Выбери любимый жанр

Дело о дневнике загорающей - Гарднер Эрл Стенли - Страница 6


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

6

После этого мы уже имели описание внешности Прима и его адрес. Хотя адрес ничего не значил, ясно, что фиктивный, но приехал-то Прим на джипе, а владелец заведения – малый не промах, торгует давно и кота в мешке предлагать не станет. Короче, он взял да и записал номер джипа, чтобы в случае чего знать, от кого товар.

Таким образом мы вышли на владельца джипа. Зарегистрирован на имя Томаса Сэккита, проживающего по адресу 3921, Митнер-авеню. А собрать ту информацию о нем, что я тебе сообщил, не составило большого труда.

– А насколько можно быть уверенным, что это тот человек и есть? – спросил Мейсон.

– Да практически полная гарантия. Есть же описание. Рост пять футов семь дюймов, вес сто семьдесят пять фунтов, светлые волосы, возраст около тридцати и слегка прихрамывает.

– Как насчет «Кадиллака»?

– Пока ничего. С «Кадиллаком», похоже, придется обращаться за помощью к полиции, таких машин слишком много. Нам самим эта операция будет не под силу. Трейлер – другое дело.

– Отлично сработано, Пол!

Пол Дрейк отмахнулся от комплимента небрежным жестом:

– Да ну брось ты, Перри! Тут и требуется-то всего – немного пораскинуть мозгами. Сначала представить себе, что может сделать человек с таким домом на колесах, потом попробовать все это проверить, если возможно, а уж исполнение проверок зависит от того, как ты это организуешь.

– Не скромничай, Пол, ты здорово потрудился! Главное – теперь у нас есть хорошая ниточка. – Перри Мейсон обернулся к Делле Стрит: – Как нам выйти на клиента, Делла?

Та быстро посмотрела в свои записи и ответила:

– Есть телефон. В Санта-Ане. Передать через доктора Холмана Б. Кандлера. Клиентка сказала, что это ее надежный друг, который передаст ей любую информацию, если у нас возникнет необходимость связаться с ней до завтрашнего утра.

Мейсон опять вернулся к разговору с Полом Дрейком:

– А кто-нибудь следит за этим трейлером?

– Естественно. Их там двое. Кстати, Перри, хотел тебя спросить: если тот парень объявится снова и захочет этот трейлер перевезти, что нам делать?

– Я пока не решил. Надо подумать, дай время. – Мейсон обратился к Делле Стрит: – Я хотел бы переговорить с доктором Кандлером.

Дозвониться до офиса доктора Кандлера оказалось просто: трубку взяла медсестра, и после нескольких фраз о том, кто и почему хочет поговорить с ее боссом, Делла Стрит дала Мейсону понять, что разговор состоится тотчас же.

– Алло! – Мейсон взял трубку. – Доктор Кандлер?

Не прошло и двух секунд, как на том конце ответил мягкий настороженный голос:

– Доктор Кандлер слушает.

– Здравствуйте, доктор! С вами разговаривает Перри Мейсон. Мне чрезвычайно необходимо как можно скорее связаться с мисс Арлен Дюваль. Она сказала, что выйти на нее можно будет через вас.

– Перри Мейсон? Тот самый знаменитый юрист, если не ошибаюсь?

– Он самый.

– А могу я узнать, в чем причина такой срочности, мистер Мейсон?

– Понимаете ли, мисс Дюваль дала мне понять, что я могу полагаться на вас как на друга их семьи, что вы для нее как родной дядя, это так?

– Да, это так.

– Сегодня мисс Дюваль приходила ко мне за советом.

– И что же?

– Просила помочь в одном деле, – Мейсон тоже старался говорить осторожно, – решение которого не терпит отлагательств.

– Понимаю вас, мистер Мейсон.

– И я бы хотел сообщить мисс Дюваль, что некоторые действия мною предприняты и что уже можно вести речь об определенном успехе.

– Это касается трейлера?

– Да.

– Неужели вы его нашли?

– Представьте себе. Он сейчас в комиссионной продаже в одном из торговых центров. Личных вещей никаких не осталось – ни постельных принадлежностей, ни посуды, ни одежды. Мне кажется, что мисс Дюваль хотела бы получить эту информацию немедленно, и если только вы можете сказать мне, как с ней связаться, то я бы это сделал прямо сейчас, с тем чтобы узнать, каковы будут дальнейшие указания.

– Простите, но адрес ее я вам сообщить не могу, – настороженность доктора Кандлера ничуть не уменьшилась, – но я попытаюсь передать ей. Сколько времени вы будете у себя, мистер Мейсон?

– Тридцать минут вас устроит?

– Вполне. Я передам ей вашу информацию, и она вам позвонит.

– Благодарю вас. – Мейсон положил трубку.

Делла Стрит, следившая за разговором, посмотрела на шефа и улыбнулась:

– Этот лишнего не скажет.

– Все правильно, – ответил Мейсон, – и нельзя его винить. Не может же он быть полностью уверенным, что я не какой-нибудь работающий под Перри Мейсона частный детектив. Раньше мы по телефону не разговаривали, и голос мой ему незнаком.

– Верно, шеф, а попросив ее позвонить вам, он узнает…

– Отсюда ли звонили?.. Ты мыслишь совершенно правильно. Знаешь что, Делла, отключи-ка коммутатор в приемной, а то скоро Герти уйдет домой и принимать звонки будет некому.

– По-моему, она как раз собралась. – Делла Стрит вышла в коридорчик, где подключила телефон приемной напрямую к аппарату в частном офисе Мейсона.

Мейсон тем временем продолжал давать указания Полу Дрейку:

– Я хочу, Пол, чтобы этот Томас Сэккит был под постоянным наблюдением. Не спускай с него глаз, но так, чтобы сам он ничего не заметил. Все должно быть чисто.

– Полное наблюдение днем и ночью?

– Да. Знать каждое его движение. И еще я попрошу тебя навести справки по делу о пропаже из «Меркантайл секьюрити бэнка» почти четырехсот тысяч долларов, которые исчезли во время транспортировки их в один из филиалов.

Дрейк встрепенулся:

– Так вот оно в чем дело!

– В чем? – не понял Мейсон.

– Это имя. Дюваль. Вот где я его слышал! Он тогда заграбастал целое состояние, но попал за решетку. Она его родственница?

– Она его дочь.

Дрейк присвистнул:

– Ну и дела!

– Узнай все, что сможешь, Пол!

– А сколько даешь времени?

– Смотри по обстоятельствам. Но это тоже очень срочно.

– Провалиться мне на этом месте! – Дрейк явно оживился. – Так, значит, это был ее папаша!..

– Он пользовался полным доверием, – сухо заметил Мейсон.

– И в конце концов решил попользоваться деньгами, – добавил Дрейк.

Делла Стрит вернулась в офис Мейсона.

– Телефон включен напрямую, шеф. Ну вот, начинается! – воскликнула она, едва присев, и поспешила ответить на первый прямой звонок. – Слушаю вас!

– Арлен Дюваль? – спросил ее Перри Мейсон и после того, как Делла молча кивнула, снял трубку параллельного аппарата у себя на столе.

– Минуточку, мисс Дюваль, соединяю вас.

Голос у Арлен Дюваль был совсем не такой, как у доктора Кандлера. Она даже и не пыталась скрыть обуревавшего ее волнения.

– Вы что-то узнали о трейлере? Доктор Кандлер сказал мне, что вы его нашли, это правда?

– Правда, мисс Дюваль. Трейлер найден.

– И где же он?

– В «Идеал трэйд трейлер-центре».

– Что? В «Идеале»?

– Да, он там.

– Но подождите… Я же сама…

– Вам знакомо это место? – спросил Мейсон.

– Конечно, знакомо. Я же там его и купила.

– Когда это было?

– Да уж месяцев шесть назад.

– Ну что ж, получается, что ваш красавец снова там. Поставили на продажу на комиссионных условиях.

– А кто сдал?

– Человек по имени Говард Прим. Так, по крайней мере, он представился хозяину. Адрес, который он дал, оказался фиктивным.

Девушка на секунду замолчала.

– Да, да, конечно. Скажите, а он… а каково состояние трейлера?

– Из личных вещей ничего не осталось, если это вас интересует.

– О нет, я имею в виду сам трейлер. В частности, пробовал ли кто-нибудь оторвать деревянную обшивку?

– Вроде бы нет.

– Мистер Мейсон, мне во что бы то ни стало нужно немедленно туда попасть. Вы можете… встретить меня там?

– Когда?

– Чем быстрее, тем лучше. Я буду вас ждать.

– А есть у вас с собой что-нибудь, подтверждающее, что вы – хозяйка этого трейлера? Регистрационная карточка или…

6
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело