Выбери любимый жанр

Звездный поиск - Гамильтон Эдмонд Мур - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

Ларстан небрежно махнул рукой.

– Это все старые, ни на чем не основанные предания. Даже не стану вас утомлять пересказом этой чепухи.

Охватившее на какое-то время весь зал напряжение спало. Послышался облегченный шепот. Похоже, кориане были искренне напуганы неожиданным поворотом разговора.

Ото прошептал Бер Дэлу:

– Ради всего святого, стой и молчи!

Старый астронавт отчаянно затряс седой головой.

– Я откуда знал, что они такие чокнутые! Больше рта не раскрою!

Между тем словесный поединок продолжался. Король Ларстан подался вперед и льстиво произнес:

– Узхур рассказывал о необычной конструкции вашего судна. Не сомневаюсь, что оно обладает невиданной мощью, раз вы смогли пробиться через облако.

Кэртис почувствовал в словах молодого правителя скрытую угрозу. Вместе с тем отрицать очевидное не имело смысла.

– Мы используем принципиально иной способ тяги, – сказал он. – А что касается облака, то нам просто повезло. Если не возражаете, вернемся к разговору о месте зарождения. Как оно выглядит?

Капитан Фьючер делал вид, что спрашивает из чистого любопытства, хотя понимал, как много зависит от ответа.

– Вряд ли я могу многое рассказать, странники, – медленно проговорил король. – Корианам так и не удалось достичь зарождения.

– Следовательно, секрет воспроизводства вещества вам тоже не известен? – вежливо поинтересовался Кэртис Ньютон.

– Не известен. Пока. – Не сводя глаз с лица собеседника, король тихо проговорил: – А ведь вы не до конца с нами откровенны. Вы прилетели сюда не из любопытства. Ваша цель – завладеть тайной зарождения.

– Попал прямо в точку, – пробормотал Грэг. – Сейчас начнется...

Кэртис Ньютон хотел ответить, однако Ларстан его опередил.

– Не надо отрицать, странник. Я ведь вас ни в чем не обвиняю. Желание овладеть великой тайной вполне естественно. Я, кстати, хочу того же самого. Проблема в том, что на пути стоят огромные трудности. Такие, что ни вам, ни мне их не преодолеть. Порознь. Но мы можем попробовать вместе.

– Вы хотите сказать, что предлагаете нам сотрудничество в поиске места зарождения?

– Именно так. Причем мы можем вам серьезно помочь. Мы знаем, какие опасности подстерегают рискнувшего.

– Это понятно, – резко сказал Кэртис. – Меня волнует другое. Чем можем оказаться полезными мы? У вас сотни кораблей, много людей и ресурсов. Зачем вам наша помощь?

– По сути дела, вы нам действительно не нужны, – несколько высокомерно ответил король. – Просто мне нравятся ваши отвага и настойчивость. Кроме того, я надеюсь, будет польза от нашего научного сотрудничества. Что же касается трудностей, то главная состоит в противодействии Туруна. Они много о себе возомнили. Считают, что охрана зарождения – их святая обязанность. Они же распространяют слухи и суеверия, что место зарождения охраняется высшими силами, обладающими нечеловеческими способностями.

– Смотрящими?

– Да. Конечно, это дурацкий предрассудок. Тем не менее туруняне во главе с выжившим из ума королем Кволоком не позволяют нам добраться до места зарождения.

Ситуация стала понемногу проясняться.

– А сами они овладели секретом воспроизводства вещества? – спросил капитан Фьючер.

– Мы не уверены. Собственно, именно это соображение удерживало нас от открытой атаки на их мир.

Потому что, если окажется, что секрет у них, силы будут не равны. Хотя сейчас... – темные глаза короля сверкнули, – сейчас кое-что прояснилось. Нам удалось захватить одного человека с их планеты, и под гипнозом он проговорился. Думаю, в ближайшее время мы на них нападем, покорим и овладеем секретом зарождения.

«Какая же роль отводится нам?» – лихорадочно пытался сообразить капитан Фьючер.

– Покорить Турун нелегко. У них хорошие корабли и оружие. По численности противник превосходит нас на две трети. Но если нам удастся создать такие же скоростные корабли, как ваш, дело пойдет по-другому. А может, поможете и оружием.

– Если мы согласимся, – медленно сказал капитан Фьючер, – какова будет наша выгода?

– Мы поделимся с вами тайной зарождения. Вы ведь за ней прилетели?

Казалось, капитан Фьючер искренне обдумывает предложение.

– Заманчиво, – произнес он наконец.

– Другими словами, вы согласны?

– Мне надо посоветоваться с моими людьми. Они не подчиненные, мы равноправные партнеры. Ларстан нахмурился.

– Вообще-то я не люблю проволочек. Мы можем скопировать вашу технику и без вашего согласия.

Капитан Фьючер пожал плечами.

– Можете, конечно. Только я не думаю, что без нас ваши ученые справятся с этой задачей. Быстрее, во всяком случае, не будет.

– Надеюсь, вы понимаете, что я пошутил, – снова расплылся в улыбке Ларстан. – Нам нет смысла ссориться. К тому же нас ожидает великолепный ужин. – Ларстан дружески похлопал Кэртиса по плечу. – Друзья, начнем пир! – объявил король громким мелодичным голосом. – Сегодня у нас гости – люди из других миров, которые очень скоро станут нашими союзниками.

Раздался восторженный гул. Королева Лиана, до сих пор не сводившая с Кэртиса бездонных глаз, подала королю руку, и высочайшая чета проследовала к столу.

Узхур жестом пригласил пришельцев присоединиться к пиршеству.

– Шеф, – возбужденно зашептал Ото, – ты же не собираешься на самом деле сотрудничать с ними? Не верю я этим зеленым...

– Да и мне это не по душе, – прогудел Грэг. – Тем более ввязываться в их междуусобные войны... Да тут сам черт не разберется, кто прав, кто виноват. Как бы нам не пришлось поднять оружие на невинных людей...

– Может быть, помолчите, а? – раздраженно сказал капитан Фьючер.

Его друзья помрачнели, зато Таунус Тар, толстый звездолетчик с Фомальгаута, восхищенно пробормотал:

– Да у них тут действительно есть чем поживиться! Вы только гляньте! Я проголодался как собака.

– А по мне, лучше грызть вулканическую корку! – сплюнул Ки Иллок.

Стол действительно ломился от угощений и лакомств. Капитана Фьючера усадили рядом с королевской четой, и Ларстан поднял полный кубок ароматного белого вина.

– За наших новых друзей с другого конца великой Вселенной!

Начался пир. Кэртис Ньютон едва пригубил великолепный напиток. Больше всего он боялся опьянеть и утратить ясность мышления. Хол Йор подобных сомнений не ведал. Огромный краснокожий антарианец в один присест опустошил кубок и вытер губы.

– Неплохое винцо, хотя и сладковато. Нормальный мир.

Ото, Таунус Тар и Бер Дэл последовали его примеру. Ки Иллок от вина решительно отказался. Всеобщее внимание привлек Грэг. Робот восседал за столом с привычной величественностью. Его светящиеся фотоэлектрические глаза обозревали стол, пока наконец в дальнем его конце робот не узрел огромный медный поднос с битой птицей.

– Передай-ка мне вон тот поднос, Бер Дэл, – прогудел гигант.

Кориане притихли, лишь кто-то изумленно воскликнул:

– Неужели железный человек ест нашу пищу? Грэг аккуратно вывалил птицу на другое блюдо и неторопливо разорвал поднос пополам. Затем, на глазах у потрясенных зрителей, открыл маленький лючок на груди и побросал туда куски меди. Топливный отсек атомного реактора, питающего его огромное тело, был заполнен.

– Ну вот я и перекусил, – прогудел стальной гигант. – А вы что сидите?

– С тобой лучше не показываться на людях, – возмущенно сказал Ото. – Ты же не в мастерской, в самом деле! Кому сказать, сожрал поднос вместо куропатки!

Капитан Фьючер обратился к королю Ларстану с вопросом:

– Ваша планета показалась нам процветающим и богатым миром. Зачем вам секрет зарождения? На первый взгляд вы в нем особо и не нуждаетесь.

– Знаете, капитан, это ведь не единственный мир внутри облака. Если нам удастся овладеть секретом воспроизводства материи, мы сумеем навести порядок и на других планетах, наладить там нормальную, счастливую жизнь.

Король заговорил на другую тему, но капитан Фьючер понял, насколько двусмысленным может оказаться их положение на Коре. «Надо, пока не поздно, отсюда выбираться. Пусть даже с боем».

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело