Выбери любимый жанр

Чародеи на практике - Шумская Елизавета - Страница 62


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

62

Калли легко улыбался, наблюдая, как танцуют девушки. И ему отчего-то стало так радостно. Щапа сидел рядом на столе и вылизывал шерстку, ведь под конец он чуть ли не полностью влез в вазочку.

Постепенно в таверне становилось тише. Менестрель все же допился до состояния нестояния и теперь сладко посапывал под столом в обнимку с лютней. Ива и Дэй упорхнули к новым знакомым за столик. Златко и Грым неодобрительно и недоуменно посматривали на развеселившихся подруг.

– Что они нашли в этих хрычах, а? – спросил тролль. – Не понимаю. Уроды же!

– Да ладно тебе, на морды они ничего, – не согласился Златко. – Девушки таких любят.

– Вот! Вот это мне и не нравится! Щас запудрят им мозги и…

– Не преувеличивай, Грым, – с усмешкой прервал его Калли. – Наши девочки сами кому угодно запудрят мозги. И вообще – пусть развлекаются. В кои-то веки Дэй выглядит довольной.

– И Ива! – поддакнул Бэррин. – И рядом нет этого проклятого вампира!

– Точно! – мигом согласились его друзья, и всем троим полуэльфы сразу показались куда симпатичнее.

На этом разговор свернул еще куда-то. Парни заказали еще кувшин-другой пива и приступили к святому – травлению баек.

Этим занимались однако не только они одни. За соседним, вернее, несколькими соседними столиками расположилась довольно большая группа воинов-наемников. Были тут и молодые, и явно постарше да поопытнее. Одеты они была в некое подобие формы и имели на рукавах какой-то странный знак – то ли летучая мышь, то или разлапистый крест. Как потом оказалось, это была двухсторонняя секира.

Но колоритнее всех был капитан. Если бы поблизости оказались девушки, они, несомненно, в первую очередь оценили бы хитрющие, такие живые-преживые темные глаза. Парни же отметили только то, что он явно постарше всех остальных и находится в той золотой поре, которая даруется мужчинам: тело еще молодо, сильно и полно желаний, а опыт уже появился. В черной рубахе, на голове берет с той же самой непонятной эмблемой, он сидел во главе стола, держал в руке пинтовую кружку вина и что-то громко и смачно вещал. Более молодые наемники чуть ли не в рот ему заглядывали.

Златко, Грым и Калли невольно прислушались.

– …И вот сижу я в этом замке, ноги на стол, вино вот тоже в лапе, а эти придурки там под стенами штурм устраивают. Таран так и стучит в наши ворота. О! какие там были ворота! Да, защищать этот замок было одно удовольствие, даром, что некромансеру принадлежал. Ну думаю, надо поглумиться. Выхожу на стену вот с такой же кружкой вина, может, и больше! И кричу этим уродам – они как раз перерыв сделали: «Что-то я не слышу ритмичного стука тарана!» – Капитан засмеялся, и рядом заржали все слушатели. Он рассказывал с таким азартом и так красочно, оттеняя историю мимикой, голосом и жестами, что не поддаться его обаянию было просто невозможно. Даже маги невольно заулыбались. – Как они злились! Опять за таран схватились, да толку-то! Наши ворота ни разу никто не взял!

– Капитан, расскажите про… – Какой-то из молодых наемников назвал какое-то странное имя или название.

– О! это был еще тот случай! Мы тогда на лорда Марфеласа работали. О такой был мужик! Жаль, рано помер.

– Убили?

– На бабе помер! Ну да не суть дело. Служили мы тогда у него, а он враждовал с одним уродом – лордом Фантсомом. Та еще морда! Все бы ему как-нибудь этак. То королю жалобу нашкрябает, то магов каких купит, лишь бы в бой не идти, то еще чего удумает, ух, я бы его!.. Ну так вот, мы ему тогда много напакостничали. И вот что он придумал: призвал какого-то стеномаза, тот намалевал мою рожу на бумаге, и развесили эти картинки везде по городу и округе, что, мол, разыскивается, награда такая-то. Пятьдесят злотых, кажется. Ред, не помнишь?

– Точно-точно! – поддакнули со стороны.

– Ну вот. Причем за оной сказали приходить в таверну, что в городке, который под ним ходил. Ну я про это прознал. Мы тогда долго еще ржали. Но я думаю – я не я буду, если не поглумлюсь. Взял топор… – Для наглядности капитан потряс одноручным боевым топором. – Ну и недолго думая пришел в эту таверну. Эффект был… куда там магам! Притихли все, как мыши под веником. Лорда-то тут нету! Где-то лазит! Кто их мирных и полумирных в этой таверне защитит? Ну я и говорю, мол, вот он я! Давайте пятьдесят злотых! – Грянул ржач. Все, кто слышал эту историю, от души смеялись, кое-кто даже слезы вытирал, с такой экспрессией и колоритом она была подана. – Ну они, понятное дело, сначала стали отнекиваться, что это, мол, к лорду, а они тут совсем ни при чем, но когда мы их прижали, другую песню завели: дескать, нету еще такой выручки. Грабить мы их не стали. Они нам по кружечке-другой налили пивка, мы и свалили. Да вовремя, как раз к нашему замку этот самый лорд, так его растак, Фантсом подгребал. Ну мы ему в спину ударили, а там и наши, что были в замке, подтянулись, только того лорда и видели, так бежал, аж пятки и сверкали!

Потом было еще несколько историй. И вот в одной из них прозвучало имя Марвела Гакхла.

– Вы знаете Марвела Гакхла? – удивленно и достаточно громко спросил Златко, поворачиваясь к наемнику всем корпусом.

– Да! – с вызовом ответил тот. – А что?!

– Это мой родственник! И союзник!

– А ты кто такой будешь? – уже тише, но все равно с некоторым подозрением спросил капитан. Заговоривший с ним парнишка был в компании с эльфом, что служило для мужчины не лучшей рекомендацией. Ну не любил он ушастых!

– Златко Бэррин, третий сын Даниэля Бэррина. Троюродный племянник Марвела Гакхла, – не без гордости ответил Синекрылый.

– Ух ты! Бэррин! – Вот это меняло дело. – Да еще и племянник старины Марвела. А ну подь сюды, расскажи, как они там! Сто лет уж Марвела не видел!

Златко с друзьями пересел поближе, перетащив свое пиво и шуша, уже наевшегося до состояния, когда передвигаться самостоятельно становилось проблематично. Зверушка тоже вызвала интерес у наемников. Правда, после пары прокушенных пальцев они больше не лезли его потрогать.

– Он у нас… не особо любит, когда его чужие лапают, – пояснил Бэррин.

– С характером! – уважительно покивал капитан, потом протянул руку для пожатия. – Абиро.

62
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело