Выбери любимый жанр

Танец теней - Гарвуд Джулия - Страница 44


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

44

– Ничего страшного, – перебила она. – И не нужно ничего объяснять. В конце концов, это твоя работа.

Она ни словом не заикнулась о мотеле, зная, что он снова откажется. Ноа настаивал на том, чтобы она ни на шаг от него не отходила, и, если это поможет ему раскрыть преступление, значит, так тому и быть.

Ноа не замечал, как быстро бежит время, пока не подъехал к дому Джея-Ди. День был почти на исходе. Страшно подумать, как долго они пробыли на пожаре! А еще предстоит хорошенько порыться в этом милом местечке!

Он припарковался позади машины Чеддика и смущенно объявил:

– Может, нам придется остаться еще на ночь.

– Знаю.

– Не возражаешь?

– Ничуть. Уедем завтра с утра.

Сколько раз она на это надеялась?!

Чеддик, уже успевший вбежать в дом, открыл дверь и крикнул:

– Вам тут понравится!

Ноа кивнул в ответ, прежде чем обернуться к Джордан:

– Если хочешь, можешь войти. Только ничего не трогай.

Глава 29

Ноа не видел столько разнообразных приборов для слежки и наблюдения с тех пор, как был в Квонтико[7]. Агент Стрит был преисполнен благоговения.

– Судя по тому, что я слышал о парне, он выглядел и вел себя как последний идиот. Но это…

Он снова оглядел комнату, набитую шпионскими штучками.

– Некоторые крайне сложны и трудны в использовании. Но он, видимо, знал, что делал.

– И что же он делал?

Джордан стояла на пороге, разглядывая странные предметы, которые Чеддик вынимал из коробки и раскладывал по полу.

Прежде чем ответить, Стрит бросил Ноа перчатки и показал на крохотную копию спутниковой тарелки:

– Это параболический микрофон. Позволяет услышать разговоры на расстоянии не менее трехсот ярдов.

Ноа шагнул ближе, чтобы получше рассмотреть микрофон.

– В нем имеются встроенный диктофон и штепсельное гнездо, – заметил он.

– Интересно, сколько разговоров, не предназначенных для его ушей, он успел подслушать? – фыркнула Джордан.

– Он не просто подслушивал, – покачал головой Стрит. – Вы еще не смотрели его коллекцию видео. Он установил камеры в каждой комнате своего убогого мотеля и снимал клиентов с девочками. Скорее всего мы найдем эти камеры в детекторах дыма или потолочных светильниках.

Чеддик кивнул:

– Ты уже просмотрел пленки?

– Только одну, – откликнулся Стрит. – Хорошего качества. Никакой зернистости. Чистое порно.

– Прелестно, – прошептала Джордан. Ей было до того не по себе, словно в этом доме таилась неведомая зараза, которую она, того и гляди, подхватит.

– Смотри, какая штука! – пробормотал Ноа, вертя в руках бинокль. – С дополнительными линзами-увеличителями. Последнее слово техники.

– Не говори, – согласился Чеддик. – Джей-Ди мог одновременно следить за своими жертвами и слушать разговоры.

– И записывать, – добавил Стрит. – Кое-какие приборы совсем новые. Ни разу не использованы. Даже батарейки не вставлены. Я сказал бы, что Джей-Ди поставил дело шантажа на широкую ногу. Но, имея такое оборудование, он должен был составить список клиентов, верно? И вести бухгалтерию. Учитывать, кто сколько платил.

– Может быть, – протянул Чеддик. – Ты нашел какие-то записи?

Стрит покачал головой:

– Полагаю, он хранил все в своем компьютере.

– У него еще и компьютер есть? – удивился Чеддик. – Где же он находится?

– В кабинете, за кухней. Ты не заметил?

– Я не двинулся дальше этой комнаты. Нужно же было все рассмотреть!

Джордан почти не обращала внимания на разговоры, думая о банковских вкладах Джея-Ди. В отличие от профессора, вносившего довольно большие суммы, вклады Джея-Ди никогда не превышали тысячи долларов Может, он совсем недавно основал свое «предприятие»? Но в этом случае откуда деньги на такое дорогое оборудование?!

Джордан подошла к окну и рассеянно глядя на улицу, попыталась сообразить, какие отношения связывали профессора и Джея-Ди.

Просмотрев содержимое последней коробки, Ноа встал и спросил Стрита, успел ли тот залезть в компьютер.

– Только включил. Но не смог прочитать ни одного файла. Он заблокировал доступ. Придется взять компьютер с собой и попросить наших криминалистов поработать над ним. Правда, на это уйдет уйма времени.

– Может, и нет, – усмехнулся Ноа. – Джордан, не согласишься ли взломать компьютер?

– Буду счастлива помочь, – заверила Джордан, благодарная за то, что может быть полезной. – Там, случайно, не лэптоп?

– Солнышко, мы, по-моему, уже решили оставить эту тему, не помнишь?

– Это я просто так… спросила, – улыбнулась она.

– Вы действительно считаете, что можете это сделать? – спросил Стрит.

– Не беспокойтесь, смогу, – заверила она.

Ноа проводил ее в кабинет, где стоял компьютер последней модели. Джордан с уважением покачала головой. Ничего себе!

Кэрри рассказывала, что в тюрьме были компьютерные курсы, но она отказалась их посещать. Возможно, в местах заключения Джея-Ди тоже были подобные курсы, и, если так, он, похоже, не упустил возможности пополнить образование.

Ноа подвинул стул и помог ей сесть.

– Приступай.

Всего несколько минут ушло на то, чтобы вывести на экран файлы. А вот открыть их будет не так просто.

– Позови, когда закончишь, – бросил Ноа, прежде чем вместе с Чеддиком вернуться в гостиную. Стрит остался на месте, зачарованно наблюдая, как летают над клавишами руки Джордан. Вскоре экран заполнился цифрами и символами. Он не знал, что делает Джордан, да это и не важно. Главное, что у нее получается.

Джордан, забыв о времени, сосредоточилась на задаче. Наконец она откинулась на спинку стула и улыбнулась:

– Готово!

Папка открылась как раз в тот момент, когда Ноа положил руки ей на плечи.

– Что ты нашла?

– Список, – пробормотала она, подавшись ближе к экрану. – Он вел подробные записи.

Встав, она уступила место Стриту. И обнаружила, что спина у нее затекла, а за окном уже темнеет. Сколько она тут просидела?

Джордан потянулась и размяла руки.

– Это о чем-то нам говорит? – спросил подошедший Чеддик.

– Я бы сказал, что да, – кивнул Стрит. – Правда, здесь одни имена, без фамилий. Нет дат, только дни недели, суть преступления и кое-какие места. – Он неожиданно рассмеялся: – Говорю вам, если все жертвы шантажиста живут в Сиринити, этот город – просто рассадник всех пороков.

– Кто есть в списке? – спросил Ноа.

– Некая Чарлин должна выплачивать четыреста долларов по пятницам в здании страхового агентства.

– Чарлин? За что она платила четыреста долларов?! – ахнула Джордан.

– У него есть видео, где она развлекается с мужчиной.

– С женихом?!

Все три агента уставились на нее, и она поняла, как глупо звучит ее вопрос. Если бы Чарлин спала со своим женихом, у Джея-Ди не было причин ее шантажировать.

– Я просто устала, – пробормотала она. – Ясно, что Чарлин изменяла жениху. – И, неожиданно преисполнившись гневом, прошипела: – Подумать только, я подарила этой женщине фарфор от Веры Вонг.

Чеддик снова повернулся к экрану.

– В последнее время она регулярно ему платила.

– И резвилась с мужчинами тоже регулярно, – добавил Стрит. – Полагаю, она оплачивала собственные удовольствия.

– С кем она спала? – выпалила Джордан – Нет, не говорите. Я не хочу знать. То есть хочу. Кто он?

– Парень по имени Кайл…

– Только не Кайл Хефферминт! – ахнула она, схватившись за горло.

Реакция Джордан показалась Ноа забавной. Подойдя ближе, он обнял ее за плечи.

– Тот, кто обожает повторять твое имя? И пытался за тобой ухаживать?

– Именно, – подтвердила она.

– Здесь еще и какой-то Стив Н., – продолжал Стрит.

– Должно быть, Стив Нельсон, – решил Ноа. – Я видел его в ресторане. Глава страхового агентства.

– И босс Чарлин, – добавила Джордан.

– Не только босс, – хмыкнул Стрит.

– О Господи, она и со Стивом спала?! Нет. Не верю!

вернуться

7

Учебный центр корпуса морской пехоты в Квонтико

44

Вы читаете книгу


Гарвуд Джулия - Танец теней Танец теней
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело