Выбери любимый жанр

Тайна - Гарвуд Джулия - Страница 63


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

63

— О да!

— Ну, ладно, — уступил Йан и покинул спальню.

Джудит не спешила одеться: объятия Йана ее ужасно утомили. Она прыгнула обратно в постель, укуталась в одеяла на мужниной стороне кровати, чтобы чувствовать себя поближе к нему, и закрыла глаза.

Сон ее продолжался три часа. Покинуть свою спальню Джудит была готова только во второй половине дня. Она чувствовала себя виноватой в том, что потеряла столько времени впустую, но все же торопиться не стала. Оделась она все в то же белое белье, потому что до сих пор так и не принесла от Фрэнсис Кэтрин свою одежду. Потом она попыталась завернуться в плед Йана, но у нее ничего не получилось, и в конце концов ей пришлось пойти попросить помощи у кого-нибудь из старейшин.

Помог ей Джелфрид. Он же проводил ее вниз.

Йан и Грэхем ждали Джудит в Большом Зале. При виде ее они оба заулыбались.

В зал широкими шагами вошел Бродик, и Джудит обернулась, чтобы поприветствовать воина.

Тот поклонился ей.

— Женщины ждут тебя, Йан! — крикнул он лаэрду. — Джудит, вы могли остаться без глаза. Вам чертовски повезло! — добавил он, повернувшись к ней.

— Да, повезло, — вмешался Джелфрид и пожал плечами. — Не понимаю, почему лаэрд хочет говорить непосредственно с женщинами?

Он явно желал получить объяснение. Но Джудит не собиралась ничего объяснять. Она просто улыбнулась старейшине и повернулась к мужу. Тот взял ее под руку и повел к двери.

— Йан, ты ведь доверяешь мне, правда? — спросила она его. Воин был обескуражен таким вопросом.

— Да, — ответил он. — Но почему ты сейчас об этом спрашиваешь, Джудит?

— Потому что сложилась особая… ситуация, и я хочу убедиться в том, что ты достаточно доверяешь мне и не будешь вмешиваться…

— Мы обсудим это сегодня вечером, — перебил ее Йан.

— О, к тому времени все выяснится и без обсуждения.

Йан распахнул перед ней дверь, и они вышли из замка. Джудит уже поставила было ногу на первую ступеньку лестницы, но Йан остановил ее, обнял рукой за плечи и, прижав к своему боку, обратился к собравшимся. Женщины. Вокруг было так много женщин, что Джудит растерялась. Они стояли во дворе замка вместе со своими детьми. Впрочем, полон был не только двор, но и нижняя часть холма.

Джудит почти не прислушивалась к тому, что говорил ее муж. Она искала глазами в толпе того маленького хулигана. Вскоре взгляд ее пересекся с взглядом Фрэнсис Кэтрин. Рядом с подругой она, к своей величайшей радости, увидела Изабеллу. Вдруг Йан замолчал.

— Продолжай, — прошептала ему Джудит.

— Я уже все сказал, — шепотом ответил ей Йан.

— Йан, пожалуйста! Я еще не нашла его… И не смотри на меня так, а то они подумают, что ты считаешь меня сумасшедшей.

— Я не считаю тебя сумасшедшей, — растерянно пробормотал Йан.

Джудит легонько толкнула его локтем в бок, требуя повиновения.

Йан взглянул и снова начал говорить. Джудит уже совсем было отчаялась найти того, кто ей был нужен, как вдруг ее внимание привлекла одна из повитух, которую звали Хелен. Женщина выглядела больной и испуганной. Джудит задержала на ней взгляд немного дольше необходимого. «Интересно, почему ее так расстроило известие о нашей свадьбе?» — подумала она. Неожиданно Хелен повернула голову и посмотрела вниз. И в этот миг Джудит увидела того, кого искала. Мальчик старательно прятался за юбками матери.

Джудит снова толкнула Йана.

— Можешь остановиться, — прошептала она.

Тотчас же воцарилось молчание. Прошла целая минута, прежде чем до присутствующих дошло, что лаэрд закончил. И тогда они разразились восторженными криками. Воины, стоявшие в стороне, подошли поближе, чтобы поздравить лаэрда.

— Это самая длинная речь, которую я когда-либо от вас слышал, — заметил один из них.

— Это вообще единственная речь, которую ты когда-либо от него слышал, — вмешался Патрик.

Джудит не обращала внимания на мужчин. Ей хотелось перехватить мальчишку, прежде чем мать уведет его.

— Прошу меня извинить, — сказала она и исчезла, не дожидаясь согласия мужа. Проходя мимо Фрэнсис Кэтрин, Джудит помахала ей рукой и стала торопливо пробираться сквозь толпу. Несколько молодых женщин остановили ее, чтобы поздравить. Поздравления их показались девушке довольно искренними, и в ответ она пригласила этих женщин к себе в гости.

Чем ближе Джудит подходила к Хелен, тем более испуганной выглядела эта женщина.

Очевидно, сын уже успел сознаться матери в содеянном. Джудит подошла к ним и остановилась на расстоянии одного шага.

— Здравствуйте, Хелен, — начала она.

— Мы как раз собирались поговорить с лаэрдом, — выпалила та. — Но тут всем велели собраться во дворе замка, и я…

Признание ее прервалось рыданием. Несколько женщин тут же прислушались к их разговору, а Джудит не хотела, чтобы кто-либо еще оказался в курсе происходящего.

— Хелен, — начала она шепотом. — Мне нужно обсудить с вашим сыном одно важное дело. Можно взять его у вас на несколько минут?

Глаза Хелен наполнились слезами.

— Мы с Эндрю как раз собирались рассказать лаэрду…

— Это дело касается только вашего сына и меня, — перебила ее Джудит, покачав головой. — И незачем вмешивать сюда лаэрда. Мой муж и без того очень занят. Если вы собирались рассказать ему о тех брошенных в меня камнях, то не стоит этого делать. Об этом вообще не нужно знать никому, кроме нас троих.

Хелен наконец поняла, о чем идет речь, и облегчение ее было настолько сильным, что она едва не лишилась чувств.

— Мне подождать тут? — тихо спросила она.

— Почему бы вам не пойти домой? Я пришлю Эндрю, как только мы завершим наш разговор. Хелен сморгнула с ресниц слезы.

— Спасибо, — прошептала она.

Все это время Йан не выпускал жену из виду. Ему было любопытно, о чем это она говорит с Хелен. Повитуха явно была в отчаянии, но лица Джудит он не видел и поэтому не знал, расстроена его жена или нет.

Бродик и Патрик по очереди окликнули Йана, и тот уже собирался было повернуться к ним лицом, как его внимание снова привлекла Джудит. Девушка протянула руку и вывела из-за спины Хелен ее сына, после чего повернулась и направилась к холму, таща за собой рыдающего мальчика.

— Что это делает Джудит? — удивился Патрик. Йан помедлил с ответом.

— Пойти за ней? Джудит нельзя отпускать одну, пока не найден виновник. Это опасно, — проявил нетерпение Бродик.

— Мой брат может сам позаботиться о жене, Бродик. Тебе не нужно так сильно за нее волноваться, — возразил Патрик.

— Нет никакой необходимости идти за Джудит. Я уже знаю, кто бросил эти камни. Джудит в безопасности, — раздался наконец голос Йана.

— Кто же это сделал, черт побери? — потребовал ответа Бродик.

— Сын Хелен. Воины были поражены.

— Но ведь как раз с ним она сейчас ушла! — воскликнул Патрик.

Йан кивнул.

— Должно быть, именно его видела Джудит в момент падения. Заметили, как она его потащила? О, она точно его узнала! Вероятно, сейчас она задаст ему хорошую взбучку.

Йан был прав. Джудит действительно задала мальчику взбучку. Но выговор ее не был длинным. Эндрю был так напуган и так искренне раскаялся в своем грехе, что в конце концов ей самой пришлось его успокаивать. Мальчику едва исполнилось семь. Он был довольно крупным и крепким для своего нежного возраста. Но тем не менее он был ребенком.

Сейчас Эндрю обливал слезами плед Джудит, моля о прощении. Он не хотел сделать ей больно. Нет, он собирался только попугать ее, чтобы ей захотелось уехать назад, в Англию.

Джудит уже готова была сама просить у него прощения, что не уехала из Шотландии, как вдруг малыш произнес сквозь рыдания:

— Из-за вас и мама плакала.

Джудит не поняла, почему плакала Хелен, а Эндрю ничего не мог объяснить. Девушка решила, что ей самой придется поговорить с Хелен.

Присев на небольшой валун, она посадила плачущего мальчика себе на колени. Ее тронуло его раскаяние.

— Поскольку ты уже сознался в своем прегрешении матери, — сказала она мальчику, — то нет необходимости беспокоить по этому поводу лаэрда. А что думает о твоем поведении отец?

63

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Тайна Тайна
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело