Выбери любимый жанр

Рискованная игра - Гарвуд Джулия - Страница 74


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

74

– Ну и что? – бросился в бой Томми. – Да, украл и не стыжусь. Хочешь получить ее назад, детка?

– Какая это? – осведомилась она и, внезапно почувствовав зверский голод, впилась зубами в цыпленка и потянулась за бисквитом.

– Та, до которой удалось дотянуться, – признался Томми. – Она стояла ближе всего к дверце шкафа. Я даже не знал, что беру, пока не вернулся домой. И знаешь, Лорен, просто позор, что я не видел остальных! Прячешь их, словно краденый товар!

– Но что там изображено?!

– Ребятишки на пшеничном поле, и солнечные лучи, прорвавшие тучи. Лорен, я хочу ее получить. В ней столько надежды и тепла! Кажется, само небо улыбается детям, а потоки света – пальцы Господа нашего, дотянувшиеся до их головок!

Лорен задыхалась от переполнявших ее эмоций. Она знала, что Томми не способен солгать. Надежда и тепло! Какой чудесный комплимент!

– Так и быть, Томми, дарю.

– Правда? – потрясение прошептал брат.

– Я так счастлива, что тебе понравилось.

– Черт возьми, а я? Я тоже хочу видеть! – вмешался Ник.

– Ладно, – кивнула Лорен.

Ноэ подмигнул, и ей вдруг захотелось смеяться.

– Только предупреждаю, это далеко не самая лучшая моя работа. Я способна на большее.

Телефон Ника залился трелью. Улыбки немедленно исчезли, и напряжение вновь завладело присутствующими. Ник, продолжая говорить, вышел в кладовую. Оказалось, что это объявился Пит с поразительными новостями. В белом мини-фургончике Стива Бреннера нашли телефон Тиффани Тары Тайлер, аккуратно запрятанный под передним сиденьем. Новая улика оказалась решающей. Маньяк обезврежен.

– А отпечатки пальцев остались?

– Он стер их, но при этом проявил небольшую небрежность, – пояснил Пит. – Пропустил одно местечко. Эксперты отыскали частичный отпечаток большого пальца. Но считают, что этого вполне достаточно для следователей. Похоже, дело благополучно завершено.

– Мне так не кажется, – признался Ник и, помедлив, спросил: – Значит, вы всех отзываете?

– Примерно так, – заверил Пит. – Есть, разумеется, и другие доказательства. Но насколько я понял, агент Уэссон утаил от тебя почти всю собранную информацию.

– Откуда вам известно?

– Успел поговорить с агентом Фарли.

– Так Уэссон запасся всеми необходимыми свидетельствами обвинения?

– Достаточными, особенно если принять во внимание, где обнаружили телефон.

– Его могли подложить.

– Мы так не считаем. Будь ты полностью в курсе дела, наверняка согласился бы, что Бреннер – тот, кого мы искали. Но тебя отстранили от расследования. И я намереваюсь обсудить это с начальством Уэссона не позже чем в понедельник утром. Такого больше не повторится, – подчеркнул Пит. – Что же до тебя… Предлагаю отправиться на рыбалку вместе с отцом Томом. Расслабься хоть немного. Богу известно, ты заслужил отдых.

Ник потер ладонью затылок, пытаясь немного размять закаменевшие мышцы. Питу так и не удалось ни в чем его убедить.

– Не знаю, Пит. Во мне все сопротивляется вашим уговорам. Может, я теряю…

– Объективность? – догадался Пит.

– Да, и все вижу под искаженным углом. Скажите, проводилось сравнение голосов с записи в исповедальне и с допроса Бреннера?

– Разумеется.

– Но Бреннер так и не признался, верно?

– Пока нет.

Ник мучился сомнениями. Может, он просто не хочет смириться с очевидным? С самого начала Уэссон поставил его в положение слепого, пытавшегося отыскать дорогу на ощупь. Телефон Тиффани нашли в машине Бреннера, что же еще ему нужно? И все же Ник не чувствовал облегчения.

– Почему ты упрямишься? – удивился Пит. – Такой прекрасный результат!

– Да, сэр, знаю, – вздохнул Ник. – Похоже, мне действительно пора отвлечься. Вы были правы, я позволил себе принять случившееся чересчур близко к сердцу.

– Ты о Лорен? – догадался Пит.

– Вы предвидели, что так будет?

– С самого начала.

– Что же, постараюсь с этим справиться. Вы сообщите мне результаты лабораторных тестов?

– Обязательно. Передай привет Тому и Лорен.

Ник убрал телефон и долго стоял, уставясь в пространство, пытаясь заставить себя поверить, что все кончено. Ну почему ему непременно нужно все усложнять? Бывают ведь и простые дела. Как это. Да, все в порядке, они поймали психа. Дело закрыто.

Но тревожные мысли по-прежнему не давали покоя.

Глава 32

Кошмар наконец рассеялся. Томми и Лорен хоть и были потрясены, узнав о находке в фургоне Бреннера, все же искренне радовались, что убийцу упрятали за решетку. Ноэ предложил отпраздновать это событие, но Томми запротестовал, напомнив, что погибли две женщины и он идет в церковь помолиться за души Тиффани и Миллисент.

– Бреннер здорово умеет менять голос, – почти с восхищением добавил он. – Меня он, во всяком случае, сумел одурачить. Никогда бы не узнал!

– Он всех нас одурачил, – пробормотала Лорен, ослабев от облегчения. Она решила пойти с братом, но, перед тем как направиться к двери, спросила, глядя Нику в глаза: – Значит, вы с Ноэ скоро нас покинете?

– Да, – не колеблясь кивнул Ник.

– Нет никаких причин зря здесь торчать, верно? – добавил Ноэ.

– Верно, – сухо бросил Ник. – Никаких.

Лорен отвернулась, чтобы Ник не увидел, как больно ранил ее. Но какой смысл обижаться? Она с самого начала знала, что Ник не станет задерживаться в Холи-Оукс. Его жизнь и работа – в Бостоне. Он примчался на помощь другу, но пора и честь знать. В конце концов, у него свой дом есть.

– Новые места, новые люди… – обронила она.

– Верно, – кивнул Ник.

– Пойдем, Лорен, – позвал Томми, придерживая для нее дверь. – Да шевелись же! Что ты как старуха древняя!

Лорен отложила салфетку и поспешила за братом. Ник и Ноэ отправились следом. Все четверо вошли в церковь. Ник потянул Ноэ в сторону, а Лорен и Томми свернули в боковой придел и встали на колени.

В этот час здесь суетились рабочие, приводившие церковь в порядок перед венчанием. Пятеро снимали леса с центрального прохода, двое сворачивали брезент и выносили банки с краской. Здесь же толпились рассыльные из цветочной лавки с вазами лилий, нетерпеливо ожидавшие, пока Уилли и Марк вытрут ступеньки и мраморный пол перед алтарем.

Ник и Ноэ встали под галерею, чтобы не мешать, но тут двойные двери с шумом распахнулись и двое здоровяков вкатили тележку с кабинетным роялем.

– Куда его, отец? – обратился к Ноэ один из них.

– Не знаю, – пожал плечами Ноэ.

– Решайте скорее. Штука эта уж больно тяжелая. Или, может, спросите кого?

По проходу спешил Джастин с видеокамерой. На плече висел моток кабеля. Завидев знакомых, он приостановился, чтобы поздороваться.

– Слушай, ты знаешь, куда ставить рояль? – спросил Ноэ.

– Конечно! Хор разместится на южной стороне в маленькой нише. – Он проворно показал носильщикам, куда идти.

– А почему рояль, а не орган? – удивился Ноэ.

– Сначала нужно прочистить трубы, – пояснил на ходу Джастин. – Иначе, как говорит аббат, от пыли дышать будет нечем.

– А зачем тебе видеокамера? – поинтересовался Ник.

– Попросили снимать церемонию с галереи. Отец Мишель договорился с оператором о съемке внизу, но хочет не упустить ни малейших деталей. Собственно говоря, я обеими руками ухватился за его предложение, – с ухмылкой признался Джастин. – Обещал сотню баксов, а деньги мне не помешают. Кроме того, он пригласил нас с Марком и Уилли на прием, где будет полно бесплатной жратвы и выпивки. А вы будете на свадьбе?

– Еще бы! – отозвался Ник.

– Тогда до встречи, – кивнул Джастин. – Надеюсь, церковь успеют убрать. До семи осталось всего ничего, а работы по горло.

Мужчинам снова пришлось подвинуться, чтобы дать Джастину подняться на галерею.

– Ладно, так что ты собирался мне сказать? – прошептал Ноэ, садясь на скамью.

– Мне что-то не по себе.

– Бреннер? Ник кивнул:

– Может, я и смирюсь, когда прочитаю все отчеты. У них есть отпечаток большого пальца, правда, неполный, и сейчас проводится сравнение голосов с записи в исповедальне и на допросе. Когда все подтвердится, успокоюсь, но не раньше.

74
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело