Выбери любимый жанр

Вино любви - Григ Кристин - Страница 15


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

15

– Хорошо. Четыре. До первого промаха.

– По рукам. Только давай сразу определим, что есть в твоем понимании промах, и по какому поводу мне нельзя закатывать скандал, а по какому можно. Например, если я рассыплю соль, это промах?

Коннор смерил Черри холодным и презрительным взглядом.

– Вейл, не держи меня за придурка и не придуривайся сама. Ты прекрасно знаешь, что такое промах.

– Мало ли что я знаю! Ты же будешь следить за мной, как коршун. Надо все обговорить заранее.

– Хорошо. Если ты сделаешь что-то, что не понравится клиенту, ты вылетишь. Все?

– Нет, не все. Даже если я вылечу, ты заплатишь мне за два месяца, как положено по закону, а кроме того оплатишь дорогу и медицинскую страховку.

– Согласен.

– И не будешь нарочно придираться.

– За кого ты меня принимаешь, Вейл?

– За того, кого я знаю достаточно, чтобы не верить ни единому слову без соответствующего подтверждения.

– Из тебя получился бы неплохой адвокат. Та еще зануда.

На губах Коннора мелькнула неуверенная улыбка, и Черри мгновенно расслабилась. Это было просто шуткой, а стало быть, передышкой в бою.

– Ладно. Сегодня был трудный день, Фотрелл… пардон, мистер Фотрелл. Не будете ли вы столь любезны показать мне мои апартаменты?

– Коннор.

– Что?

– Как ты правильно догадалась, обзывать друг друга «Фотрелл» и «Вейл» мы больше не можем. «Мистер» и «мисс» для здешних мест звучит слишком официально. Поэтому предлагаю перейти на имена. Коннор. Черри.

Неожиданно он подошел к ней совсем близко. Поднял руку и коснулся ее волос. Девушка замерла. Что происходит? Что изменилось за эту секунду? Почему его прикосновение стало таким… интимным?

– У тебя волосы все еще не высохли…

– Э-э-э, я думаю, завтра надо будет начать с вывески…

– И ты опять дрожишь…

– Фотрелл… черт! Коннор, я полагаю, нам стоит кое-что прояснить.

– Согласен.

С этими словами он осторожно положил ладонь ей на шею, под волосами, наслаждаясь их шелковистостью и теплом.

Есть же женщины на свете, Господи! Они красивы и неприступны, они не флиртуют с мужчинами, потому что слишком заняты своей жизнью, но при взгляде на них учащается пульс, и кровь обжигает вены, и хочется совершать немыслимые, нелогичные и прекрасные поступки…

– С чем ты согласен?

– А?

– Опять! Я говорю, С ЧЕМ ТЫ СОГЛАСЕН?!!

– Ах, это. Ты сказала, что надо кое-что прояснить. Я с этим согласен. Нам вместе работать, так что первым делом стоит наладить отношения.

– Это еще зачем? У нас деловое соглашение, вот именно это я и имела в виду!

– Черри, я говорю о тебе и обо мне. О нас.

– Нет никаких нас! Если ты сейчас вспомнил о случае в саду, так знай, что это была ошибка…

– Конечно. Этого не должно было случиться ни при каких обстоятельствах… но это случилось. И я не собираюсь больше врать ни себе, ни тебе. С тех пор не было ни одной ночи, чтобы я не думал о тебе, чтобы ты мне не снилась.

Он видел, как мгновенно расширились зрачки, как забилась на горле маленькая голубая жилка, как участилось дыхание. Она прекрасно понимала его, Черри Вейл, потому что и она чувствовала то же самое!

– Признайся, ведь и ты тоже…

– Я вообще почти ничего не помню!

– Никогда не сдаешься, да?

– Никогда! И если ты думаешь, что тебе удастся…

Он молча впился в ее губы поцелуем. Черри вскинула руки, уперлась изо всей силы в широкую грудь Коннора, но тут он так крепко прижал ее к себе, что она неожиданно обессилела, потеряла всякое желание сопротивляться и поникла в его руках, словно сломанная ветка дерева.

Коннор целовал и целовал Черри, боясь прерваться хоть на миг, стремясь напиться ее дыханием, наградить себя за все бессонные ночи, проведенные в пустой постели. Потом она чуть слышно застонала, и это был стон блаженства, а не ярости, и от этого нежного звука кровь бросилась в голову Коннору.

Он не хотел ее насиловать. Он не хотел ее принуждать. Он хотел, чтобы она была с ним на равных, чтобы делила с ним не только постель, но и любовь, чтобы сражалась с ним не в словесных схватках, а на ином поле битвы… И Черри молча обняла его за шею обеими руками, а потом ответила на его поцелуй, ответила жадно и страстно, и все ее тело выгнулось в его объятиях, а одна стройная ножка обвила его ногу…

Еще секунда – и он взял бы ее прямо здесь, па полу, среди столиков и перевернутых стульев. Однако разум и долг, верные сторожевые псы Коннора Фотрелла, не дремали. Коннор отшатнулся от Черри, и то же мигом позже сделала она. Тяжело дыша, они смотрели друг на друга почти невидящими глазами.

– Мы… мы будем вместе работать…

– Да… И подобное больше никогда не повторится…

– Ага. И поэтому я тебя поцеловал. Чтобы покончить с этим раз и навсегда. С этого момента только деловые отношения.

– Ага. Только деловые.

Идиот несчастный, он чуть не пожал ей руку. Слава Богу, в последний момент воображение подсказало ему возможное продолжение этой сцены, и Коннор несколько суетливо схватил сумку Черри.

– Тяжелая. Ты всю квартиру сюда погрузила?

– Почти. Почему опять дождь?

– Не могу тебе сказать. Кстати, до твоих апартаментов надо пройтись ярдов сто, это ничего?

– А у меня есть выбор? Только, Коннор, почему надо куда-то идти, ведь Луиза сообщила по телефону, что апартаменты менеджера находятся в одном помещении с офисом…

Коннор поспешно открыл входную дверь.

– Луиза много чего наговорила, и не все из сказанного оказалось правдой. В одном помещении с офисом находятся кухня, склад и винный погреб, а также гостевая комната, но это не апартаменты… Короче, пошли!

Они вышли во двор, и ветер немедленно подхватил волосы Черри и взвихрил их вокруг головы. Только на крыльце она заметила, что все еще без обуви, ойкнула и торопливо метнулась обратно. Через пару минут, продуваемые ветром, Коннор и Черри подходили к небольшому каменному дому, стоявшему чуть в стороне от ресторана под сенью невысоких деревьев.

Коннор распахнул тяжелую дубовую дверь и остановился, пропуская гостью вперед, однако Черри замерла на крыльце, забыв о дожде и ветре.

– Ты тоже здесь живешь?

– Ну да…

– Тогда забудь об этом!

– Это не то, что ты думаешь…

– Ха. Ха. Ха.

– Вейл! Я устал и промок, мне холодно, а еще мне до смерти надоело препираться с тобой по поводу и без. Хочешь зайти – прошу! Хочешь ночевать на свежем воздухе – пожалуйста! Десять секунд тебе на размышление! Потом запираю дверь. По ночам тут бродят хищники.

– Вот что у тебя действительно хорошо получается, так это ультиматумы! «Даю десять секунд…»

– Осталось пять.

– Я думала, мы договорились…

– Раз!

Черри вполголоса употребила слово, которое заинтересовало бы даже Кэти Фотрелл, и величаво прошла мимо Коннора в дом. Он с восхищением смотрел на девушку. Немногие могли так сочетать в себе очарование красоты и растерянность.

– Ну, и кто сегодня будет спать на диванчике в гостиной?

– Видишь ли, Вейл, здесь нет диванчика.

Черри огляделась по сторонам. Комната была великолепна. Таким жилищем могли бы гордиться даже средневековые монархи, тяготевшие к роскоши и просторным помещениям.

Громадный камин без труда мог вместить быка на вертеле. Роскошный персидский ковер закрывал одну стену полностью, на нем висело различное холодное оружие, явно антикварное. Ступени широкой лестницы вели куда-то в темноту.

– Я только начал обставлять этот дом, так что…

– Дракуле бы здесь понравилось.

Коннор хмыкнул.

– В средневековом стиле будет только этот зал. Все остальное я постараюсь оформить поуютнее.

– Понятно. Надеюсь, наши спальни не на одном этаже?

– Нет проблем, леди. Вас не смущает перспектива жить под лестницей?

С этими словами Коннор отпер резную дубовую дверь, которую Черри сперва даже не заметила, поскольку та действительно скрывалась под лестницей на второй этаж.

Она как раз обдумывала остроумный ответ, когда вошла в предложенные ей апартаменты – и забыла обо всем на свете. Номер в отеле «Песнь Пустыни» был жалкой меблирашкой по сравнению с этой красотой.

15

Вы читаете книгу


Григ Кристин - Вино любви Вино любви
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело