Выбери любимый жанр

Кицур Шулхан Арух - Ганцфрид Шломо - Страница 106


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

106

В качестве мишлоах манот посылают только такую еду, которая не требует особого приготовления, — например, жареное или вареное мясо, кондитерские изделия, сладости, фрукты, вино или другие напитки, но не сырое мясо или сырую рыбу.

26. Еще одна заповедь Пурима — матанот лаэвьоним («подарки бедным»). Поскольку в книге Эстер (9:22) сказано «бедным», во множественном числе, то, чтобы исполнить это предписание, в Пурим надо дать цдаку по крайней мере два раза. Но тот, кто делает это многократно, достоин всяческих похвал.

Более того, заповеди о «подарках бедным» отдается предпочтение перед заповедями о мишлоах манот и о праздничной трапезе. Если не хватает денег, чтобы исполнить все три предписания, надо прежде всего исполнить предписание о «подарках бедным». Тот, кто заботится о бедняках, сиротах и вдовах, уподобляется Самому Всевышнему, Который стремится «оживлять дух смиренных и оживлять сердце сокрушенных» (Йешаягу, 57:15).

В Пурим не задумываются, кому дать цдаку в первую очередь, а кому — в последнюю: дают каждому, кто протягивает руку. Тот, кто в Пурим оказался в таком месте, где некому дать цдаку, обязан отложить деньги для «подарков бедным» и отдать их беднякам позже.

27. Женщины тоже обязаны исполнять заповеди о мишлоах манот и о «подарках бедным». Мишлоах манот мужчины посылают мужчинам, а женщины — женщинам. Но «подарки бедным» женщина имеет право раздавать как женщинам, так и мужчинам.

28. Четвертая заповедь Пурима — праздничная трапеза и особое веселье, превосходящее веселье в любой другой праздник. Уже в ночь на 14-е адара начинают веселье и устраивают трапезу, более обильную, чем всегда. А если Пурим начинается на исходе субботы, третью субботнюю трапезу сокращают, чтобы ночью, с наступлением праздника, есть с аппетитом. Однако это еще не является исполнением заповеди о пуримской трапезе, поскольку в книге Эстер написано: «дни пиршества» (9:22) — значит, главная праздничная трапеза должна быть устроена днем (заповеди о мишлоах манот и о «подарках бедным» тоже исполняют днем). Веселье в Пурим не знает границ и продолжается также в следующую ночь — на 15-е адара.

Чтобы пуримская трапеза была по-особому праздничной, на стол ставят зажженные свечи.

29. 14-го адара молятся «Большую Минху» (см. 71:2) и праздничную трапезу устраивают после нее.

Перед трапезой следует отвести время для изучения Торы. Наши мудрецы объясняют, что в характеристике праздника, которую мы находим в книге Эстер, есть слова: «и были у евреев свет, и радость, и веселье, и почет, и торжество» (8:16) — где «свет» означает Тору.

Если Пурим совпадает с пятницей, трапезу устраивают в середине дня, до «Минхи», чтобы проголодаться до первой субботней трапезы.

30. В Пурим принято есть пирожки, которые выпекают в форме треугольника и начиняют маком. На идише они называются гоменташ («сумка Гамана»), на иврите — озней Гаман («уши Гамана»). Согласно преданию, пророк Даниэль и его друзья при дворе вавилонского царя Навуходоносора и Эстер во дворце Ахашвероша питались маком и другими семенами, чтобы не есть некашерную пищу, которую для них готовили.

31. Большая роль в свершении пуримского чуда принадлежала вину. Напившись допьяна, Ахашверош приказал казнить свою жену, царицу Вашти. Благодаря этому Эстер стала царицей. Во время пира, который она устроила, ей удалось убедить Ахашвероша в том, что Гаман вынашивает злодейские замыслы. Так Эстер спасла еврейский народ. Поэтому сказали наши мудрецы: «Обязан каждый напиться в Пурим до такой степени, чтобы не отличать слов „проклят Гаман“ от слов „благословен Мордехай“». Тем не менее, эти слова не следует понимать буквально, так как, согласно Кабале и учению хасидизма, в них кроется глубокий духовный смысл.

Можно исполнить это предписание так: выпить вина немного больше обычного, чтобы стало клонить ко сну, а во сне действительно трудно уловить разницу между «проклят Гаман» и «благословен Мордехай».

Человек со слабым здоровьем или знающий, что под действием вина он теряет над собой контроль, забывает произносить благословения и молиться, не должен пить вина даже в Пурим. И его не должно беспокоить, что он не исполнит заповедь: ведь он поступает так не из-за пренебрежения ею, но ради служения Всевышнему.

32. Тот, кто находится в трауре (даже семидневном) после смерти близкого родственника, обязан исполнить предписания о мишлоах манот и о «подарках бедным». Тем не менее, его «посылка яств» не должна быть явно праздничной: например, в ней не должно быть вина, пирожных и т. п. Не следует посылать мишлоах манот тому, кто находится в трауре — даже 12-месячном. Исключение составляет случай, когда этот человек беден: ему посылают обычный, не праздничный, мишлоах манот, и, конечно, дают цдаку.

33. О мишлоах манот сказано, что яства надо посылать. Следовательно, эта заповедь считается исполненной, если мишлоах манот не приносят, а посылают, пусть даже с ребенком. Более того, рекомендуется посылать мишлоах манот именно с детьми, чтобы приучать их к исполнению этой заповеди. Если нет человека, с которым можно переслать мишлоах манот, лучше отнести самому, чем совсем не выполнить этого предписания.

34. В принципе, работать в Пурим не запрещено. Тем не менее, мудрецы говорят: «Тот, кто работает в Пурим, не видит в этой своей работе даже признака благословения никогда». Однако делать то, что требуется для Пурима или для исполнения какой-либо заповеди, можно без ограничений.

В Пурим разрешено торговать, составлять документы, писать письма и т. п., не говоря уже о том, что еврей имеет полное право нанять в этот день работника-неевреея.

35. Шушан-Пурим (см. гл. 179:1) за пределами Страны Израиля не празднуют. Тем не менее, в этот день не читают «Таханун», не постятся и устраивают трапезу более обильную и веселую, чем обычно, но не читают «Веаль ганисим» в «Шмонэ-эсрэ» и в «Биркат гамазон».

36. В Пурим не устраивают свадеб, чтобы не смешивать одно веселье с другим.

Однако за пределами Страны Израиля в Шушан-Пурим разрешено устраивать свадьбы.

37. В високосный год Пурим празднуют во втором адаре, а в первом адаре 14-го и 15-го числа не читают «Таханун», трапезы делают более обильными, чем обычно, не постятся и не устраивают траурных церемоний.

Часть седьмая

ЦИКЛ ЖИЗНИ

Глава 134

От рождения до получения имени

1. В период беременности поведение женщины и всё, что с ней происходит, оказывает на будущего ребенка чрезвычайно сильное воздействие — как физическое, так и духовное. И на последнее следует обращать особое внимание. Всевышний говорит нам: «Святы будьте, ибо свят Я, Б-г, Всесильный ваш» (Ваикра, 19:2). Для беременной женщины это указание имеет особое значение: она должна стараться достигнуть более высокого уровня святости. В частности, она обязана тщательнее, чем обычно, соблюдать законы о кашерности пищи, а также законы, касающиеся внешнего облика и поведения (см. гл. 3, 142, 144). Желательно, чтобы она посещала уроки Торы для женщин и регулярно давала деньги на цдаку (см. также 9:19 и 10:17). Известно, что впечатления от увиденного могут сильно повлиять как на женщину, так и на ребенка, поэтому беременная женщина не должна смотреть на что-либо безобразное, вызывающее отвращение или на то, что вызывает сильные переживания, в частности, на животных, которых Тора определяет как нечистых.

2. Обычай предписывает женщине никому, кроме ближайших родственников, не говорить о своей беременности до начала пятого месяца.

3. Как только женщина узнаёт о своей беременности, с этого дня и до самых родов, она должна читать 20-ю главу книги Тегилим, повторяя еще раз в конце ее стих 2-й («Ответит тебе Г-сподь в день беды…»). Эту главу книги Тегилим ей следует читать перед сном, в молитве «Шма» (перед заключительным благословением 'Тамапиль"). При этом женщина мысленно должна просить Всевышнего принять ее молитву так, словно она произнесла ее, соблюдая все указания кабалистов.

106
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело