Выбери любимый жанр

Тайна Полтергейста - Недоруб Сергей - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

— Хутор большой, — сказал Падишах. — Подвалов много. Сейчас там торчать незачем.

Он снова откашлялся и сменил позу за столом.

— Так, ну мы о деле, — сказал он. — Работать на меня будешь?

— Чего ты хочешь? — спросил Борланд. Падишах неопределенно взмахнул рукой.

— Маленькую услугу для начала, — ответил он. — Справишься — получишь работенку поприличнее.

— Что за услуга?

Торговец сцепил толстые пальцы на животе и придал себе деловой вид.

— Тут у меня группа новичков нарисовалась, — изложив он. — Я им дал заданьице одно, и сейчас они пойдут на Агропром выполнять. Нужно их доставить на место, они салаги полные. Ты же вроде здесь был, места знаешь.

Борланд не поверил своим ушам. Предложение торговца казалось невероятной удачей.

— Просто поработать проводником? — уточнил он.

— Да, да, — закивал Падишах. — Если кого встретите, ну там кабанов или дятлов разных, придется и пострелять. Но тут уж ничего не попишешь… На Свалке, кстати, сейчас спокойно. Хочешь, потом возвращайся, найдем для тебя дело посерьезнее. Не хочешь — иди на все четыре стороны.

— Что мне за это будет?

— А что тебе нужно? — спросил торговец. Борланд показал большим пальцем на приклад автомата, что выглядывал из-за его плеча.

— Пустой я совсем, — доложил он.

— Патронов тебе дам. Два магазина.

— Пистолет, детектор.

— Многовато будет, — покачал головой Падишах. — Вернешься — обсудим. К тому же ребята нормально экипированы.

— Договорились, — сказал Борланд. — Когда выходим?

— Сейчас, — ответил торговец, глядя сталкеру прямо в глаза.

Борланд прислушался к дождю за окном.

— Почему бы и нет, — согласился он. — Что за ребята? Падишах встал из-за стола и переместился к выходу из комнаты.

— Вертел, тащи своих сюда и сам зайди! — крикнул он.

Звуки гитары стихли. Борланд повернулся на пятой точке, не слезая со стула. Торговец отстранился, и в дверном проеме возник пацан-переросток, на физиономии которого цвела мерзкая ухмылочка.

— Чё, этот нас поведет? — вякнул он, глядя на Борланда тупым взглядом.

За первым подтянулись еще двое образчиков такого же типа.

— Да, — ответил Падишах. — Зовут Борланд. А это Вертел, Горец и Еж. Условия знаете. Выполните задание, возвращаетесь. Все усекли?

— Как два пальца! — воскликнул Вертел, для наглядности продублировав смысл высказывания соответствующим жестом.

Борланд подавил желание врезать этому подонку в рожу. Так, по-дружески. Ему было не впервой встречать людишек, для которых любой шажок вперед по ветке развития должен был сопровождаться хорошим пинком сзади.

— Поясню ситуацию, — внушительно произнес он, вставая со стула и вытягиваясь в полный рост. Ухмылка Вертела несколько поблекла, когда он понял, что ниже проводника на полголовы. — Я иду первым, вы цепочкой за мной. Держите оборону, в том числе и сзади. Все понятно?

Троица не шевелилась, затем Горец захихикал в кулак, а Вертел и Еж обменялись взглядами зрителей, жрущих попкорн за просмотром молодежной комедии.

— Братан, ты тока не паникуй, — выдал, сдерживая нервный смех, Вертел. — Тута все свои. Ежели чё непонятно, мы пособим.

Горец и Еж откровенно загоготали. Борланд медленно повернул голову и посмотрел на Падишаха.

— Ты обещал патроны, — напомнил он. Торговец шагнул к столу, вытащил из верхнего ящика два снаряженных магазина, вернулся к Борланду и вложил их ему в руку.

— Держи, — сказал Падишах.

— Спасибо, — ответил Борланд, переводя взгляд на Вертела. Подавшись вперед, он сделал резкий выпад и ударил парня ногой в подреберье. Вертел мгновенно перестал улыбаться, схватился за живот и согнулся пополам, Борланд тут же врезал ему по ушам сжатыми в кулаках магазинами для "абакана".

— Уй-й-й! — захрипел Вертел, а Горец испуганно схватился за свое ружье.

— Ах ты, падла! — заорал он, поднимая ствол, но Борланд толкнул на него Вертела и создал затор в проходе. Еж целился из пистолета, когда помещение наполнил вопль Падишаха:

— А ну стоять, сволочи!!!

Новички замерли на месте, подоспевшие сталкеры тоже остановились, глядя на потасовку.

— Выметайтесь! — приказал Падишах, толкая Борланда к выходу. Новенькие сами попятились в нужном направлении и очень скоро оказались снаружи дома. Холодный ветер обдал Борланда каплями дождя. Дверь захлопнулась, и автоматы часовых предостерегающе нацелились на четверку "тел" новоиспеченной команды.

Борланд приложил раскрытую ладонь к виску, отдавая им честь, и повернулся к Вертелу.

— Все понятно? — спросил он. — Если нет, я могу объяснить медленно и два раза.

— Никаких проблем, мужик, — ответил Вертел, хватая ртом воздух.

— Тогда правила меняются, — сказал Борланд, стащил с плеча ремень "абакана", изготовил оружие к бою. — Я иду последним. У кого-нибудь есть детектор аномалий?

— У меня, — ответил Еж, показывая черный приборчик, на ребре которого просматривались два крупных светодиода, сейчас не горевшие.

— Обращаться умеешь?

— Да… В смысле, умею.

— Пойдешь первым, — постановил Борланд и оглядел двух оставшихся. — А вы идете за Ежом.

— В каком порядке? — спросил Горец.

— В любом. Вопросов нет? Тогда двинулись. Пошел!

Еж испуганно включил детектор, и сталкеры гуськом, друг за другом, молча потянулись на север.

Покинув хутор, они добрались до разбитой асфальтовой дороги. Блокпост остался позади, сверкая в ночи своими "глазами", двумя вечными прожекторами. Мокрое дорожное покрытие поблескивало в лунном свете лужицами. Было видно, как тучи на небе сгущаются все сильнее. Судя по направлению ветра, с минуты на минуту можно было ожидать ухудшения погоды, а значит, очередного приступа ливня.

— Борланд, можно вопрос? — подал голос Еж.

— Слушаю, — отозвался замыкающий.

— Если я замечу аномалию или мутантов, что мне делать?

— Сообщить незамедлительно. Но не спрашивать перед этим, можно ли ко мне обратиться.

— Есть! — отчеканил Еж, внимательно следя за показаниями детектора и окружающей обстановкой. Вертел лишь угрюмо вздохнул.

Без приключений группа дотопала до железнодорожного моста. Борланд, насколько позволяло освещение, разглядел знакомое обличье Кордона и не заметил никаких существенных изменений рельефа. Все оставалось на прежних местах, включая свисающий сверху вагон, опасно накренившийся на разрушенном мосту, все так же не желающий падать.

Так они и дошли до самой Свалки.

— Долго еще? — пробурчал Горец.

— Как придем, я скажу, — сказал Борланд. — Если хотите, можем пробежаться.

Горец лишь раздраженно дернул плечом в ответ.

— Вертел, зла не держишь? — спросил Борланд.

— И незачем было сразу дра-аться, — заныл тот.

— Но ты же реальный пацан, а реальные пацаны не держат обиды, — продолжал Борланд. — Я прав?

Вертел кивнул, продолжая мрачно смотреть перед собой.

— Кстати, — Борланд ткнул его стволом "абакана", — гитару вы сами в Зону приволокли? Или одолжили у сталкеров?

— Я принес, — сообщил Горец.

— Больше не бери, — посоветовал Борланд. — Загнетесь, и глазом моргнуть не успеете.

— Да какие проблемы, чел?! — громко возмутился Вертел. — Чё тебе гитара сделала?

— Тише! — осадил его Борланд. — Здесь могут быть мутанты.

— Не, ну я не понял, чего ты базаришь, а нам нельзя? — Вертел, похоже, полностью пренебрег недавно обретенным опытом. — Ты ваще кто такой, а?!

Слева внезапно раздался рев, и луч от фонаря Ежа испуганно заплясал на дороге.

— К оружию! — скомандовал Борланд, разворачиваясь на источник звука. — Еж, посвети!

Еж выполнил приказ слишком медленно. Из кустов показались огромные клыки, и на сталкеров ринулась массивная туша кабана. Новички с воплями бросились врассыпную.

— Стоять! — крикнул Борланд. Охваченные паникой "реальные пацаны" его не слушали.

Борланд мягко потянул спуск.

Несколько прицельных одиночных выстрелов из "абакана" нанесли смертельные ранения мутанту, но не сразу остановили его. С предсмертным визгом кабан бросился на Ежа, повалив того на землю. А за первым мутантом из кустов уже выскакивали новые, особи…

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело