иерархии стаи. В нем нет вызова. Он – подстилка для каждого, кто выше него.
– Был, – сказала я.
– Ты предлагаешь ему свою защиту?
Я уже слыхала этот вопрос раньше и знала, что его смысл куда более глубок, чем кажется, но мне это было все равно. Я хотела избавить Стивена и готова была для этого на все – убить или стать мишенью. Да все равно, наверное, наемный убийца скоро со мной покончит.
– Да, он под моей защитой.
– Он и без того под моей защитой, Анита, – сказал Ричард.
– Пока ты не готов убивать, чтобы ее подкрепить, это мало что значит в этой компании.
– Ты будешь убивать, поддерживая заявление Ричарда о защите? – спросила Райна.
– Она не понимает твоего вопроса, – сказал Ричард. – Нечестно его задавать тому, кто не понимает.
– Тогда объясни ей это, Ричард, но не сегодня. Сейчас уже поздно, а нам еще снимать и снимать. Уведи свою человечиху и объясни ей правила. Объясни, как глубоко она сегодня себя закопала. Когда она поймет, позвони мне. А я постараюсь сделать дуэль между нами как можно более честной. Скажем, завяжу себе глаза или привяжу руку за спину.
Я хотела что-то сказать, но Ричард перебил:
– Пойдем, Анита, нам пора.
Он был прав. Я могла бы убить многих, но не всех. Не подумала прихватить запасной магазин для автомата. Вот глупышка.
Мы вышли из двери – я позади всех, спиной, готовая стрелять в любого, кто высунет голову. Никто не высунул. Ричард нес Стивена в темную весеннюю ночь и не оглядывался, будто знал, что преследования не будет.
Я открыла дверь, и Ричард положил Стивена на заднее сиденье.
– Сможешь отвезти нас домой? – спросил он.
– Да. Ты сильно ранен?
– Нет, но мне надо сидеть позади со Стивеном, на случай, если он очнется.
С этим я не могла спорить. Я поехала. Мы были в безопасности, мы были до сих пор живы. Но если бы они на нас набросились... Ладно, раз нам ничего не грозит, я могу позлиться.
– Что ж, мы выжили – спасибо тебе за твой план.
– И никто не погиб – спасибо мне за мой план.
– Только потому что я была вооружена лучше обычного.
– Ты была права, – сказал он. – Это была западня. Ты довольна?
– Довольна.
– Рад слышать.
Под иронией слышалась усталость.
– А что ты мне должен объяснить, Ричард? – Я глянула в зеркало заднего вида, но не смогла рассмотреть лица Ричарда в темноте.
– Райна поддерживает приказы Маркуса. Она – его лупа. Он ее использует для тех вещей, которые сам не одобряет – например, для пыток.
– Значит, я обозначила себя как твоя лупа
– Да, а я Фенрир. И в обычной ситуации я бы уже выбрал себе лупу. В стае раскол, Анита. Я беру под защиту своих последователей, и если Маркус пытается их обидеть, я выступаю против него, либо мои последователи защищают друг друга с моего одобрения. Если тебя не поддерживают Фенрир или вожак, то идти против вожака – это бунт.
– А какое наказание за бунт?
– Смерть или увечье.
– Я думала, вы заживляете любые раны, кроме смертельных.
– Нет, если в рану ткнуть раскаленным металлом. Огонь очищает и останавливает процессы заживления. Только снова открыв рану, ее можно залечить.
– У вампиров точно так же, – сказала я.
– Я не знал, – ответил Ричард, думая о чем-то другом.
– Как же ты поднялся до второго места в стае, никого не убив? У тебя же должно было быть много поединков.
- Предыдущая
- 16/90
- Следующая