Казино Палм-Бич - Рей Пьер - Страница 54
- Предыдущая
- 54/95
- Следующая
– Нувориш…- процедила его подружка.
– Свинство!
– У тебя хватит мозгов купить такую колымагу?
– Много ты знаешь…
– Ты готов вылизать задницу любому, только бы заполучить такую.
– Лучше сдохнуть на месте.
– Ганс, где пузырек?
– В рюкзаке.
– Парни, не дурите! Что вы докажете?
– Развеем скуку.
– Вы что, недоноски?
– Ганс, давай…
Ганс достал из вещевого мешка аэрозольный баллончик.
– Что писать?
– «Капиталист, вали домой!»
– Идиот, он же у себя дома.
– «Богатая свинья» – это звучит лучше?
Ганс присел у крыла «роллса». Черная краска брызнула на девственную белизну кузова. Все дружно рассмеялись. Остановившиеся прохожие одобрительными возгласами поддержали их…
Чувствовалось, что в этом деле Ганс набил руку.
– Я – бывший полковник, и я протестую,- сказал один из свидетелей.
– Но это наша машина,- с насмешкой ответил гитарист.- По какому праву, полковник, вы хотите помешать нам разрисовать ее?
Раздался новый взрыв смеха. Ганс закончил выводить «и» в слове «свинья» и протянул баллончик длинноногой девушке с пепельными волосами.
– Закончи, Тьерри, я устал…
Высунув кончик языка, Тьерри дописала слово. Зрители и актеры зааплодировали.
Один из зрителей вышел из толпы, спокойно осмотрел машину, бросил взгляд на молодых людей, открыл дверцу «роллса» и сел за руль. Вставив ключ в замок зажигания, он завел двигатель и тронулся с места.
– Черт!- воскликнул Ганс, придя в себя от неожиданности.
Отъехав метров двадцать, «роллс» остановился и дал задний ход. Ошеломленная, забыв, что продолжает держать баллончик в руках, Тьерри увидела, как водитель жестом подзывает ее к себе.
– Садитесь!
Она вопросительно посмотрела на своих друзей, но те буквально окаменели. Ален открыл дверцу.
– Вы боитесь?
Онемев от смущения, она села рядом с ним.
– Э! Этот подонок увозит ее!- закричал Ганс, машинально стараясь запомнить номер машины.
«Роллс» быстро набрал скорость.
– Как вас зовут?- спросил Ален.
– Тьерри.
– Англичанка?
– Какое вам дело?
– Никакого. Вы правы…
Он говорил спокойным, лишенным всяких эмоций голосом. Она исподлобья посмотрела на него, но его глаз, спрятанных за темными стеклами очков, не увидела.
– Куда едем?
– Не знаю.
Он проехал через весь Хуан и выехал на национальную автостраду.
– Вам это кажется смешным?- спросила Тьерри.
Ален промолчал.
– Я хочу выйти.
– Кто вам мешает?
Он увеличил скорость. Она пожала плечами и откинулась на кожаную спинку сиденья.
– А вы не слишком разговорчивы.
Он резко свернул налево и вывел «роллс» на боковую Дорогу. Они стали подниматься вверх по склону холма.
– Чем вам не понравилась моя машина?
– Она вызывающая… Отвратительная! А вы не такой уж старый!
– Проедем еще немного вперед?
Он вставил в магнитофон кассету.
– Послушайте,- взорвалась она,- мне осточертели ваши штучки! Вашу машину изуродовали, я согласна… Но стоит ли из-за этого убиваться? Если есть деньги на покупку «роллса», их должно хватить и на перекраску! Остановитесь…
Ален съехал с дороги, затормозил и заглушил мотор. Она выскочила из машины. Он даже пальцем не шевельнул, чтобы удержать ее. Решительным шагом она пошла в обратном направлении. Он развернулся и, обогнав ее метров на пятьдесят, остановился и вышел из машины. Проходя мимо него, она отвернула голову. Он сделал прыжок и схватил ее за руку.
– А теперь вы получите хорошую порку!
– Попробуйте.
Он затряс ее изо всей силы, но разозлиться не мог.
– Кто возместит мне причиненный ущерб?
Она презрительно посмотрела на него.
– У вас есть «темные» деньги, вы и оплатите.
– Когда?
Вдруг ей стало страшно. А если он сумасшедший, сутенер или гангстер?
– Отпустите меня!
Он разжал пальцы, снял очки, усталым жестом провел рукой по глазам и отвернулся. Она стояла, сжав кулачки, не шелохнувшись. Ему было лет 25 – 30. Она увидела, как он достал из пачки сигарету и закурил. Он по-прежнему стоял спиной к ней.
– Эй!..
Он не обернулся.
– Послушайте, честное слово, я сожалею, что… Мы сделали это без злого умысла. Хотели пошутить…
Он пожал плечами и сделал затяжку.
– Вы злитесь на меня?
– Много чести,- ответил он, криво усмехнувшись.
– Думаю, после того, что случилось, у вас нет желания отвезти меня обратно?
– Откровенно говоря, большим желанием не горю…
– Хорошо. Я пойду пешком.
Она переступила с ноги на ногу.
– Как вас зовут?
– Ален.
– Странно…- начала она,- вы как-то не соответствуете этой модели машины. Такой катафалк в вашем возрасте – это глупо.
Он молчал.
– Вы американец?
– Да.
– Чем занимаетесь?
– Всем. Леплю солдатиков из пластилина.
– А я изучаю…
– Что?
– Жизнь.
– Это входит в программу вашего курса?
Он повернулся: на ней были джинсы и мужская, не по росту большая, рубашка цвета хаки. Ее руки были маленькими и нежными, как у ребенка.
– Вы угостите меня сигареткой?
– Гашиш не курю.
– Почему вы так со мной разговариваете?
– А ваши друзья, хиппари?..
– Они одного с вами возраста, но душой они моложе вас,- сказала она, кивнув в сторону «роллса».
Он прикурил от своей сигареты новую и протянул ей. Взгляды их встретились, и в ее глазах он увидел отражение собственного лица.
– Поехали.
Он открыл ей дверцу, и она села в машину.
– Кем вы хотите стать, когда вырастете?
– Остаться ребенком. А вы?
Он включил первую передачу, и машина мягко покатила вниз по склону.
– Попытаюсь превратиться в старика.
– Вы на правильном пути. Предполагаю, что у вас есть шофер.
– Само собой…
– И шикарные апартаменты во дворце!
– Естественно…
– А вечером, перед ужином, вы повязываете галстук.
– Обязательно… и смокинг.
– Вам не нравится?
– Лучше умереть.- Она рассмеялась.- Зачем вам все это?
– Вы всегда делаете только то, что вам нравится?
– Всегда.
– Вам повезло,- вздохнул он.
Она ударила кулачком по приборному щитку.
– Расстаньтесь с этой машиной, выбросьте в море старые тряпки и заживите новой жизнью!
- Предыдущая
- 54/95
- Следующая