Выбери любимый жанр

Песня орла - Роджерс Мэрилайл - Страница 4


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

4

– Кто ты? – С ее губ почти против воли сорвался вопрос, столь долгое время не находивший ответа, но затем девушка быстро прикусила язык. Хорошо еще, что голос ее не дрогнул, хотя, обычно спокойный, он превратился теперь в хриплый шепот. – Как ты попал сюда? – Второй вопрос прозвучал уже несколько громче.

Незваный гость, проигнорировав любопытство, касающееся его персоны, лаконично ответил лишь на вопрос о средствах передвижения:

– Так, как это делают орлы.

– Орлы? – Нет! Герой ее мечтаний! О нет! Сердце Линет застучало так сильно, что она почти задохнулась, а черные ядовитые волны стали медленно, но неумолимо заливать светлые картины ее недавних фантазий. Ведь всего несколько часов назад ее отец, собрав весь гарнизон замка, за исключением Эдольфа, оставленного в дозоре на главной башне, ускакал прочь, чтобы схватиться со своим смертельным врагом в горячем бою… Нет, ее златокудрый воин не может быть тем человеком, которого отец ненавидит сильнее, чем самого дьявола! Кроме того…

– Уэльский Орел… – Она захлебнулась от отчаяния, от невозможности противопоставить этой ужасной правде что-то иное. Человек этот пробрался в замок как предатель, как вор, это было ясно, но рассудок Линет еще боролся с тем неизбежным фактом, что рыцарь из грез оказался заклятым врагом ее рода и ее страны.

– Клянусь, это именно я. – Райс усмехнулся. Он почти наслаждался замешательством этой девицы, несмотря на то, что она спряталась в своей бочке так низко, что, вероятно, находилась уже на грани утопления. Разумеется, он представлял себе встречу с графской дочкой несколько иначе, но причин расстраиваться из-за того, что ситуация изменилась, вовсе нет. В те несколько посещений вражеского замка, которые ему удалось предпринять, это пылкое создание посылало ему столь страстные взгляды, что сомневаться в их истинном значении не приходилось. Девице уже пора понимать, что обычно следует за такими призывными откровениями.

Годы, проведенные Райсом в обществе норманнских девушек, всех без исключения стремившихся познакомиться с ним поближе, приучили его не задумываться особо о своих отношениях с ними. Он всегда стремился лишь к одному – ни одну не оставить разочарованной. Вот и эта маленькая конопляночка вполне заслуживала того, чтобы оказаться добычей в когтях орла, который, разумеется, не откажется вдоволь усладить ее милыми играми.

Волосы Линет, почти такие же золотисто-каштановые, как и глаза, медленно заскользили по полу, когда она вынуждена была поднять подбородок, чтобы глотнуть свежего воздуха. Кровь судорожно стучала у нее в висках, не давая прийти в себя. Неужели он действительно говорит правду?! Но ведь все жители Уэльса черноволосы и смуглы, а его волосы сверкают, как спелая пшеница, и лицо бледно, как лица саксов. Да и как такой человек, как Уэльский Орел, мог обратить внимание на нее – тихую, чувствительную, богобоязненную Линет?

Райс продолжал молча ухмыляться. То обстоятельство, что леди Линет, как подобало бы всякой порядочной девушке, застигнутой мужчиной в голом виде, не завизжала и не позвала на помощь, лишь утвердило его подозрение, что вся ее скромность есть только способ приманить его поближе. Что ж, именно для этого он сюда и пришел. Беззвучной походкой охотника Райс двинулся вперед.

– Леди Линет норманнка, как и ее отец, и должна быть такой же смуглой. Но это не так. Тебе уже восемнадцать, и пора понимать, что не все вещи таковы, какими представляются. – Последние слова вырвались у Райса неожиданно, после того как он увидел все ее прелести, скорей подчеркнутые, чем скрытые под ее тонкими руками. Эта малышка обладала телом куда более привлекательным, чем ее бледное невзрачное личико; эти алебастровые ноги, эти роскошные кудри, эти густые стреловидные ресницы, так удачно обрамляющие золото глаз! Несколько раздосадованный своей прежней слепотой, Райс тряхнул волосами, и огоньки свечей нежно заиграли в их пшеничной густоте. Увы, легкие победы отучили его вдаваться в подробности и детали.

Линет задохнулась. Низкий бархатный голос звучал прямо над ее головой. Что же ей делать, или, вернее, что она может сделать? Девушка решила молчать. Как бы ни туманны были причины появления здесь этого человека, ясно было одно: он явился, чтобы взять ее в плен, и, не зная, как вести себя в таком случае, Линет едва понимала произносимые предателем слова, заглушаемые к тому же сумасшедшим биением собственного сердца.

Откуда он знает, сколько ей лет? Откуда? Девушка скорчила злую гримасу, рассерженная на самое себя. Она сама несколько раз видела его в замке, где ее возраст не является тайной ни для кого. Итак, он осведомлен о ней значительно лучше, чем она о нем. Это раздражало и бесило, ибо даже сейчас она знала лишь то, что человек, бывший владыкой ее грез, оказался смертельным врагом, постоянно совершавшим со своими людьми опасные набеги на границы владений Рэдвелла.

– Но я не леди Линет, – решила солгать девушка, но в ту же секунду почувствовала всю нелепость этой детской лжи. Однако она продолжала держаться своего обмана, даже несмотря на циничный смех в ответ.

– И все же это именно ты! – промурлыкал Райс чуть ли не в розовое ухо девушки. – Мы оба знаем, что я был в замке не раз и мог все разузнать о тебе. Короче, я пришел, чтобы наконец вознаградить твои зовущие взгляды и так безупречно разыгранное падение передо мной.

Новая волна жаркого смущения залила Линет с ног до головы, и она закрыла зардевшееся лицо ладонями. Так он заметил ее взгляды! Девушке хотелось исчезнуть, раствориться в прохладной остывающей воде, столь бесстыдно открывающей ее наготу. Да, она действительно не могла оторвать от него глаз, словно этот рыцарь был магнитом, а сама она – презренным железом! Да! Но обвинить ее в игре, в намерении таким образом привлечь его внимание! Обвинение это больно унизило девушку.

Райс слегка нахмурился: реакция девицы никак не укладывалась в его дальнейшие планы. После стольких страстных, вожделеющих призывов подобное поведение было просто-напросто глупым и даже вызывающим. В глазах Уэльского Орла блеснул холодный пламень цинизма. Поведение леди Линет говорило лишь о том, что она, по-видимому, умела лишь зазывать, но не расплачиваться. Мысленно выругавшись, он разочарованно вздохнул, ибо понял, что в сложившейся ситуации шансов на успех у него немного – при несогласии девицы между ними встанет стена куда более неприступная, чем та, которую он недавно преодолел, – стена их общественного положения. Что ж, в таком случае остается хотя бы предупредить недотрогу о том, что играть с орлами небезопасно.

Длинный указательный палец коснулся ключицы Линет и провел по ней обжигающий дерзкий след до середины горла, а затем мягким, но властным жестом приподнял подбородок так высоко, что голова девушки снова запрокинулась на деревянный край бочки. Раздавленная взором черных глаз, в которых горела магическая власть хищника над жертвой, Линет едва смогла разлепить еще полудетские пухлые губы и задохнуться в беззвучном крике, как жестокий мужской рот уже овладел ими, а последующие безумные поцелуи показали, насколько бледными и незрелыми были все ее грезы. Сердце ее тяжело стучало в груди, в глазах потемнело, но вдруг какой-то слабый непонятный звук пробежал по комнате.

Райс, поначалу разгоряченный сладким ароматом невинности, исходившим от девушки, неожиданно разозлился, почувствовав по ее ответным поцелуям, что вся игра в непорочность была лишь очередной приманкой. Чтобы наказать обманщицу, он прибегнул к таким бесстыдным и вульгарным движениям, какие, он был уверен, не могут не оскорбить еще не испытавшую страсти девушку. Линет глухо и жалобно застонала, отчасти от страха перед неведомым, но в большей мере умоляя его объяснить, что же он от нее хочет. Этот жалкий стон заставил Райса опомниться и усилием воли остановить желание, черным вином кипящее в крови. Стальные объятия разомкнулись.

Жестокий рот оторвался от губ Линет, но она, к своему ужасу и стыду, вдруг почувствовала, что продолжает всем лицом тянуться к нему, словно прося о возвращении. Сломленная, запутавшаяся в тумане страсти, Линет осторожно открыла глаза и увидела над собой тот самый, измучивший ее рот, скривленный в циничной усмешке. Пугаясь самой себя, она неожиданно заскулила, отчаянно и тоненько, как брошенный матерью щенок, но отвести глаз от этой чудовищной улыбки так и не смогла.

4

Вы читаете книгу


Роджерс Мэрилайл - Песня орла Песня орла
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело