Выбери любимый жанр

Дядюшкино наследство - Босуэлл Барбара - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

Она догадывалась, что в ней говорит страх, как у тети Лоретты, выпытывающей все об Иане, подозрительность, как у тети Бобби, видящей на каждом шагу заговор, и недоверие, как у Бренды, рассуждающей о чувствах Ноя.

Она страдала… Кайли гневно взглянула на Кэйда. Он довел ее до такого состояния!

– Ты меня вычислила, да? – Вместо слов успокоения Кэйд изливал сарказм. – Интересно, что ты применяешь свой принцип «невиновен, пока не доказано обратное» ко всем, кроме меня. Ты трактуешь возникающие у тебя сомнения в пользу идиоток сестер, истеричек теток и бандитов дядей и одновременно ищешь любой способ, чтобы обвинить меня. Я командую полицией, я терроризирую твою семью, я подговорил Ноя разбить сердце Бренде, я затащил тебя в постель – и все из преступных побуждений. Не говоря уже о проводимом мною экологическом терроре, который так же полезен Порт-Мак-Клейну, как нефтяное загрязнение – дикой природе. И ты не желаешь быть частью всего этого.

– Что ж, я с интересом выслушала список обвинений, но не чувствую необходимости выслушивать…

– Выслушивать – что? Объяснения? Извинения? Опровержения? – Он наклонился вперед – ноздри его раздувались, глаза пылали гневом. – Не собираюсь оправдываться!

– Конечно-конечно. Зачем? Ведь я – Бреннан, а ты – Кэйд Остин, высшая каста, – подлила масла в огонь Кайли.

Совершенно импульсивно она прыгнула за руль, держа ключ в руке, как ее учили на курсах самообороны в Филадельфии. Высший балл за упражнение «спрячься в машину в случае опасности на темной пустынной стоянке».

Быстрота действий дала ей выигрыш во времени, и, когда Кэйд схватился за ручку, Кайли уже надежно заперла дверцу.

Когда взревел двигатель, она слегка приоткрыла окно.

– Поскольку ты живое божество, у тебя не будет проблем добраться до Порт-Мак-Клейна. Скомандуй своим лакеям в «Брен-Ко» подать тебе золотую карету.

– Кайли, остановись сейчас же! – приказал Кэйд.

Кайли в злобе надавила на акселератор. Кэйд благоразумно отпустил ручку дверцы прежде, чем Кайли сорвалась с места.

В зеркале заднего обзора она заметила, как из ресторана «Персиковое дерево» выплыли Аксель Додж с дядей Арти. Дядя Гай и тетя Лоретта шли следом, явно препираясь.

– Если карету не подадут, можешь вернуться в город с ними, – добавила она под впечатляющий визг шин на выезде со стоянки.

Глава девятая

Час спустя Кайли припарковала машину и быстро зашагала к Залу славы рок-н-ролла в самом центре Кливленда. Ее вдохновил дорожный знак на развилке. Был выбор – на восток или на запад. В Порт-Мак-Клейн или в Кливленд?

Вернуться в Порт-Мак-Клейн значило обречь себя на новую стычку с Кэйдом, которая неизбежно закончилась 6bi либо постелью, либо скандалом. В Порт-Мак-Клейне она к тому же обречена наткнуться на какого-нибудь родственника. Если не на всех сразу.

Так, а противоположное направление? Может быть, подумала Кайли, воспользоваться случаем и поехать в Кливленд, где она не была много лет? Посетить музыкальный музей?

Ее брат ехал из Мичигана в то лето, когда открылся Зал славы, и прислал ей открытку, очень рекомендуя посетить музей. Осмотр достопримечательностей был чем-то вроде семейной традиции. Где бы они ни жили, родители старались показать Дэвлину и Кайли все интересные места. Виденные ею наконечники стрел, средневековые доспехи и мумии исчислялись тысячами. Она побывала на полях сражений, во дворцах и на кладбищах. Познакомилась с искусством всех столетий.

Кайли решила, что сейчас подходящее время узнать об истории рока. Ей отчаянно требовалась передышка, отвлекающий маневр, шанс восстановить эмоциональное равновесие. Ей было необходимо оказаться подальше от провоцирующего, дразнящего присутствия Кэйда Остина. Отсутствие Бреннанов также добавляло прелести Кливленду.

Перейдя площадь, Кайли вступила в здание, построенное по проекту знаменитого архитектора Иомина Пея.[16] Она вспомнила, что Дэвлин называл самым интересным местом музея экспозицию «Ритм и блюз». Дэвлин старательно создавал себе имидж поклонника блюза, хотя Кайли не припоминала, чтобы брат прослушал хоть одну блюзовую композицию не в присутствии друзей.

Не имея желания корчить из себя утонченного меломана, когда рядом только младшая сестра, Дэвлин Бреннан ловил по радио свежие хиты или смотрел старые «смешилки» по телевизору. Кайли знала все об истинных вкусах брата, ничем не отличавших его от рядового юного американца. Кайли улыбнулась своей проницательности. Дэв не пожелал бы разглашения таких сведений!

Обходительный, независимый Дэвлин. Он никогда не оставался без подружки, но ни одно увлечение не становилось серьезным. Кайли подумала: сбросит ли он когда-нибудь свою маску мистера Хладнокровие достаточно надолго, чтобы кто-нибудь смог приблизиться к нему? Увидеть настоящего Дэва, парня, который знает наизусть от начала до конца тексты «Фактов жизни» и «Серебряных ложек». Который безжалостно поддразнивал младшую сестренку, но был самим собой только с ней.

«Ты будешь в восторге от Звезд Одного Хита, Кайли, – поддел ее по телефону Дэв вскоре после посещения Зала славы. – Там есть группы, которые прославились одной песней и больше не появлялись. Очень соответствуют твоей симпатии к заброшенным членам общества».

Из главного холла Кайли заглянула в магазин при музее и, решив зайти туда позже, направилась в зал Звезд Одного Хита. Она размышляла над судьбой группы «Боб Кубан и Инмен», прославившейся единственной песней «Плут», когда над ухом у нее раздался голос:

– Предупреждаю заранее, что это не нападение исподтишка. Я стою у тебя за спиной. И собираюсь схватить, чтобы не сбежала снова.

Предупреждение «заранее» ничуть не уменьшило ее шока от голоса Кэйда и его рук, легших ей на плечи. Кайли вздрогнула, вскрикнула, испуганная не на шутку.

– Повернись, – скомандовал Кэйд, и она, подчинившись, уставилась на него будто на привидение. Он продолжал держать ее за плечи, ни на шаг не отпуская от себя.

Нечасто Кайли теряла дар речи. Сейчас же простое «Привет!» было выше ее сил.

– Даже не поздороваемся, адвокат? – издевался Кэйд над ее молчанием. – Не спросим, зачем я здесь?

Кайли была все еще слишком ошеломлена его появлением.

– Тебе не интересно, как я сюда попал? Эй, может, у моей золотой кареты есть крылья? – Брови Кэйда презрительно выгнулись при воспоминании об этом ее выпаде. – Или, может, я упросил Акселя Доджа отдать мне ключи от его машины прямо у ресторана «Персиковое дерево»?

– Ты упросил? – ужаснулась она чудовищности такого предположения. – И он отдал?

– Ну да. У него не было выбора. Я вел его машину, но позволил ему ехать вместе со мной.

– Какое великодушие! – Ее разум возвращался к ней. – Ты – сама доброта, Кэйд.

Кэйд не стал спорить.

– Мы с Доджем оба удивились, когда ты повернула в Кливленд. Додж подумал, что ты собираешься встретиться со сворой адвокатов, – каков ход мысли, а? У меня не было никаких идей, куда ты направилась. И вот ты здесь. – Его пальцы погладили ее по плечу. – Я так и не знаю почему. Ты не расскажешь мне?

– Не знала, что ты следуешь за мной. – Кайли дернула плечом, но его хватка не ослабла. – Ничего не заметила.

– Я этого и хотел. Но ты не ответила на вопрос. Что мы здесь делаем, Кайли?

– Если отпустишь плечо, скажу, что я здесь делаю.

– Если отпущу, обещаешь не убегать? Я не желаю охотиться за тобой, но, если придется, поймаю, можешь не сомневаться.

Она и не сомневалась. Его мужской напор потрясал: Кэйд был собран и готов действовать. Кайли поперхнулась. Нет, у нее не возникало желания устраивать гонки с Кэйдом по музею рок-н-ролла.

– Я не собираюсь никуда сбегать. – Кайли вздернула подбородок, надеясь, что выглядит надменной, дерзкой. Она страшно нервничала, но решила положиться на свои силы. – Я намерена осмотреть все – экспонаты, редкости, фильмы и видеоклипы. И не уйду отсюда, пока не закончу. Итак, если ты меня отпустишь, я вернусь к изучению Звезд Одного Хита.

вернуться

16

Пей, Иомин (р. 1917) – американский архитектор китайского происхождения, автор проектов многих известных в США общественных зданий. – Прим. ред.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело