Выбери любимый жанр

Упрямая невеста - Гринвуд Лей - Страница 8


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

8

Есть еще одна проблема! В Боулдер-Гэп Расса не любят. Разумеется, это не кровная вражда, однако приятного мало. Она покинула свой дом, чтобы навсегда забыть о том, что такое смерть, ненависть, кровь, убийство, насилие.

И было еще вот что. Танзи почувствовала в Рассе присутствие некой косной силы, которая противостояла всему тому, что не совпадало с его личным мнением. Какое-то упрямство. То же самое она ощущала и в своем отце и братьях. Они никогда не соглашались с чужим мнением, их ни в чем невозможно было убедить. Похоже, Расс тоже считал, что его мнение единственно правильное. Танзи ожидала, что каждый из них будет иметь собственное поле деятельности, собственные права и привилегии. И они будут уважать желания и потребности друг друга.

Ее мать никогда не имела никаких прав и привилегий. Так почему она решила, что Расс захочет дать права своей жене?

– Вам понравился обед?

Услышав голос Арчи, Танзи вздрогнула от неожиданности.

– Да.

– Надеюсь, вам никто ничего плохого не сделал?

– Какой-то Генри пытался выгнать Расса из ресторана, но Расс не обратил на него никакого внимания. Спокойной ночи.

Когда Танзи легла в постель, до нее вдруг дошел смысл слов, сказанных Арчи. Похоже, он ничуть не сомневался в том, что кто-то захочет оскорбить Расса, даже затеять с ним драку. Не по этой ли причине она почувствовала расположение к Рассу? Может, она просто хотела защитить его, добиться того, чтобы к нему справедливо относились? Глупо думать, что Расс нуждается в ее защите, и тем не менее она хотела именно этого – защитить его. Она вспомнила, как заставила доктора осмотреть Расса.

Надо все хорошенько обдумать. Она приехала на Запад, чтобы избавиться от бесконечных проблем, а не искать себе новые. Пожалуй, не стоит выходить замуж за Расса Тибболта. Но почему тогда она чувствует, что именно этот мужчина может превратить ее мечту в реальность?

Въехав на охраняемую территорию, Расс несколько раз свистнул – это был условный сигнал, который он подавал своим помощникам. Через мгновение послышался ответный свист. Он несся сразу с двух сторон. Орен и Тим. Орен просто свистел. Тим же свистел по-особому, в самом конце начинал вибрировать. Тим все делал по-особому.

– Ну как? Ничего не случилось? – спросил Уэльт Аллард, когда Расс подъехал к загону для скота позади дома. До рассвета оставалось еще несколько часов, но на открытом пространстве человека можно было увидеть за сотни ярдов.

– Сегодня все обошлось. – Расс спешился и стал снимать с лошади седло.

– Как все прошло? Какая она?

Расс с удивлением обнаружил, что не хочет говорить о Танзи даже со своим лучшим другом.

– Пока не могу сказать ничего определенного. Видимо, мы ожидали друг от друга слишком многого.

– Неужели такая страшная?

Расс засмеялся.

– О нет, очень даже хорошенькая. Я не это имел в виду. По письмам мы составили друг о друге не совсем верное представление. Легко думать, что ты можешь жениться на какой-то далекой и прекрасной незнакомке, но очень трудно сделать шаг навстречу женщине, которая сидит за столом напротив тебя.

– Не вижу тут ничего трудного. Вопрос в том, хочет ли она за тебя выйти. – Именно Уэльт в свое время заставил Расса начать переписку с женщинами, в частности, с Танзи. Время от времени, когда Рассу было некогда сочинять послания, свои силы в эпистолярном жанре пробовал сам Уэльт.

– В данный момент у меня нет твердой уверенности в том, что она согласна стать моей женой, – сказал Расс, повесил седло на шест и стал чистить лошадь.

– В таком случае почему бы тебе не попрощаться с ней?

Что ж, хороший вопрос, подумал Расс. Правда, ответа на него не существовало.

– Я не признаю поспешных решений.

– А я решаю все сразу.

Вероятно, Уэльт так и сделал бы, но у него была всего одна женщина, которую он любил – сестра Расса. Она оставила Уэльта и ушла к Толли Пуллету. После ее смерти он глубоко разочаровался в жизни и в женщинах.

– В общем-то я решил, но она сказала, что ей нужна еще неделя, хочет удостовериться, что мы подходим друг другу.

– Обычно знакомятся утром, женятся в обед, а ночью начинают делать детей.

Расс был рад, что снова вернулся к Уэльту. Напрасно Уэльт пытался сделать вид, будто не думает о женщинах и о детях. Все его мысли были написаны у него на лбу. Впрочем, о детях он действительно вряд ли думал. Его больше интересовал процесс, в результате которого они появляются.

Танзи не прибегала к такого рода женскому оружию, как флирт и кокетство. И тем не менее в ней ощущалась чувственность. Танзи исполнилось всего девятнадцать, но ее тело выглядело уже сформировавшимся. Расс не имел привычки пристально разглядывать женщин, но сегодня за обедом не мог отвести глаз от губ Танзи. То, как она ела, возбуждало Расса. Если бы он попытался объяснить это Уэльту, тот счел бы его сумасшедшим. До встречи с Танзи Расс не вел себя так странно и уж, конечно, не причислял себя к умалишенным.

Танзи не шла у него из головы. Он представлял себе, как гладит ее тело, прикасается к ее груди, и его пробирала дрожь. Все же было бы хорошо, если б они поженились, но он должен принять это решение с трезвой головой, отбросив все фантазии и то, что рисовало ему воображение.

Какой он видел супружескую жизнь? Он представлял себе свою жену доброй и трудолюбивой женщиной, которая заботится о детях, о муже, занимается домашним хозяйством. Но встреча с Танзи смешала все его планы.

– Вряд ли я бы сделал женщине предложение после недельного знакомства, – заметил Расс.

– Тогда зачем надо было затевать эту переписку?

– Все из-за тебя.

– Но ведь ты даже не пытался обзавестись женой.

– У меня не было такой необходимости. Это твоя идея. Разве не ты говорил мне, что если я не женюсь в самое ближайшее время, то через пару-тройку лет на меня уже никто не взглянет? – Почистив лошади копыта, Расс впустил ее в загон. – Уже поздно, я устал с дороги. Рано поднялся и в седле провел слишком много времени. Да и рука побаливает.

– А что с ней?

– Пришлось заняться парой шалопаев, которые пытались ограбить почтовую карету. Сейчас они уже у шерифа, отдыхают в участке. Но один из них успел меня ранить.

– Давай обработаю рану.

– Доктор Линдстром уже сделал это.

– Неужели принял тебя? Ты что, приставил к его виску ружье?

– Да нет, в этом не было необходимости. Просто Танзи расколола пару фарфоровых статуэток его жены. Испугавшись, что она разрушит весь дом, доктор бросился меня лечить. А Танзи наблюдала за ним, чтобы все было сделано в лучшем виде. – Вспомнив об этом, Расс ухмыльнулся. – Эндора стонала, умоляла его сохранить оставшуюся часть своей коллекции, и доктору не оставалось ничего другого, как принять меня. Жаль, что ты этого не видел! Вот бы повеселился.

– Ненавижу старого пройдоху, – буркнул Уэльт.

– Я ложусь спать, – сказал Расс. – Передай Тиму, что если он захочет сделать что-нибудь полезное, пусть проверит коров в верхней долине.

Первое утро в Боулдер-Гэп началось для Танзи с неприятностей. Спустившись к завтраку, она встретилась в вестибюле со Стокером Пуллетом.

– Говорят, вы вчера имели удовольствие отобедать с Рассом Тибболтом? – вкрадчиво проговорил он. Эта новость, без сомнения, уже была известна всему городу. – Какие у вас дела с этим человеком?

Танзи не хотелось говорить, что она переписывалась с Рассом и теперь собирается выйти за него замуж. Но молчать об этом тоже не было смысла, поскольку рано или поздно эта новость все равно станет достоянием общественности.

– Я собираюсь выйти за него замуж.

– Вы не можете выйти замуж за Тибболта! – почти выкрикнул Стокер. – Он убийца и мошенник.

– Расс сказал, что не хотел убивать вашего брата. Все вышло случайно. – Танзи не знала, вышло ли все случайно или нет, но она была уверена в том, что не Расс затеял драку.

– Вы глубоко заблуждаетесь. Все вышло отнюдь не случайно, – рявкнул Стокер. – Он охотился за Толли и хладнокровно убил его.

8

Вы читаете книгу


Гринвуд Лей - Упрямая невеста Упрямая невеста
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело