Выбери любимый жанр

Миссия - Смит Уилбур - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

Таита спешился и, стоя рядом с кобылой и поглаживал ей шею, восхищенно смотрел на город, на освещенные луной белые стены храмов и дворцов Карнака. На дальнем берегу он разглядел высокие башни дворца Мемнона, но поборол искушение спуститься по склону и проехать по аллювиальной равнине к одним из ворот Фив.

Его долг – оставаться рядом с Деметером, а не бросать его ради стремительного отъезда вперед. Присев на корточки у головы кобылы, Таита позволил себе вообразить радостное возвращение домой и встречу с близкими людьми.

Фараон и царица Минтака относились к Таите с глубоким почтением и любовью, как обычно относятся к старшим членам семьи. Он отвечал им искренней любовью, которая ничуть не ослабла со времен их отрочества. Фараон Тамос, отец Нефера, погиб, когда Нефер был еще ребенком и не мог занять трон Верхнего и Нижнего Египта, поэтому назначили регента. Таита был наставником Тамоса, поэтому сына Тамоса до совершеннолетия без колебаний отдали под его опеку. Таита присматривал за обучением будущего фараона царским обязанностям, но сам воспитывал в нем воина и всадника, которому предстоит вести войны и командовать армиями. Он учил Нефера обязанностям правителя, умению управлять государством и вести дипломатические переговоры. Он сделал из мальчика мужчину. За эти годы между ними возникла прочная связь, до сих пор не разорванная.

Холодный ветерок заставил Таиту вздрогнуть. Для этого времени года такой ветер – необычное явление. Таита мгновенно насторожился. Внезапное падение температуры часто предшествует оккультным явлениям. Вспомнилось предупреждение Деметера.

Таита сидел неподвижно, обшаривая эфир, но ничего зловещего не обнаружил. Тогда он обратил внимание на Дымку, почти такую же чувствительную к сверхъестественному, как он сам, но кобыла вела себя спокойно. Довольный Таита встал, сел верхом и поехал к каравану. К этому времени Мерен уже должен был остановить ночной переход и заняться устройством стоянки. Таите хотелось поговорить с Деметером, прежде чем старик уснет. Он еще не до конца исчерпал источник мудрости и опыта старца.

Вдруг Дымка насторожила уши и заржала негромко, с легким беспокойством. Таита заметил, что она смотрит вниз со склона, и оглянулся. Вначале маг ничего не увидел, но он доверял кобыле и поэтому внимательно прислушался. Наконец маг заметил легкое движение у самого подножия спуска. Движение тотчас прекратилось, и он решил, что ошибся, но кобыла оставалась настороже. Таита ждал, продолжая наблюдать. И вновь увидел движение, на этот раз ближе и отчетливее. Из темноты показался смутный силуэт лошади и всадника, он двигался по тропе туда, где он стоял. Незнакомая лошадь, тоже серая, но светлее Дымки. Ожило воспоминание: Таита никогда не забывал хорошую лошадь. Эта даже в лунном свете казалась знакомой. Он попробовал вспомнить, где и когда в последний раз ее видел, однако воспоминание относилось к очень далекому прошлому. С тех пор много воды утекло, но кобыла скакала как четырехлетка. Таита перенес внимание на всадника – миниатюрная фигура, не мужчина, а, может быть, мальчик. Кем бы он ни был, лошадь он вел легко и стремительно. Всадник тоже показался Таите смутно знакомым, но, как и лошадь, мальчик был слишком молод, чтобы воспоминание о нем так поблекло. «Может, это ребенок того, кого я некогда знал?» – подумал Таита.

Один из принцев Египта? Царица Минтака подарила фараону Неферу Сети много прекрасных сыновей. Все они очень похожи на отца или мать. В ребенке не было ничего необычного, но Таита не сомневался – он царской крови. Лошадь и всадник приближались. Таиту поразило еще несколько особенностей. Он увидел, что на всаднике короткий хитон, оставляющий открытыми ноги, и ноги эти стройные и несомненно женские. Девочка. Голова покрыта, но когда девочка подъехала ближе, Таита смог разглядеть под клафтом ее лицо.

– Я знаю ее. Я ее хорошо знаю, – прошептал он. Зашумело в ушах. Девочка приветственно подняла руку и сжала ногами бока своей лошади, посылая ее вперед. Лошадь перешла на галоп, но ее копыта не поднимали песок с тропы. Всадница поднималась по склону в необычной тишине.

Таита чересчур поздно понял, что его успокоила знакомая внешность. И быстро открыл Внутреннее Око.

– У них нет ауры, – прошептал он и ухватился рукой за плечо кобылы, чтобы не упасть. Лошадь и всадница – не создания природы, они пришли из иного мира. Несмотря на предостережения Деметера, его вновь захватили врасплох. Таита схватил висевший на груди амулет и протянул вперед. Всадница остановила лошадь и посмотрела на него из-под клафта. Она теперь была так близко, что Таита видел блеск ее глаз и мягкую округлость юной щеки. Нахлынули воспоминания.

Неудивительно, что он сразу узнал лошадь. Он сам выбрал ее, заботливо, с любовью, и подарил девочке. Заплатил талант серебра, считая покупку выгодной сделкой. Девочка назвала лошадь Галла, и та стала ее любимицей. Таита прекрасно помнил, с каким мастерством и ловкостью девочка ездила верхом. Он прирос к месту как гранитный столб, держа амулет точно щит.

Всадница медленно подняла красивую белую руку и отбросила платок с лица. Таита смотрел на знакомое любимое лицо, которое так хорошо помнил, и чувствовал, как рвется на части его душа.

«Это не она, – пытался он убедить себя. – Опять призрак из пустоты, как гигантская змея, и, может быть, такой же смертоносный».

Когда он обсуждал с Деметером свой сон о девочке на золотом берегу, тот не колебался:

– Не верь видениям, пробуждающим надежды и стремления. Обращаясь к радостным воспоминаниям, например к прежней любви, ты отворяешь двери для Эос. И она найдет способ добраться до тебя.

Таита покачал головой.

– Нет, Деметер, даже Эос не сотворить такое точное видение: ведь дело давнее. Голос Лостры, разрез ее глаз, изгиб улыбающихся губ – как Эос в точности повторить все это? Лостре уже семь десятков лет лежит в саркофаге. Нет никаких ее живых следов, которыми могла бы воспользоваться Эос.

– Эос украла твои воспоминания о Лостре и вернула их тебе в самой убедительной, соблазнительной форме.

– Но даже я забыл многие из этих подробностей.

21

Вы читаете книгу


Смит Уилбур - Миссия Миссия
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело