Я стану твоей - О'Бэньон Констанс - Страница 43
- Предыдущая
- 43/68
- Следующая
Мэрдок никак не ожидал, что Деймон решит пробраться в лагерь напрямик через болото. Около двух часов Деймону пришлось сидеть в трясине по пояс. Особенно его донимали комары.
После полуночи, когда в лагере воцарилась тишина, Деймон осторожно двинулся вперед. Вскоре он подобрался к избушке в центре лагеря.
Мэрдок лежал в постели с одной из женщин. Оба, судя по всему, крепко спали. Деймон протянул руку, нащупал на груди Мэрдока ключ на кожаном ремешке и снял его, перерезав ремешок.
Затаив дыхание, Деймон вышел из избушки Мэрдока и, осторожно обходя посты, пробрался к островку, где находился лорд Престон.
Престон не спал и напряженно вглядывался в ночной мрак. Он был уверен, что незнакомец непременно вернется… Но американского полковника все не было. Тяжко вздыхая, Престон размышлял о том, сколько ему еще томиться в неволе. Надежды таяли. Борьба за жизнь теряла смысл.
Вдруг он вздрогнул. Может быть, ему послышалось?.. Он снова стал всматриваться в темноту. Кто-то тронул его за плечо, и от неожиданности он дернулся и загремел цепью.
Престон увидел перед собой едва различимый силуэт. Человек наклонился над пленником и отпер замок.
Цепь упала. Престон был свободен.
Деймон прикрыл ладонью его рот, показывая, что англичанин должен молчать.
Престон попробовал подняться, но ноги отказали ему, и он рухнул на землю. Какая досада: впереди уже маячила свобода, а собственное тело перестало повиноваться…
Неожиданно послышался дьявольский смех. Престон увидел Мэрдока, который с ружьем наперевес встал у них на пути, целя Престону прямо в грудь.
– Я предупреждал вас, полковник Рутланд, что скорее убью пленника, чем отдам его вам! Зная, что вы слывете сорвиголовой, я предвидел, что вы выкинете нечто подобное.
Деймон замер, видя, что Мэрдок опустил палец на курок.
– Считайте, что ваш англичанин уже покойник, полковник Рутланд.
Престон был так слаб, что даже не мог защититься. Он с удивлением увидел, как американский полковник шагнул вперед и заслонил его собой.
Ружье выстрелило, но Деймону удалось опередить пулю. Он выхватил нож и, уже раненный, метнул его в Мэрдока, который застонал и в смертельной агонии повалился на землю.
Деймон зашатался. Престон хотел прийти ему на помощь, но был слишком слаб. Судьба словно посмеялась над ним: человек, который пришел его освободить, был ранен, а у самого Престона не было сил бежать… Но почему американец заслонил его собой от пули? Разве они не были смертельными врагами? Деймон шагнул вперед.
– Вы можете идти? – спросил он.
Престон собрал все силы, чтобы подняться на ноги, но снова рухнул на землю.
– Нет, не могу… – простонал он.
Деймон подошел и подхватил Престона под руки.
– Ничего, – сказал он, – как-нибудь мы выберемся из этого ада!
Англичанину не оставалось ничего другого, как покориться американцу, который поволок его прочь.
– Кто вы? – прошептал он. – Почему вы спасаете меня?
Деймон падал на колени и поднимался снова. Ему предстояло тащить Престона через болото.
– Не волнуйтесь, – пробормотал он, превозмогая боль. – И не задавайте слишком много вопросов!
Деймон нес лорда Престона на себе и чувствовал, что силы с каждой минутой убывают. Надолго его не хватит. Он вспомнил, что среди болот есть маленький островок, и направился туда.
Под ногами путались корни деревьев, и Деймон с трудом удерживал равновесие. Он должен выбраться на сушу до того, как потеряет сознание! Едва ступив на островок, он упал как подкошенный. Однако англичанин был спасен.
Откуда-то издалека послышался лай собак. Это люди Мэрдока устремились за ними в погоню. Впрочем, беглецы уже прошли по болоту, и собакам вряд ли удастся взять след. Некоторое время они будут в безопасности.
Деймон почувствовал, что его мутит, и потерял сознание.
Престон пришел в себя и открыл глаза. Он лежал на земле. Его руки больше не были скованы цепью. Неужели дурной сон кончился? Оглядевшись, он убедился, что находится не в лагере Мэрдока, и постепенно вспомнил все, что произошло.
Ему удалось освободиться из плена изверга Мэрдока, но, похоже, он стал пленником болот. В свете бледной луны Престон увидел, что вокруг сплошная трясина. Здесь было ужасно душно, а вода кишела болотными гадами. Острая осока, торчавшая из покрытой зеленой пленкой трясины, чуть шевелилась от ветра… Если Престон попробует двигаться самостоятельно, далеко ли он уйдет?.. Он либо утонет в болоте, либо его снова захватят бандиты.
Его взгляд упал на американского полковника, который лежал, опрокинувшись на спину. Престон вспомнил, что этот человек был ранен. Может быть, он уже мертв?
Престон медленно поднялся на ноги. Его колени дрожали. Он доковылял до полковника и, опустившись на колени, приложил ладонь к его груди. Сердце слабо билось. Быстро осмотрев раненого, Престон обнаружил, что пуля застряла в бедре и ее можно извлечь. Нужно было как-то остановить кровотечение, иначе американец истечет кровью.
Престон так и не понял, почему незнакомец рисковал ради него жизнью, но решил, что должен во что бы то ни стало его спасти. Престон увидел кожаный мешок и развязал его в надежде найти что-нибудь подходящее для повязки. Но в мешке оказались лишь галеты, сушеное мясо и фляжка с водой.
Тогда Престон стащил с себя мундир и осмотрел свою рубашку. Она была довольно грязной, но вполне годилась, чтобы сделать из нее повязку. Не теряя ни минуты, он разодрал рубашку на длинные лоскуты, выбирая из них самые чистые.
Когда Престон туго перевязал американца, тот застонал от боли. Однако Престон остался доволен: кровотечение прекратилось. Теперь нужно было извлечь пулю. И это тоже должен был сделать он, Престон.
Над болотами эхом прокатилось уханье филина, и англичанин подумал, что новая тюрьма еще ужаснее прежней.
Вдруг Деймон пошевелился, открыл глаза и слабо прошептал:
– Воды!..
Престон поднес к его губам флягу.
– Полковник Рутланд, я собираюсь извлечь из вашего тела пулю!.. Вы можете потерпеть?
Деймон подполз к кипарису и прислонился к нему спиной.
– Делайте то, что считаете нужным, – пробормотал он сквозь зубы. – Только побыстрее. Мне очень больно.
Престон облизнул пересохшие губы.
– Должен признаться, что раньше мне никогда не приходилось этого делать…
Деймон обреченно махнул рукой и поднял взгляд к небу.
– Такая уж моя судьба, – вздохнул он, – иметь дело с молокососами… Сначала она, а теперь вот вы…
Престон пропустил замечание американца мимо ушей.
– У вас есть острый нож? – спросил он. Застонав от мучительной боли, Деймон закрыл глаза и пробормотал:
– Если вы не забыли, я оставил свой нож в сердце человека, который собирался вас застрелить…
– Да, и пуля эта предназначалась мне. Спасибо вам за все, что вы для меня сделали!
Когда англичанин стал ощупывать рану, Деймон заскрипел зубами.
– Эй вы! – воскликнул он. – Если еще раз ко мне притронетесь, я застрелю вас!
– Что же мне делать? – удивился Престон. – Как иначе помочь вам?
– Снимите с меня мокасин, – сказал Деймон. – Там есть еще один нож, хотя он, кажется, довольно тупой. И разожгите костер, чтобы можно было прижечь рану, когда вы извлечете пулю.
– А это не опасно – разжечь костер? – спросил Престон. – Люди Мэрдока могут заметить дым.
– Из-за тумана увидеть дым нельзя, – нетерпеливо откликнулся Деймон. – Делайте что вам говорят!
– Боюсь, пуля засела очень глубоко, – сказал Престон, чувствуя холод в груди.
– Эй вы, англичанин! – прервал его Деймон. – Вы собираетесь спасать меня или болтать?
Дрожащими руками Престон наломал сухих веток и разжег костер. Потом он повернулся к американцу.
– Я готов!
– Ну и начинайте! – проворчал тот.
Престон взял нож и глубоко вздохнул. Нож стал погружаться в открытую рану.
Деймон стиснул зубы. У него на лбу выступили капли пота. Лезвие входило все глубже. Он старался отвлечься, рассматривая причудливое напластование мха, который покрывал ствол дерева, но боль росла. Деймон почувствовал, что в глазах у него начинает темнеть, и через секунду полетел в блаженную тьму, где не было ни страданий, ни боли.
- Предыдущая
- 43/68
- Следующая