Дракон старой ведьмы - Бабкин Михаил Александрович - Страница 23
- Предыдущая
- 23/40
- Следующая
Однако Хозяйственный ничего странного не замечал. Он воспринял как должное то, что солдаты оказались матросами («Это для конспирации», пояснил Боня мальчику), что Бимс был с ним подозрительно ласков («А это из уважения к моему волшебному могуществу») и что именно для него, для Хозяйственного, поставили посреди палубы стол с богатым угощением и личное капитанское кресло. Тимку к столу не подпускали – едва только он собирался направиться к Боне, как для мальчика немедленно находилась какая-нибудь срочная работа, то картошку на камбузе почистить, то хорошенько помыть палубу. Хозяйственный издалека лишь разводил руками – ничего, мол, не поделаешь! Такова твоя ученическая доля… Похоже, Боня всерьез поверил, что он – великий волшебник, а Тимка – его бестолковый ученик.
В конце концов Тимка перестал пытаться прорваться к Хозяйственному, и мальчика тут же оставили в покое.
Тимка все еще смотрел на море, когда его неожиданно схватили сзади и грубо вывернули руки за спину. Тимка взвыл: было очень больно.
– Тащите мальчишку ко мне! – раздался окрик Бимса. – Да свяжите ему руки покрепче! У них, у волшебников, без рук никакого колдовства не получается. Так что не давай ему руками размахивать-то!
Тимке связали руки, развернули лицом к мачте и понесли, прихватив за шиворот – как котенка за шкирку – к Бонифацию. Бедный Хозяйственный с вытаращенными от ужаса глазами уже не восседал в роскошном кресле – он стоял плотно привязанный к мачте, рукой не пошевелить. Голова у Бони тоже была привязана к мачте: толстая веревка проходила аккурат через рот, так что Хозяйственный не то что говорить, дышать – и то мог с трудом!
– Зачем вы нас связали? – возмущенно закричал Тимка, едва его поставили на ноги. – Мы же вам ничего плохого не сделали!
Капитан Бимс, вальяжно развалясь в кресле, хитро посмотрел на стоявшего перед ним мальчика.
– А ты как хотел, а? – Бимс затянулся из трубки и пустил в лицо мальчику струю вонючего дыма. – Ну сам подумай, за каким дьяволом нужны на пиратском корабле волшебники, разрази меня гром?! Нет, совсем не нужны. Я так думаю!
И тут Тимка все понял. Никакая это была не тайная денежная экспедиция, как решил когда-то Боня, а обычный грабеж городской казны! Под шумок, так сказать. Пользуясь случаем, что все охранники разбежались.
– Так, значит, вы и впрямь пираты? – уныло спросил Тимка. – Надо же, как мы неудачно к вам попали.
– А я вас, между прочим, и не приглашал, – резонно заметил Бимс, – сами напросились, – и хрипло захохотал, за ним захохотали и матросы, в восторге топоча ногами по палубе. – Видишь ли, килька ты этакая, – отсмеявшись, сказал капитан, – трудную вы мне задачку задали. С одной стороны, надо было бы вас просто утопить, и дело с концом. С другой стороны – очень уж ловко твой старший моих матросиков заколдовал, любо-дорого было посмотреть. А ежели такое умение да против какого купеческого корабля применить? Вернее, против ихней охраны, якорь им в ухо! Заманчиво, очень заманчиво… Значит, так, килька, – Бимс пригладил бороду, – у тебя есть выбор. Или вы оба идете на дно с грузом на ногах, или ты обучаешь меня вашему колдовству. Понял?
– Понял, – кивнул Тим. – Но я же ведь только ученик! Я много чего еще не знаю, – схитрил он, – мне иногда и с учителем посоветоваться надо будет, – Тимка посмотрел на сникшего Бонифация.
– Это можно, – дозволил капитан. – Будем ему по необходимости рот развязывать. Под моим личным доглядом. А пока что пускай твой учитель денек-другой посидит у нас на мачте, в корзине. Чтобы под ногами не путался, – Бимс затянулся дымом, – заодно будет и впередсмотрящим. Ручки-то мы ему, конечно, оставим связанными, да и рот заткнем – чтобы не колдовал ерунды всякой. А одну его ножку мы к судовому колоколу веревочкой привяжем. Как, значит, земля покажется – зазвонишь, понял? – капитан поднес к Бониному носу мощный кулак. – И смотри у меня, без фокусов. Уши пообрываю в случае чего, волшебничек! Так и знай.
– Какая земля? – выдохнул Тимка, – Драконья Глава?
– Вот еще, – поморщился Бимс, – охота была к драконам идти! Нет, килька, мы туда не плывем. Наша цель – Остров пиратов.
– Ой, – сказал Тим и умолк с мрачным видом.
Глава 10
Как рождаются легенды
Бимс лично обыскал Тимку и отобрал у него костяной кинжал. Также отобрал зрачковый камень в ножнах, на всякий случай. Хотя и посмеялся при этом:
– Такой большой мальчик, забодай его акула, а все в игрушки играется! Тьфу, – и положил отобранные вещи на стол. После чего вытряхнул из рюкзака рядом со столом остальные колдовские штуковины, поковырялся в них ногой.
– Что это такое? – требовательно спросил пират у Тимки. – волшебное барахлишко, да?
– Нет-нет, – поспешно сказал Тимка, лихорадочно соображая, что ответить: раскрывать секрет волшебных вещей было никак нельзя! – Это, – Тимка кивком показал на летающий тапок, – любимый тапочек бабушки моего учителя. Она была великаншей и перед смертью завещала его дорогому внуку. На долгую память.
– Так, – капитан наклонился и поднял защитную веревку и непрожигаемую перчатку-прихватку. – А это что?
– Обычная веревка, – вздохнул Тим, – как же в дороге без веревки? Никак нельзя.
– Согласен, – Бимс бросил моток веревки в кучу, – веревка, она завсегда пригодится. Хотя бы для того, чтобы вздернуть твоего учителя на рее, ха-ха!
Тимка поежился. Капитан небрежно швырнул в кучу вещей и перчатку, но зато поднял половинку скатерти-самобранки. И тут у Тимки в голове вдруг словно сработал какой-то переключатель: мальчик неожиданно понял, как можно обхитрить пиратов! И если повезет, удрать с проклятого корабля. Вместе с Боней, конечно.
– О-о, а вот это очень даже волшебная вещь! – всполошился Тимка, старательно изображая тревогу. – Будьте с ней поосторожней, пожалуйста! Это – скатерть-самобранка.
– Да? – с сомнением пробормотал капитан, брезгливо держа скатерку двумя пальцами перед собой. – Самобранка? И чего же в ней такого волшебного? Тряпка как тряпка. В такую и сморкаться противно… Мятая, грязная!
– Развяжите мне руки, – попросил Тимка, с замиранием сердца ожидая ответа, – я вам покажу, как она работает. Вам понравится!
Бимс смерил Тимку подозрительным взглядом, потом неожиданно ловко нагнулся и вытащил из-под своего кресла короткий взведенный арбалет. Этакий арбалетный обрез. Направив на мальчика стрелу, капитан скомандовал:
– Эй, кто там поближе! Развяжите мальчишку. А ты, килька, не вздумай чудить – убью и не моргну.
– Минутку, – мальчик потряс онемевшими руками, – сейчас покажу, пусть только руки немного отойдут. – Чуть погодя Тим расстелил скатерть на палубе и решительно повернулся к Бимсу. – Хотите чего-нибудь поесть? – спросил мальчик. И с заминкой добавил:
– Или, может, попить? Чаю там или кофе.
– Попить? – ухмыльнулся капитан. – Попить можно. Только не ту бурду, о которой ты говорил. Дай-ка нам рому!
– Запросто. – Тимка хотел было постучать по скатерке, но передумал: он никогда не пробовал ром и не знал, сможет ли скатерка дать ему то, чего он никогда не пил.
– Давайте-ка лучше вы, – предложил Тим капитану, – чтобы сами убедились, как она работаете. Стукните по скатерти три раза и скажите: «Хочу рому». И все.
– Ишь ты, – удивился Бимс, – хитрая вещица! Ну, килька, если соврал… – пират сел на палубу, положил рядом с собой арбалет и постучал по скатерти кулаком:
– Рому мне! Заморского, высшей очистки. Полный графин! – Бимс хитро подмигнул мальчику. – Небось слабо ей будет такой ром достать. Его у нас только островной король пьет…
На скатерти откуда ни возьмись появилась половина стеклянного, разрезанного вдоль пузатого графина. Внутри него, по самые полпробки, была налита темно-фиолетовая жидкость.
– Ого, – пробормотал капитан. Его не смутило, что ром оказался в такой неожиданной посудине: Бимс жадно схватил графин, выдернул пробку и надолго присосался к горлышку. – Ром, разорви меня акула! – отняв графин от рта и вытирая выступившие на глазах слезы, прорычал капитан. – Заморский, тот самый! Я однажды пробовал, знаю, какой он на вкус, – и снова приник к графину.
- Предыдущая
- 23/40
- Следующая