Выбери любимый жанр

Admiral Bolithos Erbe: Ein Handstreich in der Biskaya - Kent Alexander - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

«Vier Faden!«Der Lotgast holte die Leine so flink auf, da? sein muskuloser Arm im roten Abendsonnenschein kaum zu sehen war.

Neale rief:»Steuerbordbatterie, Achtung!«Er sah, da? jeder Stuckmeister seitlich die Hand hob, wahrend dahinter die Offiziere weiter auf und ab marschierten, als waren sie Fremde.

Vor dem Hintergrund der in immer tiefere Schatten sinkenden Insel lagen die Rumpfe der neuen Leichter und Prahme so dicht beieinander, da? die Reede von einem uberdimensionalen Flo? bedeckt schien.

Bolitho starrte in die gluhend rote Abendsonne. Jetzt konnte es nicht mehr lange dauern. Wenn nur Sparrowhawk oder Rapid hier gewesen waren! Aber fur Styx mu?te es bald zu flach werden, und wenn die Fregatte nicht frei manovrieren konnte, wurde sie hochstens zwei oder drei Landungsschiffe versenken oder beschadigen konnen.

«Wo ist die Yawl?«wollte er wissen.

«Steuerbord voraus, Sir«, antwortete Neale.»Wahrscheinlich will sie sich zwischen den Ankerliegern verkriechen, wenn sie es schafft.»

Bolitho kam zu einem Entschlu?.»Die Stuckmeister sollen auf die Yawl zielen. Die Mannschaft, welche sie als erste trifft, bekommt eine Guinea.»

Es gab nicht wenige, die sich uber dieses Ziel wunderten, aber nach ein paar schnellen Korrekturen mit Handspaken und Taljen waren die Kanonen gerichtet, und die Stuckmeister meldeten Feuerbereitschaft.

«Einzelfeuer!«Neale hob den geschwungenen Sabel hoch uber den Kopf.»In der Aufwartsbewegung — Feuer!»

Uber die ganze Lange der Bordwand spuckte ein Kanonenrohr nach dem anderen Feuer und Rauch und ruckte auf seiner Lafette dann wieder nach innen. Die vordersten Kanonen wurden schon wieder ausgewischt und nachgeladen, wahrend die achteren noch schossen.

Die Yawl hatte gerade wenden wollen, auf die verankerten Landungsboote zu. Jetzt schien sie unter dem Gewicht des Eisens formlich einzusturzen, als die Fregatte ihre Doppelkugeln auf weniger als zwei Kabellangen Distanz abfeuerte.

Rund um die zerschmetterte Yawl war die Wasseroberflache wie pockennarbig vom Einschlag der Kugeln und Wrackteile. Irgendwo auf dem Wrack flammte ein kleiner Lichtfunke auf, der sich sofort explosionsartig zu einem riesigen Feuerball vergro?erte. Die Ursache mochte ein Pulverfa? gewesen sein, in das ein Funke fiel, auch ein benommener Seemann, der im Zwischendeck mit einer Lampe in der Hand das Gleichgewicht verloren hatte — wer wollte das wissen?

Bundy stammelte:»Mein Gott, sie brennt wie Zunder!»

Bolitho versuchte, sich sein Mitleid fur die Manner auf dem brennenden Schiff nicht anmerken zu lassen. Eine Doppelkugel hatte schon ausgereicht, sie zu versenken, aber diese Salve hatte sie in ein Flammenmeer verwandelt. In einen Brander.

Sachlich sagte er:»Das sollte die anderen aufscheuchen!»

Etwas durchschlug wie mit einer Riesenfaust das Gro?segel und hinterlie? ein Loch, so gro?, da? ein Mann bequem hatte durchschlupfen konnen. Also hatte eine dieser Feldhaubitzen das Feuer eroffnet.

Der Erste Offizier rief aufgeregt:»Sie kappen die Ankertrossen!»

Das weite Feld der verankerten oder vertauten Boote brach schon auseinander, von Wind und Ebbstrom noch geschoben; jeder Skipper suchte verzweifelt, sich von den anderen freizuhalten und Segel zu setzen, koste es, was es wolle. Niemand scherte sich um den Nebenmann, Hauptsache, man nahm Fahrt auf und entkam dem Brander und dem Beschu? durch die feindliche Fregatte, die in voller Fahrt auf sie zugerauscht kam, obwohl sie nur wenige Fu? Wasser unterm Kiel haben konnte.»Steuerbordbatterie — weiterfeuern!»

Neale sturzte zum Schanzkleid, das Gesicht vom Widerschein der Flammen rot angehaucht, und starrte auf die ersten Kahne, die jetzt fast auf gleicher Hohe mit der Fregatte aus dem Schatten auftauchten.

«Backbordbatterie — Achtung!»

Die Crew jubelte, als an Backbord das erste gegnerische Boot erschien, das den Bug in Richtung Festland gedreht und einige Segel schon gesetzt hatte.

Die Backbordbatterie begann zu feuern und begrub das fluchtende Fahrzeug fast unter Eisen und Wasserfontanen, wahrend seine Takelage wie von einem Hurrikan uber Bord gefegt wurde.

Neale stellte fest:»Der ist erledigt. «Er zuckte zusammen, als eine Kugel tief uber die Finknetze zischte und querab ins Wasser schlug.

Bolitho starrte in das Chaos; allmahlich wuchs die Gefahr, da? die angreifende Fregatte selbst hineinverstrickt wurde. Fahrzeuge, die ihre Trossen zu fruh gekappt hatten, verfingen sich treibend in noch manovrierfahigen und blockierten damit auch sie. Andere riskierten alles, um das offene Wasser zu erreichen, sie liefen genauso gro?e Gefahr, von der eigenen Feldartillerie getroffen zu werden wie von Neales Kanonen. Denn es war jetzt fast dunkel, die See hatte die Flammen auf den brennenden Fahrzeugen erstickt, und nur Mundungsfeuer erhellte noch die Szene.

«Lassen Sie das Feuer einstellen, Kapitan Neale.»

Bolitho versuchte, sich von der fiebrigen Erregung nicht anstekken zu lassen und wieder klaren Kopf zu gewinnen. Styx war von keiner einzigen Kugel getroffen worden, auch nicht ein Mann war verwundet. Das Gefecht war abgelaufen wie in Bolithos kuhnsten Traumen.

«Sir?«Neale wartete gespannt auf seinen nachsten Befehl.

«Wenn Sie der franzosische Kommandeur waren«, begann Bo-litho,»war wurden Sie jetzt tun? Die Landungsflotte zuruckbeordern und wieder hier vor Anker gehen lassen, wahrend gleichzeitig zu ihrem Schutz eine neue, effektive Kustenbatterie installiert wird — oder sie gleich weiter nach Norden segeln lassen, wohin sie ja ohnehin bestimmt war?»

Neale grinste auf zwei rauchgeschwarzte Seeleute hinab, die jubelnd auf dem Batteriedeck ihre Freudensprunge machten. Dann wurde er ernst.»Ich wurde sie nicht zuruckbeordern. Das konnte aussehen wie Unfahigkeit, sogar wie Feigheit, wenn man berucksichtigt, wie dringend sie gebraucht werden. «Er nickte bekraftigend.»Ja, Sir, ich wurde sie gleich nach Norden weiterschicken, bevor wir ihnen mit Verstarkung noch gefahrlicher werden konnen.»

Bolitho lachelte nachdenklich.»Da stimme ich Ihnen voll zu. Also lassen Sie den Master einen Kurs festlegen, der uns aus diesem Sund heraus und zum Treffpunkt zuruckfuhrt. Sobald wir Rapid sichten, sende ich sie nach den anderen aus. Ich wette, Rapid ist noch in der Nahe, und ihr Kommandant zerbricht sich den Kopf, womit, zum Teufel, wir uns die Zeit vertreiben. Wenn wir ihm nicht gerade seine Prise wegschnappen, hei?t das. «Nun ging die Erregung doch mit ihm durch, und er packte Neale am Arm.»Mann, bedenken Sie — wir werden den Wind zu unseren Gunsten haben! Und wir wissen, da? von Lorient oder Brest keine Unterstutzung fur die Landungsflotte unterwegs ist, sonst hatten Spar-rowhawk oder Phalarope sie gesichtet. Bisher haben wir nur Panik verursacht, aber das ist nicht von langer Dauer. Wir mussen sofort nachsto?en. Mit ihrer Karronaden-Bestuckung kann Phala-rope unter diesen leichten Fahrzeugen verheerenden Schaden anrichten.»

Scharf spahte er nach oben, als die Segel den Wind verloren und laut knallten. Aber es war nur die Leeabdeckung der Insel. Wenn sie erst drau?en in tieferem Wasser segelten, konnten sie sich leicht zum Rest des Geschwaders durchschlagen.

Besorgt uberlegte Neale:»Wir mussen verdammt dicht unter

Land segeln, Sir. «Doch dann grinste er.»Aber Sie haben recht, wir werden es schon schaffen. Mr. Pickthorn, bemannen Sie die Brassen. Klar zur Halse!»

Bolitho schickte sich zum Gehen an, wandte sich aber noch einmal um.»Vorhin hatte es Ihnen leicht den Kiel herausrei?en konnen«, sagte er.»Deshalb wei? ich Ihr Vertrauen sehr zu schatzen, Kapitan Neale.»

Neale sah ihm nach.»Wenn wir das geschafft haben, segeln wir nachstesmal auch uber 'ne taunasse Wiese«, grinste er.

Bundy sah seine Ruderganger an und verzog das Gesicht.»Aber nicht mit mir, oder ich will verdammt sein!»

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело