Выбери любимый жанр

Око ворона - Кинг Сьюзен Фрейзер - Страница 57


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

57

Он откинул голову назад, как будто уклоняясь от удара, но не произнес ни слова.

Затаив дыхание, Майри ждала его реакции и, не дождавшись, заговорила снова:

– Появившись вот так, совершенно открыто, у таверны, он рисковал не только свободой, но, возможно, и жизнью. Если человек так сильно любит своего сына, он не может предать брата. Он вообще не способен на предательство. – Девушка помолчала. – Может, он и Айана не предавал… Может, мы с тобой оба ошибались…

– Нет.

– Но ведь он…

– Хватит! – рявкнул Роуэн и вскинул руку, точно хотел закрыть ей рот. – Хватит, – неожиданно мягко повторил он, направляя Валентайна поближе к Пэг. Приподняв подбородок Майри, он заглянул ей в лицо. – Эти серебристые глаза смотрят прямо мне в душу, – шепнул Роуэн. – И видят слишком много.

– Но недостаточно, – шевельнулись губы девушки.

– Слишком много. Слишком.

Майри подалась вперед, не в силах разорвать так внезапно объединивший их взгляд.

– Расскажи, Роуэн…

Он уронил руку и подхватил поводья.

– У нас с тобой проблем и так хватает.

– Ты о свадьбе? – тихо спросила Майри.

Роуэн замер на миг. Протянул руку, легко прикоснувшись к розовой от ветра щечке.

– Вот о свадьбе я как раз не жалею, – негромко и почти нежно возразил он. – Пока.

Майри уловила насмешливые искорки в самой глубине изумрудных глаз.

– Я тоже… Пока! – с вызовом добавила она.

– Ага! – Его тон был глубокомыслен и загадочен; и последнее, что заметила Майри, прежде чем он пришпорил коня, был все тот же смешливый блеск в его глазах.

* * *

Роуэн снова оглянулся. Всякий раз осматривая окрестности, он видел лишь безлюдные долины и холмы или черно-белые пятнышки овец на склонах и одинокого пастуха, которому не было никакого дела до двоих скачущих стороной всадников. Днем Спорная земля бывала такой же мирной и безопасной, как и любой другой уголок приграничного района. К тому же на свадебное пиршество в таверне стеклись отбросы общества со всей Спорной земли. Но если бы им с Майри пришлось пробираться здесь ночью, то никакой праздник не спас бы их от встречи с ночными грабителями.

Впрочем, Роуэн и сейчас не мог избавиться от нехорошего предчувствия, от ощущения близкой опасности. Он был уверен, что Хэкки Эллиот готовит удар. Вот только когда и где?

Во дворе таверны Хэкки заметил Роуэна, в этом не было сомнений. И узнал Черного лэрда, как и сам Роуэн узнал в нем громилу, приставившего ему нож к горлу у конюшни на постоялом дворе. А Клем Эллиот оказался тем самым бородачом, который по приказу брата шарил в кошельке Роуэна.

Случись эта встреча, когда Роуэн был один, он, наверное, рискнул бы погнаться за Хэкки и арестовать по обвинению в грабеже и шпионаже. Правда, без чьей-нибудь поддержки – если не солдат, то хотя бы друга – столкновение с «Ублюдками Хэкки» было делом опасным. Ну а уж с Майри и Джейми сама мысль о преследовании выглядела бессмысленной.

Не замедляя шага Валентайна, он повернул голову к Майри. Малыш, проснувшись, без умолку лопотал, а девушка терпеливо слушала его. Обхватив ладошками ее лицо, Джейми что-то настойчиво повторял. Майри несколько раз переспросила и наконец кивнула, звонко рассмеявшись.

– Что он сказал? – заинтересовался Роуэн.

Майри улыбнулась.

– Сказал, что Джок очень любит птичек. И что он ждет не дождется, когда увидит Джока. Он обожает своего прадедушку.

– Ну еще бы, – сухо отозвался Роуэн. – Джока все обожают.

Майри вновь наклонила голову, чтобы разобрать очередной вопрос малыша.

Кудри Джейми казались еще темнее на фоне блестящих каштановых волос Майри. Девушка рассмеялась, услышав от мальчика какое-то забавное словечко, бросила быстрый взгляд на своего спутника, словно приглашая его разделить с ней радость. Роуэн ответил сумрачным взглядом. Легкая морщинка мелькнула между тонких бровей Майри, и она вновь наклонилась к ребенку, показывая на ворона, черным камнем рухнувшего на дерево.

Роуэну вспомнился тот день, когда Майри вот так же, как сейчас, любовно и горделиво улыбалась, прижимая к груди младенца Дженнет и Айана. И точно так же у него щемило сердце…

Но кое-что все же изменилось.

Ребенок тоже был чужой. Но женщина, которая держала малыша на руках… эта женщина перед людьми и богом принадлежала ему!

Этим утром он попал в водоворот надежд, страсти, самого грубого вожделения и еще массы эмоций, настолько глубоких и сложных, что Роуэн не рискнул бы их определить.

Но главное он знал.

Майри нужна ему. Нужна целиком… Со своими громадными серыми глазами, острым умом и преданным сердцем… Со своим восхитительным телом и нежным прикосновением. Какая-то частичка этого удивительного создания по-прежнему оставалась для него тайной. И все равно Роуэн не жалел о том, что принял ее в свою жизнь.

Внутренний голос подсказывал – даже не зная, что ждет его в конце пути, он выбрал верную дорогу. Он не ошибся сегодня утром, когда взял Майри Макрэй за руку и произнес слова супружеского обета.

Роуэн невольно повернул голову. Джейми звонко смеялся, подпрыгивая в седле перед девушкой.

Маленький Джейми… Племянник, который мог бы быть сыном… У него глаза Мэгги цвета полевых колокольчиков. И прелестная ямочка на щеке тоже досталась от мамы…

Детское личико напомнило не только о матери мальчугана. Алек тоже неотвратимо проглядывал в сыне. Роуэн видел черты брата в кудрявой шапке волос Джейми, бровях вразлет и упрямой линии подбородка – семейной черте Скоттов из Блэкдраммонда.

Боль потери сжимала его сердце. Майри была права. Да, он любит брата и страдает… безмерно страдает, потому что маленький сын Алека и Мэгги напоминает Черному лэрду о том, что навсегда ушло из его жизни.

Майри и Джейми, заливаясь смехом, хлопали в ладоши и разучивали стишок. Девушка повернула к нему улыбающееся лицо.

– Малыш просто чудо! – воскликнула она. – Все хватает на лету. Вот слушай, он только что выучил. – Он подняла руку ладонью к Джейми. Ребенок с серьезным видом повторил ее жест. – Давай! – кивнула Майри.

– Глянь на севел, глянь на юг, – старательно выговаривая каждое слово, начал мальчуган.

– Выбери того, кто люб! – вместе с ним закончила Майри, и Джейми звонко хлопнул ладошкой по ладони девушки. Оба опять расхохотались и посмотрели на Роуэна, словно ожидая его одобрения. Тот улыбнулся с детства знакомой считалочке.

– Луун! – Малыш протянул руку. – Давать ты!

Перегнувшись в седле, Роуэн послушно подставил ладонь.

– Глянь на север, глянь на юг, – повторил он вместе с Джейми, – выбери того, кто люб. – Малыш с жаром хлопнул по его ладони. Роуэн глянул на Майри, а та вдруг зарделась, опустив глаза. Но Роуэн успел уловить блеснувшую в серебристых глубинах таинственную искорку. Он тоже быстро отвернулся и выпрямился в седле, чувствуя, как загораются щеки.

– Сообразительный парень.

Майри стиснула Джейми в объятиях, прильнула губами к детской головенке.

– Такой же сообразительный, как папа, – сказала она, пригладив блестящие черные кудри. – Или как мама? Ты ее знал, Роуэн?

– Да, – хрипло выдавил он. – Ее звали Мэгги.

Он чувствовал на себе внимательный взгляд Майри, но не поворачивал головы. Джейми сладко зевнул, девушка что-то шепнула ему – и вновь ее взгляд обжег Роуэна.

– Мэгги, – медленно повторила девушка. – Она как-то связана с… предательством твоего брата?

Роуэн был потрясен этим вопросом. Но изумление длилось лишь миг. Майри уже не раз демонстрировала свою ошеломляющую интуицию. Роуэн сцепил зубы, злясь и на нее, и на себя – за молчание, которое объясняло все лучше слов.

– Я был прав, – угрюмо бросил он. – Ты видишь и понимаешь слишком много.

– Что между вами произошло? – Ее напевный голос, точно луч солнца, казалось, растапливал ледяные глыбы, сковавшие его сердце. – Ты любил ее?

Краешком глаза Роуэн видел, что Майри следит за ним упорно, неотступно. Он перевел взгляд на долину, что расстилалась впереди.

57
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело