Выбери любимый жанр

Проклятие дракона - Снежная Александра - Страница 40


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

40

— Тихо, Кей! — попыталась успокоить его Кэсси. — Не бойся, лорд тебя не обидит. Мы едем домой, в Тэнтри. Там ждет прекрасная конюшня и много — много свежего сена и овса. А еще, если ты будешь хорошо себя вести, я дам тебе вкусный кларит, — ласково уговаривала кахарца Кэс, обняв его за шею.

Кейдалл внимательно слушал девушку, презрительно фыркая в сторону графа. Каким‑то образом, ему удавалось одновременно показать и преданность хозяйке, и недоверие к стоящему рядом с ней мужчине.

Лорд напряженно наблюдал за их «беседой», невольно отмечая красоту представшей перед ним картины. Хрупкая белокурая девушка, обнимающая огромного, угольно — черного жеребца. Боевая мощь и нежный цветок… Потрясающий контраст…

Кассандра долго уговаривала своего непокорного жеребца подчиниться и признать ее друга.

Прислушавшись, граф удивленно посмотрел на подопечную и незаметно хмыкнул: — «Надо же, — друг! Кто бы мог подумать?!».

Наконец, Кейдалл смирился с тем, что ему придется принять чужого для него наездника, и покорно склонил голову.

— Умница, Кей, — похвалила его девушка.

Тремэл помог Кассандре забраться в карету и велел кучеру трогать, а сам вскочил на коня и чуть пришпорил его. Кейдалл недоверчиво переступил ногами, привыкая к седоку, а потом, вдруг, сорвался с места и стрелой полетел вперед, оставив карету далеко позади. Он словно обезумел от окружающего простора и ощущения свободы. Радостный галоп заставил графа покрепче ухватить поводья и внимательнее следить за дорогой. Громкое ржание возвестило миру, что Кейдалл снова готов покорять бескрайние степи и нестись по доброй земле Актании, наперегонки с ветром…

Дав жеребцу порезвиться, Тремэл натянул поводья, слегка осадив его и заставив умерить шаг. Через полчаса они уже были в Тэнтри, где кахарца ждали все обещанные хозяйкой радости жизни: свежее сено, чистая вода, кормушки, полные овса и, конечно же, хрустящий сочный кларит. Кассандра лично принесла ему вкусный фрукт, и еще долго сидела рядом с Кейдаллом, глядя, как ее питомец аккуратно ест и косит на нее крупным черным глазом, похожим на спелую сливу.

* * *

— Кэсси, завтра я уеду, — лорд Тремэл запил вином тончайшую отбивную из свинины и посмотрел на свою подопечную.

— Надолго?

— Думаю, недели на три. Через два дня приедет господин Тебрен, лучший портной столицы. Я распорядился пошить тебе весенние и летние наряды. Постарайся с ним поладить. Он, конечно, человек своеобразный, но не злой, поэтому сильно его не бойся.

— Вы так описываете этого портного, Лохобой, что мне уже страшно, — усмехнулась Кэс.

— Не трусь, не съест он тебя, — лорд слегка улыбнулся краешками губ, и Кэсси засмотрелась на эту скупую улыбку, — будешь выезжать Кейдалла — далеко не забирайся, и всегда бери с собой двух воинов. Без них — никуда.

— А разве в Тэнтри не безопасно? — спросила Кассандра, но тут же вспомнила сегодняшнего незнакомца и покорно согласилась, — хорошо Лохобой, я не буду кататься одна.

— Вот и славно.

Вечером граф сидел в своем кабинете и задумчиво раскуривал трубку. Наваждение по имени Кассандра не давало ему покоя. Чем она так зацепила его? Красотой? Пфф, со сколькими красавицами ему доводилось общаться? Внешность никогда не играла для лорда решающей роли. Характер? Да, характер Кэсси ему нравился — нежная, мягкая, неискушенная девочка, с добрым покладистым нравом, но внутри чувствуется тонкий гибкий стержень, позволяющий ей не сдаваться при трудностях. Гант выяснил подробности прежней жизни Кассандры. Ее отец, граф Сторин, попал в шторм на одной из своих шхун. Разыгравшаяся стихия принесла много бед жителям Ратании. Целый караван торговых судов, груженных оружием и тканями, был разбит в щепки, и многие купцы маленького государства разорились. Отец Кассандры потерял все корабли и получил серьезные травмы при крушении «Аратиссы», своего главного судна. Графу удалось выжить, но раны, полученные им, были тяжелыми, и, спустя два года после катастрофы, перенеся все тяготы непрекращающейся болезни, он умер. Его вдова, леди Аманда, не выдержала разлуки с мужем и, в скором времени, отправилась вслед за ним. А Кэсси, в свои тринадцать лет, осталась совершенно одна, под опекунством дяди, барона Вергольта, про которого ходили не очень хорошие слухи. Барон, мягко говоря, вел не совсем праведную жизнь. Многочисленные аферы и темные делишки стоили лорду состояния и здоровья, а усилившаяся тяга к алкоголю сильно сократила отведенный ему Всесветлым срок. По крайней мере, вердикт старого лекаря, наблюдавшего барона долгие годы, звучал именно так. Граф подозревал, что жизнь Кассандры под опекой дяди была несладкой. Острое чувство жалости охватывало Ганта, стоило ему только представить одинокую маленькую девочку, живущую в большом ветшающем замке. Хотелось обнять ее и укрыть от всех невзгод, дать возможность почувствовать заботу и ласку, которых она была лишена… Тремэл не заметил, как его мысли приняли совсем другое направление. Мечты вчерашней ночи вернулись к нему, и лорд погрузился в сладкое забытье.

Кассандра уже давно спала, утомленная предыдущей бессонной ночью и впечатлениями богатого на события дня, и не видела, как среди ночи открылась дверь спальни, и высокий мужчина прошел к ее кровати.

«Спи спокойно, моя девочка», — раздался еле слышный шепот, и крупная ладонь невесомо провела по разметавшимся белокурым волосам девушки.

Рано утром лорд Тремэл покинул Тэнтри.

Прошло три дня по приезду лорда в столицу, и, все эти три дня, он ощущал смутное беспокойство. Изматывающая тоска накатывала на него и лишала сил. Проведя очередные сутки в этом странном состоянии, Гант принялся анализировать, что же внушает ему такую тревогу. По всем направлениям его работы все было спокойно, в королевской семье царили мир и согласие, и даже наследник вел себя на редкость благопристойно; Кассандру граф оставил в добром здравии… В этом месте рассуждений интуиция просто завопила. Кэсси… Что с ней могло случиться? Встревоженный Тремэл активировал кристалл и связался с управляющим.

— Слушаю, Лохобой, — ответил невозмутимый Орм.

— У вас все нормально? — без предисловий, спросил Гант.

— Да, Лохобой.

— А леди Кассандра хорошо себя чувствует?

— Да, Ваше сиятельство, с миледи все в порядке. Она целый день провела с Кейдаллом и пребывает в прекрасном расположении духа.

— Орм, я просмотрел последние бумаги… Сбавь плату тем арендаторам, которых я отметил. У Нирана в семье прибавление, они не потянут

40
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело