Выбери любимый жанр

Сломанная корона - Астахов Андрей Львович - Страница 35


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

35

– Я не хочу о нем говорить, зайка, – сказала она мне. – И мне неприятно, что ты пытаешься узнать подробности моей прошлой жизни.

– Так это для пользы дела. Или тебе есть что скрывать?

– Мне нечего скрывать и нечего стыдиться. Наши с Джарменом отношения закончились задолго до того, как я повстречала тебя. Но рассказывать своему любимому о прежнем возлюбленном – это дурно.

– Я всего лишь хотел узнать, что он за человек. В Далканде мне казалось, что он просто блаженный какой-то.

– Это почему еще?

– Да он в рот тебе… мне заглядывал, каждое слово ловил. Скажи я ему прыгнуть с башни вниз прямо в гущу зомбаков, он бы прыгнул. По-моему, он слегка ку-ку.

– Тем не менее, ты согласился выйти за него замуж.

– Я согласился? Я что, извращенец? Это был тактический ход, и ты об этом знаешь.

– Но теперь из-за твоих тактических ходов он точно от меня не отстанет. Ты дал ему надежду.

– Он просто идиот. И ведет себя по-идиотски. Обожатель пеханый!

– Осташов, вот то-то я и вижу, что никого никогда не любил по-настоящему, – с иронией сказала Марика. – Джармен влюблен, и любовь заставляет его себя так вести.

– Ты как будто его оправдываешь.

– Мы уже говорили на эту тему. Давай не будем к ней возвращаться. Лучше сделай то, о чем я тебя попрошу.

– Что именно, моя сладкая?

– Сходи в салон мадемуазель Ламбар. Я хочу новую прическу.

Вечером второго дня я понял, что вполне восстановился после приключений в Далканде, и мне пора перестать тратить попусту драгоценное время и заняться делом. Поэтому наутро я отправился в Корунну.

Шарле я нашел в одной из аудиторий – она занималась со студентом-первогодком, объясняла ему базовые принципы магической механики. Мой визит ее удивил, а когда я начал плести, что меня прислал Алекто, она тут же спросила:

– А ты кто такая, милочка?

– Я? – Поскольку в голосе Шарле прозвучала ревность, я выдал ревнивице самую чарующую из вампирских улыбок. – Я из агентства магических эскорт-услуг.

– Никогда о нем не слышала. Но вот лицо мне твое знакомо. Мы встречались раньше?

– Возможно. Несколько лет назад я училась в Корунне.

– Вспомнила! – Шарле торжествующе улыбнулась. – Это было месяц назад. Вы с Алекто приходили сюда, он тебя ждал.

– Отлично. Я рада, что меня не забыла.

– А почему Алекто сам не пришел ко мне? – иезуитским тоном спросила Шарле.

– У него прорва дел. Его буквально рвут на части. Он очень хотел с тобой встретиться, но не смог выбраться из… из Уэссе.

– И прислал тебя? – Шарле посмотрела на меня с подозрением. – Хорошо. Чего ты хочешь?

– Алекто попросил узнать кое-что о бриллианте Меар из древней эльфийской короны. Прислал меня сюда и сказал, что ты могла бы мне помочь с исследованием.

– С чего он решил, что я знаю о бриллианте?

– Он сказал, что ты знаешь все, – заявил я с самым невинным видом.

– Хм! – Шарле покраснела, и я понял, что мой комплимент пришелся ей очень даже по вкусу. – А ты знаешь, Алекто не ошибся. Я действительно занимаюсь древними эльфийскими артефактами и кое-что узнавала о короне Амендора – так называлась древняя диадема, изготовленная для первого короля Шестицарствия. Когда эльфийские королевства были завоеваны людьми, корона в числе прочих драгоценных трофеев попала к имперцам, но уже тогда она была сильно повреждена. Из нее вытащили три из шести украшавших ее драгоценных камней.

– И что?

– Несколько лет назад я случайно узнала от одного человека, что его далекий предок был замешан в исчезновении одного из камней короны, как раз того самого бриллианта Меар, о котором спрашивает Алекто. Я попыталась кое-что разузнать, но выяснила совсем немного. Только то, что камень, если он еще существует, должен находиться в Лансане, а если точнее – в самом Жуайе, столице королевства. И скорее всего, он хранится в сокровищнице лансанских королей.

– С чего такая уверенность?

– А где ему еще быть? С тех пор прошло уже много сотен лет, а бриллиант нигде не появлялся. Он или потерян окончательно, или же хранится в королевской казне. – Тут Шарле изучающе на меня посмотрела. – Скажи пожалуйста, а зачем этот камень понадобился Алекто?

– Этого он мне не говорил, – сказал я. – У нас с ним чисто деловые отношения, и Алекто со мной не откровенничает. Все, что я знаю – кто-то попросил его найти этот камень.

– Чисто деловые отношения, значит? – нехорошим тоном спросила Марика. – Ну-ну…

– Вряд ли камень удастся найти, – сказала Шарле. – Скорее всего, он потерян безвозвратно. Я бы рада помочь Алекто, но у меня совсем нет времени. После провала экспедиции в Орморк профессор Чомски просто поедом меня ест. Работы невпроворот. Так что попроси от моего имени прощения у Алекто. Он, кстати сказать, не собирается в Лоэле?

– Вроде бы хотел приехать сюда на неделю-другую, – сказал я. – Спасибо за помощь, Шарле. Я передам Алекто все, что ты мне рассказала.

– Не за что. И еще, передавай ему привет. Мне бы очень хотелось с ним поговорить. Так что, когда он вернется в Лоэле, пусть заходит ко мне в Корунну.

– Непременно все передам, – пообещал я и вышел в коридор.

– А она очень хорошенькая, – сказала Марика. – Когда-то у нее была репутация сердцеедки. Вот уж никогда не думала, что она пойдет в науку. Но она тебе нравится, ведь так?

– Ты слышала, что она сказала? – спросил я, уходя от ответа на вопрос вампирши. – Камень надо искать в сокровищнице короля Жефруа.

– Ты плохо ее слушал, дорогой. Она еще сказала – «если он еще существует». И потом, в королевскую сокровищницу еще надо попасть.

– Это будет не так сложно. У нас есть Всеключ, а с твоими способностями мы легко проберемся в замок Жефруа незамеченными. (И Джармен Крейг нам теперь по барабану, ля-ля-ля!)

– Ага, ты все уже решил! Тогда ответь мне на несколько вопросов: ты знаешь, где именно находится сокровищница в замке Жефруа? Ты уверен, что в замок так легко попасть? И ты помнишь, что у нас осталось всего десять дней на то, чтобы найти бриллиант и восстановить корону?

– Рискнем. Риск благородное дело.

– А я бы все-таки попробовала использовать Джармена. Мне почему-то очень сильно кажется, что он может быть нам полезен.

– Конечно, непременно! Он принесет нам алмаз на блюдечке, а мы из чувства благодарности пойдем с ним под венец.

– Дорогой, ты невыносим.

Тут я краем глаза заметил, что какой-то студиозус, вышедший в коридор, внимательно и с сочувствием смотрит на меня – видимо, я увлекся и говорил с Марикой слишком громко, и парень подумал, что у меня не все дома. Я заговорщически подмигнул юноше и тут же побежал к выходу.

Следующий час мы провели в салоне мадмуазель Ламбар, делая прическу. Марика согласилась пойти на компромисс и немного укоротить свои волосы, но на мой вкус они все еще оставались слишком длинными – челка все время спадала мне на глаза. Кроме того, мадемуазель Ламбар предложила нам сменить имидж и перекраситься в жгучую брюнетку, – мол, такой колор будет очень сексуально гармонировать с желто-зелеными глазами, – и мы с Марикой решили, что это будет прикольно. Результат действительно был потрясный – глядя на себя в зеркало, я заявил Марике, что теперь уж точно никому ее не отдам, уж тем более Джармену Крейгу.

– Тебе так важно, как я выгляжу, зайка? – спросила Марика в ответ на мою восторженную тираду.

– Да. Всегда мечтал, чтобы рядом со мной была такая девушка.

– Ты просто тщеславный ребенок, Осташов. Ветер Инферно, сама себе удивляюсь – как я могла полюбить такое дитя?

– У, ты моя красавица! – просюсюкал я и послал воздушный поцелуй своему отражению в зеркале.

После салона, весь из себя ухоженный и благоухающий, я отправился домой, заплатил хозяину «Доброго отдыха» за постой, выслушал кучу восторженных отзывов о моем новом имидже, съел отличный обед и поехал в Орморк.

Мне повезло – Тога еще был на раскопках, и Саффрон поблизости не оказалось. По словам моего казанского друга, имперцы все-таки умудрились найти на втором уровне подземелья какую-то запечатанную комнату и теперь пытаются в нее проникнуть. Выслушав историю моих приключений в Далканде и посмотрев корону, Тога тут же предложил мне испытать на короне Амендора его новое изобретение.

35
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело