Выбери любимый жанр

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - Сухинов Сергей Стефанович - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

Мельник удивился. Грозы в Розовой стране были нередки, но такой странной он что-то не мог припомнить. Где черные тучи, где порывистый ветер, где ливень, наконец?

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - i_010.jpg

Раскаты грома становились все ближе и ближе. Вольп струхнул и уже было решил убраться домой подобру-поздорову, как вдруг громыхнуло совсем рядом, в другом конце луга. Земля вздрогнула, и мельник упал, больно ударившись боком. Затем раскаты стали удаляться и наконец стихли.

Вольп, вздыхая и причитая, тяжело поднялся на ноги. Он с огорчением увидел, что его новенькие шаровары нуждаются в срочной стирке. Это было, конечно, неприятно. Но, с другой стороны, теперь есть о чем рассказать друзьям за кружечкой пива! Уж он сделает из этой странной грозы без туч и ливня преотличную историю! На этот раз дракона можно будет оставить в покое, а поведать о том, как на Розовую страну пошел войной злой подземный великан, но на беду натолкнулся на него, Вольпа.

Горькая дымка в воздухе сгустилась. Мельник закашлял, уткнувшись в носовой платок. Глаза у него стали слезиться. И тут Болтун приметил, что в дальнем конце луга из земли поднимается дрожащий столб дыма.

«Пожар, что ли?» — обеспокоенно подумал Вольп и поспешил прямиком к столбу. Каково же было его удивление, когда он увидел среди разноцветных цветов большую яму, словно только что кем-то вырытую. Из дыры в земле поднимался едкий дым.

На этом странности не закончились. Прямо на глазах луг начал меняться. Золотистая окраска почти везде исчезла словно по волшебству. Вольп наклонился и не поверил своим глазам. Все колосья пшеницы разом осыпались, так и не успев созреть!

— Что за чудеса? — пробормотал мельник.

К несчастью, весь будущий урожай пшеницы погиб — и причиной этому был едкий серый дым!

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - i_011.jpg

Обеспокоенный Вольп заспешил в деревню. Проходя липовую рощу, он замер, огорошенный. С вековыми деревьями что-то случилось. Как и везде в Розовой стране, на них росла всякая всячина: апельсины, булочки с вареньем, сдобное печенье и прочее. Все эти плоды, конечно, были дикими, а стало быть, мелкими и не очень вкусными. Болтуны в своих садах выращивали разные съедобные вещи в пять раз крупнее диких, а потому никто, кроме зверей и птиц, на лесные дары не прельщался. Но конечно же лучший хлеб и пироги пекли сами хозяйки, и потому спрос на муку всегда был высоким.

Но как бы то ни было, сизый дым добрался до лип и превратил их… ну, непонятно во что! Все плоды — зрелые и зеленые — лежали на земле, а на ветвях ничего, кроме листьев, не осталось. С ума сойти можно…

Громко причитая, дородный Вольп помчался к деревне, но вскоре выдохся. Подбежав к ближайшим зарослям ольхи, он выбрал подходящую толстую ветку с развилкой, сломал ее и уселся, словно на лошадку.

— Превращайся в скакуна! — крикнул он. — Быстрее, я тороплюсь в деревню.

НИЧЕГО НЕ ПРОИЗОШЛО.

Вольп изумленно вытаращил глаза.

— Чудеса, да и только… — прошептал он. — Добрые люди, что же это сегодня происходит?

Он тряхнул ветвь раз, другой — но она решительно не желала оживать. С проклятием Вольп слез с ветви и с силой воткнул ее в землю. Она, как и следовало, немедленно пустила корни. Молоденькое деревце быстро покрылось листьями и цветами, а еще через минуту стали завязываться абрикосы. Вольп с облегчением вздохнул и вытер пот со лба — ну наконец-то хоть что-то действует нормально! Как на грех ветерок принес с луга облачко дыма, оно окутало деревце — и все завязи плодов мигом опали на землю.

Только тогда до мельника дошло, какие беды может причинить деревне сизый дым. Он было побежал в сторону реки, но затем вернулся и на всякий случай сломал еще одну длинную ветвь. На этот раз все произошло, как и положено. После того как Вольп крикнул: «Превращайся в коня!» — ветвь мигом выбросила длинные побеги — ноги, развилка обросла большим плоским грибом-седлом, а на переднем конце появилась шаровидная «голова» с длинными усами-поводьями.

Мельник радостно уселся на молодую «лошадку» и, схватившись покрепче за поводья, поскакал к деревне.

Как назло, никого из соседей на улице ему не встретилось. Доскакав до своего дома, мельник натянул поводья, остановил скакуна и слез с седла.

— Попасись, пока я вернусь, — приказал он.

Живая ветвь кивнула и побрела вдоль ограды, пощипывая сочную траву. Вольп тем временем ринулся к дому. Из раскрытых окон доносился аромат свежеиспеченных пирожков с абрикосовым и банановым вареньем.

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - i_012.jpg

Дом мельника, как и всех прочих Болтунов, напоминал пузатую башенку с конической крышей, покрытой разноцветной черепицей. Вокруг дома были разбиты клумбы со всевозможными чудесными цветами. Вдоль дорожек росли любимые растения Болтунов — кусты жасмина, подстриженные в форме шаров и грибов, а за домом от спелых плодов гнулись ветви множества фруктовых деревьев.

Вольп торопливо поднялся на крыльцо и прошел на кухню. У плиты колдовала его жена, пышная Зельда. Что-то напевая, она жарила на сковороде гуляш из мелко нарезанных синих плодов. В воздухе плыл аппетитный запах говядины — дело в том, что в Розовой стране мясо всех видов выращивалось на деревьях.

Увидев взволнованного, перепачканного в пыли мужа, Зельда укоризненно покачала головой:

— И где же ты так извалялся, дорогой муженек? Иди, мой руки, завтрак на столе.

— Какой там завтрак! — воскликнул Вольп. — Ты только послушай, что я увидел на лугу…

— И знать ничего не хочу, — отрезала Зельда. — Некогда мне выслушивать твои завиральные истории. Скоро сыновья придут с мельницы, а я еще не успела сделать их любимый сидр. Да еще в тазу лежит замоченное белье, и в погребе…

Вольп безнадежно махнул рукой. Он уселся за стол и, поедая пирожки с мясной начинкой и запивая их молоком, все-таки ухитрился рассказать жене о странном громе, дыре в земле и едком дыме, после которого травы и другие самые обычные растения превращаются… ну, неизвестно во что.

— Нужно срочно ехать в Стелларию, — заключил мельник, вытирая губы салфеткой. — Правительница Стелла должна знать о том, что происходит в наших Ромашках! А вдруг что-то серьезное?

Зельда всплеснула руками.

— И что ты надумал, старый? — запричитала она. — В твоем ли возрасте совершать такие дальние путешествия? До Стелларии, считай, миль пятьдесят, ты и до завтрашнего вечера не доскачешь! Пошли одного из сыновей, если уж тебе так приспичило. Дыра в земле — это же надо такое придумать!

— Да не придумал я, а видел собственными глазами! — сердито возразил Вольп, с трудом поднимаясь из-за стола. — А сыновьям такое дело доверять нельзя — малы еще, чтобы с волшебницей Стеллой разговаривать. Того и гляди, по глупости все перепутают. Сам поеду — дело-то важное!

Как ни уговаривала его жена, как ни причитала, мельник остался непреклонен. Сложив в котомку внушительный запас пирожков и флягу с водой, он поцеловал Зельду и поспешил к своей «лошадке». Она за это время заметно подросла, ветки-ноги стали толще и длиннее, сзади появился пышный хвост, а «голова» выросла почти в три раза и стала напоминать лошадиную.

— Хороший получился скакун, — одобрительно молвил Вольп и ласково похлопал свою «лошадку» по седлу. — Назову-ка я тебя Быстрым. Эй, Быстрый, знаешь дорогу в нашу столицу Стелларию?

Скакун закивал головой и тихо заржал.

Мельник помахал рукой жене, стоявшей на крыльце, взобрался в седло и помчался через деревню к большой дороге. На околице ему встретился один из соседей по имени Лопастик. Он был лучшим местным рыболовом и дни напролет проводил у озера с удочкой в руках. Конечно, в каждом саду росли рыбные плоды, но хозяйки все же предпочитали свежую форель или семгу, так что заказов у Лопастика было невпроворот.

Вечно молодая Стелла (иллюстр. М. Мисуно) - i_013.jpg

Увидев скачущего по улице Вольпа, Лопастик поднял кукан с двумя десятками рыбин и крикнул:

4
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело