Роковое сокровище - Гарвуд Джулия - Страница 74
- Предыдущая
- 74/96
- Следующая
Бродик встал и потянулся. Джиллиан завороженно смотрела на мужа, зачарованная скульптурной красотой его тела, и когда тот расстегнул пояс и сбросил остальную одежду, в два счета потеряла ход мыслей. Как же все-таки красив ее супруг!
— Значит, узнай ты, где живет Кристен, не задумываясь отправилась бы туда? — допытывался Бродик и, не получив ответа, повторил вопрос.
— Д-да, — нерешительно промямлила Джиллиан. — Я так и собиралась сделать.
— Кристен живет у Макферсонов, а сейчас стала одной из Синклеров.
— Понимаю.
— Рамзи — ее лэрд, а ты не имеешь права вмешиваться. Пусть он сам все уладит. Он ведь обещал, что заставит ее подчиниться.
Он с размаху бросился на постель, с такой силой, что Джиллиан едва не вылетела на пол, и перевернулся па живот. Сегодня Бродик ужасно устал и, как ни противно было признать, едва держался на ногах.
— Рамзи обещал, что поговорит с ней сегодня, но не сделал этого.
— Он человек занятой, Джиллиан, — громко зевнув, пояснил Бродик.
— Знаю. Люди постоянно осаждают его просьбами и жалобами, а женщины не дают покоя. Выдумывают всяческие дурацкие предлоги, лишь бы поболтать с ним. Должно быть, это сводит его с ума. Однако он должен держать слово, и я жду до полудня, прежде чем начну действовать.
Бродик с наслаждением слушал ее голос, не особенно вдумываясь в смысл.
— Что еще случилось сегодня? — лениво спросил он.
— Я пряталась от отца Лаггана, — выдохнула она. Бродик хохотнул, и Джиллиан с замиранием сердца шепнула: — Ты, случайно, не успел с ним поговорить?
— Успел! Правда, он чертовски страдал от похмелья.
— Рамзи ведь нарочно его напоил?
— Тот и сам не дурак выпить, ну а Рамзи только кубки менял.
— Но это грех! — возмутилась девушка. — Зачем он так?
— Рамзи — настоящий друг и к тому же знал, что я любым способом залучу тебя в постель.
Джиллиан положила руку на плечо мужа, ощутила, как сведены мышцы, и стала растирать ему спину. Бродик застонал от удовольствия, поэтому она приподняла рубашку до талии, уселась на него верхом и всерьез принялась за дело.
— Черт, до чего же хорошо.
Джиллиан тоже немного успокоилась, поделившись своими бедами с Броди ком.
— А ты что сегодня делал?
— Ездил домой.
— Но ты сказал, что твои владения далеко отсюда.
— Я скакал во весь опор, — пояснил Бродик, — но все равно вернулся уже в сумерках.
— А что ты делал дома?
— Улаживал кое-какие трудности, — коротко бросил он. В этот момент Джиллиан вспомнила еще одну историю.
— Знаешь, что поведала сегодня Бриджид? Какая-то женщина пыталась прокрасться в спальню Рамзи… по крайней мере так показалось Бриджид. Поэтому она ринулась следом, и оказалось, что негодница уже успела раздеться и собиралась… словом, ты понимаешь.
— Вовсе нет, — ухмыльнулся Бродик, — а что было дальше?
— Залезла в постель, намереваясь соблазнить Рамзи. Бриджид вышвырнула ее и устроила скандал. А теперь она рвет и мечет и грозится убить лэрда, потому что тот ничтоже сумнящеся признался, будто сам пригласил эту особу провести с ним ночь. Если подобное будет повторяться раз за разом, Бриджид решила уйти из замка.
— И куда она пойдет?
— Именно это мы и обсуждали по пути в церковь. Хотели поставить свечу за здравие отца Гидеона и еще одну за Рамзи. Бриджид убеждена, что он непременно попадет в ад.
Тепло прижимавшихся к нему стройных бедер мешало Бродику связно думать.
— А почему такая забота об отце Гидеона? Вы даже его не знаете.
— Бедняге стало хуже. Бриджид слышала, как Фодрон говорил Рамзи, что Гидеон именно поэтому задерживается. Фодрону и Энтони придется выполнять обязанности Гидеона до его возвращения.
— У тебя доброе сердце, девушка.
— Неужели ты не поставил бы за меня свечу, лежи я на смертном одре?
— Не смей говорить ни о чем подобном! Я не позволил бы тебе умереть! — горячо заверил он.
Джиллиан подалась вперед и поцеловала мужа в плечо.
— Я пообещала Бриджид, что она сможет жить с нами. И хотя она старалась не подать виду, я заметила, что она смертельно испугана моим предложением. Ну разве не забавно?
— Ей было бы трудно привыкнуть. Рамзи в отличие от меня обращается со своими людьми как с детьми.
— Но почему же мне будет легко освоиться?
— Ошибаешься. И тебе туго придется.
— Вовсе нет, потому что ты будешь рядом. Мне все равно, где и как я живу, пока ты не покинешь меня.
Бродик был потрясен до глубины души такой верой и преданностью.
— Теперь, когда я женат, придется кое-что изменить, — заметил он.
— Что именно?
— Ты скорее всего захочешь иметь дом.
— А сейчас у тебя нет дома?
—Нет.
— Где же ты спишь? — охнула она, стараясь не вспылить.
— Под открытым небом. Куда лучше мягкой постели.
— А когда идет дождь? — сухо осведомилась девушка, и Бродик понял, что терпение ее подходит к концу. Она уже не растирала его плечи, а молотила по ним кулачками.
— Терплю. Остается только мокнуть. Господи, неужели он это серьезно?!
— А остальные? Тоже спят на земле?
— Некоторые. Женатые мужчины живут в таких же коттеджах, как этот.
— А ты?
— Мне это ни к чему.
— Но теперь и ты женился. В отличие от тебя я вовсе не желаю мерзнуть и мокнуть.
— Будешь спать со мной.
— Да, но мне нужен дом.
— Такой же, как у Рамзи? — встревожился Бродик.
— Нет, я не стремлюсь к подобной роскоши. С меня хватит обычного домика, — заверила Джиллиан и провела пальчиком по узловатому шраму в виде полумесяца как раз под его правым плечом.
— Откуда это у тебя?
— Не помню. Слишком много времени прошло.
— Должно быть, сильно болело, — посочувствовала она, поцеловала застарелый рубец и, заметив, как напрягся Бродик, снова коснулась губами шрама и прилегла на спину мужа.
— Ты убиваешь меня, Джиллиан, — простонал он.
— Я слишком тяжела для тебя?
— Разве в этом дело? Если не прекратишь вертеться, я не выдержу и снова возьму тебя, а ты еще после вчерашнего не опомнилась.
Жар, исходящий от его тела, согревал ее.
— Уже опомнилась, — прошептала она. — И ночью тебя это не волновало.
— Значит, ты помнишь?! А я думал, что ты спала, — поддел Бродик.
— Спала. И должно быть, это во сне кричала!
— Верно, кричала, да еще как, — улыбнулся он. — Но может, я заставил тебя гореть желанием?
— Откуда мне знать, если я ни разу не проснулась? Джиллиан нежно погладила его по руке, наслаждаясь прикосновениями к гладкой коже.
— Ты такой твердый, — шепнула она, сама не зная, насколько права. Его плоть поднялась и восстала при одной мысли об этом нежном, жаждущем теле, но он был доволен ее неуемным любопытством и смелостью, неожиданной для вчерашней девственницы, и поэтому решил подождать.
— Бродик?
— Что?
— Не могли бы мы… если ты не слишком устал… тебе даже делать ничего не придется… не могла бы я…
— О чем ты? — деланно удивился Бродик. Джиллиан наконец набралась мужества выговорить:
— Не могла бы я… любить тебя…
— И при этом мне даже пошевелиться не придется?
— Нет.
— Милая, без этого никак не обойтись, — засмеялся он. Ее руки медленно гладили бугрившуюся мускулами спину. Джиллиан постепенно сползала вниз, осыпая его поцелуями.
— Джиллиан, — умоляюще начал он.
— Тише, — шепнула жена. — На этот раз моя очередь любить тебя. Ты разрешил.
— Можно мне хоть слово сказать?
— Говори, так и быть.
— Все получится куда лучше, если позволишь мне перевернуться.
Он мигом оказался на спине, схватил ее и жадно поцеловал, одновременно развязывая ленты ее сорочки. Под его пристальным взглядом она покраснела, но храбро стянула сорочку и отбросила.
— Ты так прекрасна, — пробормотал он, снова целуя ее.
Время шуток и игр кончилось, едва разгорелась страсть. Трепеща в его объятиях, она с каждой минутой становилась все требовательнее. Он вошел в нее быстро, почти грубо, и наслаждение оказалось столь острым, столь ослепительным, что Бродик прикрыл глаза и громко застонал:
- Предыдущая
- 74/96
- Следующая