Выбери любимый жанр

Тайна - Гарвуд Джулия - Страница 81


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

81

Патрик был в таком состоянии, что бесполезно было просить его развесить плед на стропилах. Это сделал за него Уинслоу. Когда он закончил, Фрэнсис Кэтрин предложила ему выпить, но воин отказался от вина и направился к двери. Уже у самого порога он обернулся и сказал:

— Моя жена ждет во дворе. Она хочет помочь вам. Но если вы против…

— Пожалуйста, пришлите ее сюда, — попросила Джудит. — Мы будем рады ее обществу, правда, Фрэнсис Кэтрин?

Лицо подруги радостно засияло.

— О, да, — воскликнула она. — Изабелла может с нами пообедать…

Хелен, сворачивавшая постельное белье, посмотрела на нее и спросила:

— Вам и вправду хочется есть, милая? Я могу принести вам супу, который приготовила вчера. Он томился на огне всю ночь.

— Да, спасибо, — кивнула Фрэнсис Кэтрин. — Хотя я совсем не голодна.

— Тогда почему же… — начала было Джудит.

— Когда наступает время обеда, мы должны обедать, — настаивала Фрэнсис Кэтрин. — Все должно идти… как обычно. Да, Джудит?

— Да, конечно, — улыбнулась та.

В этот момент в комнату вбежала Изабелла и сразу же привлекла к себе всеобщее внимание. Закрыв за собой дверь, она бросилась к Фрэнсис Кэтрин и, схватив ее за руку, принялась повторять все те ободряющие слова, которые когда-то ей говорила Джудит. Она щебетала о предстоящем чуде, о том, что «да, будет много грязи, но все же это прекрасно» и что Фрэнсис Кэтрин должна непременно ощущать радость, выполняя эту священную обязанность — дать миру новую жизнь.

Джудит была довольна. Она сыграла важную роль в чьей-то жизни. Да, ей придется покинуть это место, и очень скоро, но, живя здесь, она все же оказала влияние на жизнь других людей. По крайней мере одна женщина, не считая, конечно, Фрэнсис Кэтрин, всегда будет помнить о ней.

Хелен ушла за супом для будущей матери. Изабелла оставила сына на попечение тетки Уинслоу и поэтому решила пойти и предупредить ее о том, что останется с Фрэнсис Кэтрин до тех пор пока не родится ребенок.

Фрэнсис Кэтрин подождала, пока за женщинами закроется дверь, и повернулась к Джудит.

— Ты волнуешься за меня?

— Чуть-чуть, — призналась Джудит.

— Почему у тебя было такое странное выражение лица? О чем ты думала, когда Изабелла разговаривала со мной?

Джудит улыбнулась. Фрэнсис Кэтрин редко оставляла что-либо без внимания.

— Я поняла, что немного изменила жизнь Изабеллы. Помогла ее сыну появиться на свет. И она этого никогда не забудет. Другие забудут меня, а она — нет.

— Да, она не забудет, — согласилась Фрэнсис Кэтрин и тотчас же сменила тему. — Патрик говорит, что Йан не рассказывает ему о тех шагах, которые собирается предпринять. Муж убежден, что вы оба получите одобрение в Совете. Но когда он сказал об этом брату, тот лишь улыбнулся и покачал головой.

Джудит пожала плечами.

— Я в любом случае не останусь здесь. Ты ведь понимаешь почему? Я не могу снова стать чужой для всех.

— Джудит, наверное, все женщины здесь чувствуют себя чужими, — предположила Фрэнсис Кэтрин. Дверь широко распахнулась.

— Ну? — крикнул Патрик со двора.

— Что ну, муж?

— Фрэнсис Кэтрин, почему так долго?

— Патрик, тебе действительно необходимо взять себя в руки, — приказала Джудит. — То, чего ты так ждешь, произойдет еще не скоро.

Фрэнсис Кэтрин подошла к мужу.

— Мне очень жаль, что ты так расстраиваешься, но — увы — еще ничего не происходит. Я ведь не могу приказать младенцу поторопиться, правда, Патрик?

— Джудит, ты можешь что-нибудь сделать? — не успокаивался тот.

— Твоя жена сейчас будет отдыхать, — заявила Джудит. — Нам следует набраться терпения.

Патрик тяжело вздохнул.

— Уинслоу сказал мне, что ты вдвое толще, чем была в свое время Изабелла, — заметил он, хмуря брови.

Фрэнсис Кэтрин не обиделась на это замечание. Она понимала, что муж всего лишь ищет очередной повод для беспокойства.

— Просто я ела вдвое больше, чем она, — ответила девушка. — А куда ушел Йан?

Патрик улыбнулся — впервые за последние часы.

— Я его чуть с ума не свел своим беспокойством. Он упражняется с воинами.

— Тебе следует пойти и помочь ему, — заявила Фрэнсис Кэтрин. — Я за тобой кого-нибудь пришлю, когда подойдет время.

Патрик неохотно согласился. Однако он возвращался каждый час и к наступлению ночи окончательно обосновался на крыльце.

Тетка Уинслоу дважды на протяжении этого долгого дня приходила за Изабеллой, чтобы та покормила своего маленького сына, а Хелен сходила в замок, дабы убедиться, что старейшинам подали достойный обед и что за ее сыном Эндрю хорошенько присматривают.

Схватки Фрэнсис Кэтрин оставались слабыми до самого вечера и лишь после наступления сумерек мстительно набросились на ее чрево.

К полуночи бедняжка уже кричала от невыносимой боли. Устроившись на родильном табурете, Фрэнсис Кэтрин тужилась изо всех сил во время каждой схватки. Хелен ладонями нажимала ей на живот, но ее усилия лишь увеличивали страдания. Младенец отказывался помогать им.

Что-то было не так, и все это понимали. Схватки следовали одна за другой, и к этому моменту ребенок уже должен был бы родиться. Что-то ему мешало. Хелен опустилась на колени перед Фрэнсис Кэтрин, чтобы еще раз проверить, как движется младенец. Закончив осмотр, она присела на пятки и взглянула на Джудит.

В глазах повитухи отразился страх. Она жестом отозвала Джудит в противоположный конец комнаты.

— Никаких секретов, — закричала Фрэнсис Кэтрин. — Скажите мне, в чем дело!

Джудит кивнула головой в знак согласия.

— Да, скажите нам обеим, — потребовала она.

— Младенец расположен неправильно. Я нащупала ножку.

Боль снова охватила Фрэнсис Кэтрин. Джудит велела ей посильнее тужиться. Но подруга отказалась и принялась безудержно рыдать.

— О Боже, Джудит, я больше не могу. Мне хочется умереть. Эта боль…

— Не смей сдаваться, — приказала Джудит.

— Я не могу ввести руку внутрь, — прошептала Хелен. — Нам нужен крюк, Джудит.

— Нет!

Отчаянный крик Фрэнсис Кэтрин лишил Джудит самообладания. Она была так напугана, что почти ничего не соображала. Вырвав руку из побелевших пальцев подруги, девушка бросилась к миске с водой. Она тщательно, ожесточенно мыла руки, и инструкции Мод эхом проносились в ее голове. Она не знала, да и не хотела знать, было ли то, о чем тогда говорила ей повитуха, ерундой или нет: сейчас она сделает так, как ее учили, и будет верить, что это поможет.

Джудит опустилась на колени перед Фрэнсис Кэтрин.

Та уже охрипла от крика и лишь умоляла жалобным шепотом:

— Скажи Патрику, что я прошу у него прощения…

— К черту всю эту чепуху, — прикрикнула на подругу Джудит. — Вечно ты, Фрэнсис Кэтрин, все делаешь наоборот.

— Вы собираетесь повернуть плод? — спросила Хелен. — Смотрите, не разорвите ей внутренности.

Джудит покачала головой. Она внимательно наблюдала за Фрэнсис Кэтрин.

— Дай мне знать, когда снова начнутся боли, —велела она.

Хелен попыталась всучить Джудит горшок со свиным салом.

— Смажьте руки жиром, — предложила она. — Это поможет плоду легче проскочить.

— Нет, — возразила Джудит. Она не для того так чисто выскоблила руки, чтобы мазать их теперь этим грязным салом.

Изабелла положила ладонь на живот Фрэнсис Кэтрин и воскликнула:

— Начинается схватка. Я чувствую, как растет напряжение.

Джудит принялась молиться. Фрэнсис Кэтрин — кричать. Хелен и Изабелла держали ее за руки.

Сердце Джудит ушло в пятки, когда она нащупала крохотную ножку, высовывающуюся из отверстия. Теперь уже она молилась вслух, но никто ничего не слышал: вопли Фрэнсис Кэтрин заглушали все остальные звуки. Джудит осторожно передвинула ножку вниз и принялась искать вторую.

И Бог услышал ее молитву. Ей не пришлось проникать слишком далеко внутрь в поисках второй ножки. Отыскав, Джудит медленно выпростала ее в отверстие. Ну, а Фрэнсис Кэтрин сделала остальное. Она не могла сдержать потуги. Ребенок упал бы прямо ей на ноги, если бы Джудит вовремя его не подхватила.

81

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Тайна Тайна
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело