Выбери любимый жанр

В надежде на чудо - Гарднер Ронда - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

– Я тоже очень люблю тебя, Лаванда, – невозмутимо сказала Анджела. – Итак, мистер, вы знаете, кто мы такие. По-моему, теперь ваша очередь представиться.

Смущенный таким напором, Дэниел в отчаянии посмотрел на Трейси, ожидая, что она возьмет инициативу разговора на себя. И представит его этим женщинам так, как сочтет нужным. Однако Трейси молчала, и он решился:

– Меня зовут Дэн… Дэниел Эйвери… Я старый друг мисс Мелоун, приехал ее навестить…

– Может, я и не очень молода, – веско произнесла Анджела, – но далеко не слепа. И мне кажется, ваши отношения немного ближе, чем просто дружба.

– Дэн – отец Шейлы, – внезапно сообщила Трейси и обезоруживающе улыбнулась.

– Так-так-так… – Рита закивала, многозначительно глядя на молодую женщину. – Мы трое пытались тебя сосватать уже лет пять, и все безуспешно. И вдруг ты, наша признанная скромница, вынимаешь из кармана красавца блондина! Где ты его прятала столько лет?

– Я бы на ее месте тоже спрятала мистера Эйвери подальше, – вступила в разговор третья гостья. – Куда-нибудь, где его не нашли бы посторонние женщины.

Щеки Трейси начал заливать яркий румянец. Но остановить трех болтушек было свыше человеческих сил.

– Я не собираюсь выспрашивать детали, – сообщила Анджела, – но все-таки, дорогуша, ты должна была нас предупредить… Впрочем, мы тебя простим, если ты позовешь нас на свадьбу. Кстати, когда она?

– Свадьба? – Молодая женщина задохнулась от неожиданности. – Кто здесь говорит о свадьбе? Дэн приехал повидаться с дочерью, только и всего!

– А поцелуй? – лукаво подмигнула Рита.

– Это ничего не значило… Вышло случайно…

Дэниел ожидал от Трейси логичного объяснения их поцелуя – потому что сам не смог бы его объяснить. Он понятия не имел, почему поцеловал ее. Может быть, между ними осталась какая-то связь с тех пор, когда они были любовниками? Однако такая связь все же не подразумевала ласк и поцелуев… А внутри Дэниела все еще трепетало после поцелуя, и он был почти уверен, что повторит опыт при первой же возможности.

– Ладно, дорогие мои, – смилостивилась Анджела, – не будем смущать нашу Трейси… Но помяните мое слово: скоро в нашем дружеском кругу ожидается еще одно бракосочетание.

– Да нет же!… – попыталась возразить Трейси.

Но ее быстро перебила Анджела:

– Да или нет – посмотрим через полгода. А пока ты просто обязана познакомить с отцом Шейлы всех своих друзей. Почему бы вам не прийти всем вместе на мой день рождения? Я собиралась позвать не менее трети города, это отличный шанс представить твоего кавалера всем сразу.

– Дэн мне не кавалер! И я совершенно не вижу причин приглашать нас куда-либо в качестве пары! – возразила Трейси и получила бесцеремонный ответ:

– Что же, тогда я приглашаю вас по отдельности. Ведь ты не сможешь мне отказать, Трейси?… А вы, Дэниел?… Вот и отлично. Значит, приходите поодиночке или вместе, как хотите, но я совершенно уверена, что рано или поздно мы все будем гулять на вашей свадьбе.

– Никакой свадьбы не будет! – Трейси уже почти кричала.

– Обожаю свадьбы, – как ни в чем не бывало подхватила Рита. – Когда мы с Лоренсом поженимся, я собираюсь устроить танцы с маскарадом и фейерверком!

– Кстати сказать, – обернулась к подруге Анджела. – Ты, должно быть, уже знала от своего Лоренса о появлении Дэниела, но ни слова нам не сказала.

– О, вам же известно, что Лоренс не сплетничает! Он станет для меня отличным супругом – двое разговорчивых людей никогда не смогут ужиться! Лоренс молчал как могила – должно быть, считал, что Трейси сама нам скажет о женихе, когда захочет.

– Дэн не жених мне, – упрямо повторила Трейси. – Слышите? Мы не собираемся жениться, не испытываем друг к другу никаких чувств.

– Значит, ты склонна целоваться с мужчинами, к которым никаких чувств не испытываешь? – игриво поинтересовалась Лаванда.

– Да!… То есть нет, конечно… Дэн, ну помоги же мне! Скажи хоть что-нибудь.

– Мне очень приятно, милые леди, познакомиться с подругами Трейси, – с изысканной вежливостью произнес он. И вдруг, неожиданно для самого себя, добавил то, чего не стоило говорить: – Трейси совершенно права: мы не собираемся вступать в брак. Но отнюдь не потому, что я ее об этом не просил.

Дэниел сам не мог поверить, что сказал такое. Но реакция трех женщин стоила даже убийственного взгляда, брошенного на него Трейси.

– Так вы сделали ей предложение?! – взвизгнула Лаванда. – Как романтично!

– Вы с ней такая красивая пара! – мечтательно произнесла Рита.

– Дэн, я тебя убью! – процедила Трейси сквозь зубы.

– А я убью Лоренса за то, что он мне ничего не сказал! – воскликнула рыжая флористка.

Молчание сохраняла только Анджела. Она смотрела на Дэниела в упор, будто испытывая его взглядом. Потом спросила негромко:

– Так вы правда сделали ей предложение?

– Да. Я должен был сделать его много лет назад… Впрочем, много лет назад я тоже предлагал Трейси выйти за меня замуж, но тогда я был молод и натворил порядком глупостей. Будь я умнее, не упустил бы столько времени.

– Да, теперь вы явно поумнели, – довольно кивнула Анджела.

– А по-моему, окончательно сошел с ума! – сердито воскликнула Трейси.

– Так вы придете на мой день рождения? – спросила седая женщина Дэниела.

Тот кивнул.

– Непременно приду. Хочу познакомиться с остальными друзьями Трейси.

– Но… – начала было молодая женщина.

Однако Анджела мягко перебила ее:

– Даже если ты ответила ему отказом и не хочешь выходить за него замуж, он должен знать твоих друзей. В конце концов, Дэниел – отец твоей дочери, он должен стать частью твоей жизни независимо от перспектив брака.

– Будет весело, – убедительно сказала Лаванда. – На вечеринках у Анджелы никто не скучает. Вы не пожалеете, что пришли.

– Я когда-нибудь рассказывала о моей кузине Камилле? – неожиданно спросила Анджела.

Обе ее подруги застонали. Однако Трейси, заметив это, мстительно покачала головой.

– Нет, о Камилле я не слышала. Разве что я ее путаю с Клариссой или Клориндой, другими твоими кузинами…

– Так вот Камилла, родная сестра моих кузин Клариссы и Клоринды, никогда не отличалась красотой. Ее сестры, впрочем, тоже. Родители давали им звучные имена, но это все, что в них было красивого. Все три девочки Пламб – это их фамилия – были с раннего детства толстоваты, коротконоги и сплющены, как будто воздух давил на них в сто раз сильнее, чем на всех остальных…

– Нет-нет, только не это, – пробормотала Рита себе под нос. Очевидно, историю о злоключениях девочек Пламб она выслушивала не в первый раз.

Анджела бросила на нее свирепый взгляд, и рыжеволосая женщина умолкла с горестным вздохом.

– Так вот, на чем я остановилась?

– На том, что на кузину Камиллу особенно сильно давил воздух, – с улыбкой напомнила Трейси.

– Именно-именно. И случилось так, что на вечеринке у Мейкоков Камилла повстречалась с Бреттом Тайлером. – Рассказчица на миг остановилась. – Послушайте, я говорила вам о том, как папаша Мейкок выиграл приз на сельскохозяйственной выставке?

– Ты забыла наше правило: не более одной истории за раз, – возразила Лаванда. – Надо бы придумать новое правило: не более одной истории в день… Иначе это трудно вынести.

– Мы готовы слушать про Камиллу, – поддержала ее Рита. – Но папашу Мейкока придется оставить на потом, дорогая.

– Можно подумать, что я неинтересно рассказываю…

– Так что же Камилла? – поспешно вмешалась Трейси.

– Как я уже сказала, Камилла познакомилась с Бреттом Тайлером. Они танцевали ночь напролет, но кузина не заметила, что он влюбился в нее по уши. Она сказала маме, что Бретт просто рад был найти девушку, согласную с ним танцевать, несмотря на его длинный кривой нос. – И Анджела торжествующе воззрилась на Трейси и Дэниела, скрестив руки на груди.

Молодая женщина шумно выдохнула.

– Ох, Анджела, я знаю, что каждая твоя история содержит поучительную мораль. Я, наверное, очень глупая, но здесь морали пока что не заметила.

15
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело