Выбери любимый жанр

Обольстительница - Грэм Хизер - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

Он напрягся. Райза почувствовала невероятную жалость к нему. Она знала, что он подозревал жену в шпионаже. Но он надеялся, что Элайна все-таки не Мокассинка, приговоренная к смерти военным судом, женщина, которую стремятся схватить во что бы то ни стало, живой или мертвой.

У Райзы комок встал в горле. Она с трудом сглотнула.

– Тебе придется отправиться на поиски самому. Это необходимо. И пошли кого-нибудь из своих людей предупредить наших моряков о том, что какой-то ужасный капитан мятежников, размахивающий абордажной саблей, намеревается захватить «Сейлемскую деву» вместе с грузом – оружием и медикаментами. Господи, это ужасно! Я знаю, что военные действия надо продолжать, что нужно найти этого капитана, сразиться с ним и скормить его акулам, но еще важнее найти Элайну.

Его пальцы снова начали гладить ее волосы. Он крепко прижимал ее к себе. И ей это нравилось. Если бы можно было забыть о времени и о войне. Забыть о том, что он женат. И о том, что они с его женой стали подругами.

– О, Йен!

– Ш-ш… ш-ш… Все в порядке. Я отправлюсь на поиски Элайны и найду ее.

Она кивнула, не отрывая голову от его груди. Он коснулся ее щеки. Райза ощутила несказанное удовольствие.

Нет, надо отстраниться от него… Но она все еще дрожала. И потом, это такое облегчение – чувствовать, что тебя ласкают, утешают. Нет…

– Не надо, Йен.

Ее слова прозвучали едва слышно. Впрочем, какая разница… Они ведь просто друзья. Он ее всего лишь успокаивает. Еще несколько секунд близости ничего не изменят.

Теперь все ее тело горело огнем. Тепло словно вливалось в нее, дрожь почти исчезла. Его руки излучали ту силу, которой ей недоставало. Он нежно погладил ее по щеке, по обнаженным плечам. Его рука ласкала, поддерживала, согревала.

– Нет, – прошептала она, все так же неубедительно.

– Итак, какой-то ужасный мятежный капитан собирается захватить «Сейлемскую деву», и ты все об этом знаешь… – пробормотал он.

– Я слышала их разговор. Как раз перед тем, как появились твои люди. Перед тем, как тот подонок перебрался в мою лодку.

– М-м…

Райза закрыла глаза. Надо оторваться от него. Но она так устала. Война все настолько усложнила… Вообще-то она решительная женщина, независимая, способная на многое. Однако сегодня она ощущает свою слабость. И его силу. Его тепло.

Теперь он нежно гладил ее лицо, приподнял подбородок. Она не открывала глаза. Она не хотела ничего видеть. Еще одно короткое мгновение побыть в прошлом, в своих несбывшихся мечтах.

Потом она ощутила его губы. Как давно он ее не целовал! Нежные и в то же время требовательные губы… Райза трепетала от наслаждения. Он раскрыл языком ее губы, и она вновь ощутила его необычайную мужскую притягательность. Ему невозможно противостоять…

Его руки… Они касались ее бедер, груди, разжигая в ней неистовое пламя. Пьянящие, как вино, соблазнительно вызывающие, возмутительно интимные.

Нет, она не может на это пойти. Он женился на Элайне.

Райза попыталась отстраниться, но он снова погладил ее волосы. Впился в ее губы, опять раскрыл их языком. Обхватив ее талию, он слегка наклонил ее назад. Губы, оторвавшись от ее рта, двинулись ниже, к шее, еще ниже, к груди.

– Нет, Йен, не надо…

– Что еще ты слышала?

– Как?..

Она изо всех сил пытается противостоять страсти, а ему, оказывается, нужна лишь информация!

– Слышала ли ты…

– Все, хватит! Остановись, Йен, это нехорошо. Прекрати.

Райза уперлась руками ему в грудь. Открыла глаза. Теперь она готова взглянуть ему в лицо.

– Нет…

Она замерла, пораженная. Ее сжимали мощные, словно стальные руки. Чужие руки. Она их не знала.

До этого она видела лишь его спину. Слышала низкий густой хрипловатый голос, но он говорил полушепотом. Она видела его широкие плечи, бронзовую кожу, под которой перекатывались мышцы, но в комнате царил полумрак… Это не Йен! Глаза такие же синие, как у Йена. Рост и сложение почти одинаковые. Но лицо… Черты совсем другие. Скулы выше и шире. И слишком уж он бронзовый. Темные волосы чуть отливают рыжиной, и не только из-за отблесков огня. Но они намного гуще, чем у Йена, и совсем не вьются. Прямой нос, высокий гладкий лоб, изящно вылепленный чувственный рот. Губы, еще влажные после поцелуев, изогнуты в насмешливой улыбке. Внезапно она осознала, что черты этого удивительного лица свидетельствуют о примеси индейской крови.

– О Боже! – в ужасе выдохнула она.

Он смотрел на нее сверху вниз. Райза попыталась вырвать руки.

– Отпустите меня сейчас же! Вы не Йен! О Господи, вы так на него похожи!

– Прекратите! Успокойтесь!

Он еще крепче прижал ее к себе, но она отчаянно пыталась вырваться.

– Успокоиться?! Ни за что на свете. Отпустите меня, слышите! Господи, да кто вы такой? Наверняка вы родственник Йена. Но если так, значит, вы… О Боже! Мятежник! Враг!

Она ударила его ногой, стремясь попасть повыше, чтобы вывести его из строя, но угодила в коленную чашечку. Он застонал, поднял ее, понес обратно к дивану, резко опустил и склонился над ней. Она пробовала бороться, колотила его в грудь, пыталась ударить по лицу. Он без труда поймал ее руки, поднял, завел ей за голову. Теперь ей оставалось лишь ловить ртом воздух, в ужасе глядя на него. Сложением он так похож на Йена, это просто невероятно! И в то же время совсем другой. В нем наверняка течет кровь семинолов. А ведь она знала, что у Йена здесь есть близкий родственник среди мятежников.

– Отпустите меня. Я подумала, что вы Йен.

Райза снова стала вырываться, однако его хватка оказалась под стать темпераменту. Он не уступал.

– Ну да, вы приняли меня за Йена. Мне очень жаль. Боюсь, я и есть тот самый жуткий капитан мятежников, который намеревается захватить «Сейлемскую деву». Придется теперь моим людям сделать это без меня. Разумеется, я родственник Йена. Я его двоюродный брат, мисс Мэджи. Многие мои родственники как две капли воды похожи друг на друга.

«Мисс Мэджи»… Она почувствовала себя полной идиоткой. Он знает, кто она такая!

– И как же вас зовут? – спросила она.

– Джером Маккензи, мисс Мэджи. – На его губах появилась сардоническая усмешка. – Воображаю, что было бы, если бы вы встретились с его братом Джулианом. Они с Йеном так похожи, что вы могли бы провести с ним час в постели и не заметить ошибки.

– О!

Ярость прибавила ей сил. Она вырвала одну руку и с размаху ударила по бронзовой щеке. Он тут же перехватил ее руку. Сжал кисть так крепко, что она вскрикнула. Джером низко склонился над ней. Сердце ее бешено забилось от ужаса.

– Итак, скажите мне, вы действительно хотели спасти Элайну или стремились довести до сведения моего кузена, что его жена – вражеский агент?

Синие глаза пристально смотрели на нее. У Райзы мороз прошел по коже.

– Подонок! – прошипела она, дрожа от ярости. – Мне плевать на то, что вы подумали. Но неужели вы не понимаете? Если Элайна попадет в руки другим янки, ее повесят. Я здесь, чтобы спасти ей жизнь. Надо что-то предпринять, и как можно скорее. Если вы знаете, где найти двоюродного брата, разыщите его. Если же нет, выпустите меня, и я сама сделаю это.

– Да неужели? Ах, какая великолепная надменность, мисс Мэджи! Даже если бы я дал вам подробную карту и собаку-ищейку в придачу, вы все равно не нашли бы его в этих болотах.

– Но ведь я добралась сюда! А вот вы, сэр, действительно надменный осел. Сейчас же освободите меня, и я отправлюсь в путь.

– Ну нет, мисс Мэджи. Я сам разыщу своего кузена и Элайну. А вы не двинетесь с места.

– Что?! Вам меня не остановить.

– Думаю, все же остановлю.

Райза замерла, ее снова охватило отчаяние.

– Не хотите же вы сказать, что собираетесь держать меня здесь взаперти!

– Именно так я и собираюсь поступить. Вы представляете угрозу для национальной безопасности, мисс Мэджи. И потом… ну что вы намерены делать? Неужели надеетесь выбраться из болот живой?

– Знаете, мистер Маккензи…

3

Вы читаете книгу


Грэм Хизер - Обольстительница Обольстительница
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело