Выбери любимый жанр

Богатые тоже плачут. Том 1 - Ещенко Н. - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

– Не знаю, Марианна. Во всяком случае тебе лучше держаться подальше от сеньоры и молодого господина. И не лезь на рожон. Помалкивай.

Донья Елена сидела в гостиной, когда зазвонил телефон.

– Это вы, падре Адриан? Знаете, вчера приехал Луис Альбсрто, – радостно сообщила она.

– Почему же вы сразу мне не позвонили?

– Я хотела, но не до этого было. В доме такое творится! – Счастливое перед тем лицо доньи Елены омрачилось печалью.

– А что, что случилось?

– С того дня, как в доме появилась эта Марианна, дона Альберто не узнать. И Луис Альберто очень расстроен.

Вечером в библиотеке падре Адриан пытался вызвать дона Альберто на откровенный разговор.

– Проблемы с Марианной? – спросил Адриан друга.

– Проблем много. Но не она виновата, уверяю тебя. – Дон Альберто выглядел усталым и немного расстроенным. Он помолчал некоторое время, потом снова заговорил:

– Тогда ты рассказал про Марианну в самых общих чертах, а мне хотелось бы о ней узнать поподробнее.

Падре провел рукой по волосам, слегка пожал плечами и ответил:

– Мне тоже мало что известно. Девочка была немногословна, мне показалось, что это неспроста, но расспрашивать я не стал. Марианна живет у тебя в доме и тебе проще это сделать. Мудрый священник понимал, что, сам того не ведая, создал для дома кучу проблем.

Дон Альберто сказал, что не хочет волновать Марианну. Если она об этом заговорит, тогда дело другое. В одном дон Альберто был уверен: Марианна не из семьи бедняков. Падре подтвердил, что, кажется, у отца Марианны было ранчо, но отец спился и умер, так сказала девушка. Говорить об этом раньше падре не хотелось, боялся, что донья Елена откажется принять в дом дочь пьяницы. А девушка ведь славная!

– Ну, что ты, Адриан. – У доньи Елены сын пьяница, опустившийся человек, – с болью произнес дон Альберто, – а она обожает его.

– Не говори так, Альберто, – возразил падре, – твой сын не пьяница. Ну выпьет иногда бокал, другой. Тебе это не нравится, я понимаю.

– Послушай, Адриан, много лет назад я совершил ошибку. Все безобразные выходки сына списывал на его молодость, неопытность. Он и тогда был взбалмошным, но я надеялся, что с годами это пройдет. – Дону Альберто было тяжело и он хотел излить душу старому другу.

– Так и будет, Альберто, вот увидишь!

– Нет, нет, Адриан. Если к тридцати годам он не стал человеком, только что-то из ряда вон выходящее может его изменить.

Падре с сомнением покачал головой.

– Ладно, пусть будет по-твоему. Но при чем тут Марианна?

– Она должна повлиять на Луиса Альберто, противопоставить себя ему.

– Противопоставить?

– Да. Слишком долго все потакали капризам Луиса Альберто. Да и я тоже. Это развратило его, превратило в страшного эгоиста. Кто-то юный, сильный, кого не повергнут в уныние насмешки и дикие выходки моего сына, может вступить с ним в борьбу и выиграть.

– И ты эту роль отвел Марианне? – глаза падре округлились от удивления.

– Да, ей. Я, как бы это сказать, уравняю их в правах. Буду относиться к Марианне, как к дочери. – В голосе дона Альберто звучала решимость.

– И что из этого получится? – Падре с недоумением смотрел на дона Альберто, не понимая чего тот добивается.

Дон Альберто помолчал немного и уверенно заявил:

– Либо Луис Альберто изменит свою жизнь, либо ему придется покинуть дом.

– Покинуть дом?

– Да. И тогда он будет вынужден зарабатывать себе на жизнь, потому что я не дам ни гроша. Он уже знает об этом.

– Но ты бросаешь вызов судьбе, Альберто! Между твоим сыном и этой несчастной девушкой начнется настоящая война. – Священник не мог скрыть своего волнения и подошел к другу.

Смущение появилось на лице дона Альберто.

– Я уже думал об этом. Ведь Марианна такая робкая, так болезненно реагирует на обиды. А я подставляю ее под удар!

– Знаешь, Альберто, я не совсем понимаю. – Священнику не нравилась затея его друга и он спросил, какие у него планы насчет Марианны. Падре чувствовал себя в ответе за судьбу девушки.

– Не беспокойся, Адриан, ничего плохого с ней не случится. Я привязался к Марианне и может быть удочерю ее.

– Бог с тобой, Альберто. Поговорив еще немного, они расстались.

К вечеру появилась Эстер. Красивая, элегантная и очень уверенная в себе.

– Эстерсита, – стала жаловаться донья Елена. – Я так несчастна.

– В чем дело, тетя? Что-нибудь с кузеном?

– Нет, на сей раз с Альберто. Он сошел с ума.

– За одну ночь?

– Да, да, именно так. В шесть утра он поднялся, подошел к окну и стал громко разговаривать с этой девчонкой. Она была в саду. Можешь себе представить, как это взбесило Луиса Альберто. Да и меня, и всех остальных тоже.

– Ну и что ты сказала дяде?

– Спросила бы лучше, что он ответил.

– Что же он ответил?

– Сказал, что ему надоела тишина в доме. А кому шум мешает, пусть убирается. Это он имел в виду Луиса Альберто. Хочет избавиться от него. Выгнать вон. Не ожидала я, что дон Альберто возненавидит родного сына.

– Ах, тетушка, – Эстер кокетливо закатила глаза. – И это тебя так расстроило? Не обращай внимания.

– Но сын мой не вынесет подобного отношения. Что делать, Эстер?

– Здравствуй, дядя! – Эстер встала, навстречу вошедшему дону Альберто.

– Здравствуй, Эстер! Сплетничаете тут с тетушкой? Дон Альберто велел Марии позвать Марианну и, когда она спустилась в гостиную, спросил:

– Ты готова?

– Конечно, сеньор.

– Увидишь как отлично мы проведем время, – дон Альберто ласково улыбнулся.

– Спасибо, дон Альберто, ведь сегодня день моего рождения!

– В самом деле? Что же, позволь тебя поздравить. Дон Альберто нежно поцеловал девушку.

– Благодарю вас!

– Я куплю тебе, все, что захочешь, я вечером устроим настоящий праздник, будем пить шампанское.

– Это вы здорово придумали! – обрадовалась Марианна и ее обычно грустные глаза сверкнули веселым огоньком.

– Пойдем же, дочка!

Как только дон Альберто и Марианна скрылись за дверью, Эстер подошла к донье Елене и коснувшись ее руки, язвительно спросила:

– Что за новый каприз у дядюшки?

– Это переходит всякие границы, – не в силах скрыть раздражения, произнесла донья Елена.

– Ты права, тетя. Но во всем виноват Луис Альберто. Он просто невыносим. Капризный, раздражительный. И ведет себя недостойно. Вот дядя и нашел себе дочку. – В голосе Эстер звучала злая ирония.

– Но ведь сын нездоров. В таком возрасте стал настоящим неврастеником, – с болью в голосе произнесла донья Елена. – Отец должен ему посочувствовать. На то он и отец.

– Нет, тетя. Луис Альберто не болен. Он ведет себя, как ему нравится. Вот и все. Но я постараюсь вам помочь, – вкрадчиво сказала Эстер, коснувшись губами щеки доньи Елены. – Ему и тебе. Где он сейчас?

– У себя в комнате, девочка.

– Давай нагрянем к нему.

– Нет, подожди. Надо его предупредить. Может быть, он не одет? Думаю, он будет рад увидеть тебя.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело