Выбери любимый жанр

Песни и сонеты - Донн Джон - Страница 3


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

3

ОБЩНОСТЬ 

Добро должны мы обожать,

А зла должны мы все бежать;

Но и такие вещи есть,

Которых можно не бежать,

Не обожать, но испытать

На вкус и что-то предпочесть.

Когда бы женщина была

Добра всецело или зла,

Различья были б нам ясны;

Поскольку же нередко к ним

Мы безразличие храним,

То все равно для нас годны.

Будь в них добро заключено,

В глаза бросалось бы оно,

Своим сиянием слепя;

А будь в них зло заключено,

Исчезли б женщины давно:

Зло губит ближних и себя.

Итак, бери любую ты,

Как мы с ветвей берем плоды,

Съешь эту и возьмись за ту;

Ведь перемена блюд - не грех,

И все швырнут пустой орех,

Когда ядро уже во рту. 

РАСТУЩАЯ ЛЮБОВЬ 

Любовь, я мыслил прежде, неподвластна

     Законам естества;

     А нынче вижу ясно:

Она растет и дышит, как трава.

Всю зиму клялся я, что невозможно

Любить сильней - и, вижу, клялся ложно.

Но если этот эликсир, любовь,

     Врачующий страданием страданье,

     Не квинтэссенция - но сочетанье

Всех зелий, горячащих мозг и кровь,

И он пропитан солнца ярким светом, -

Любовь не может быть таким предметом

Абстрактным, как внушает нам поэт -

Тот, у которого, по всем приметам,

Другой подруги, кроме Музы, нет.

Любовь - то созерцанье, то желанье;

     Весна - ее зенит,

     Исток ее сиянья:

Так солнце Весперу лучи дарит,

Так сок струится к почкам животворней,

Когда очнутся под землею корни.

Растет любовь, и множатся мечты,

     Кругами расходясь от середины,

     Как сферы Птолемеевы, едины,

Поскольку центр у них единый - ты!

Как новые налоги объявляют

Для нужд войны, а после забывают

Их отменить, - так новая весна

К любви неотвратимо добавляет

То, что зима убавить не вольна. 

СОН 

     Любовь моя, когда б не ты,

     Я бы не вздумал просыпаться:

         Легко ли отрываться

Для яви от ласкающей мечты?

     Но твой приход - не пробужденье

От сна, а сбывшееся сновиденье;

Так неподдельна ты, что лишь представь

И тотчас образ обратится в явь.

Приди ж в мои объятья, сделай милость,

И да свершится все, что не доснилось.

     Не шорохом, а блеском глаз

     Я был разбужен, друг мой милый;

         То - ангел светлокрылый,

Подумал я, сиянью удивясь;

     Но, увидав, что ты читаешь

В душе моей и мысли проницаешь

(В чем ангелы не властны) и вольна

Сойти в мой сон, где ты царишь одна,

Уразумел я: это ты - со мною;

Безумец, кто вообразит иное!

     Уверясь в близости твоей,

     Опять томлюсь, ища ответа:

         Уходишь? Ты ли это?

Любовь слаба, коль нет отваги в ней;

     Она чадит, изделье праха,

От примеси стыда, тщеславья, страха.

Быть может (этой я надеждой жив),

Воспламенив мои жар и потушив,

Меня, как факел, держишь наготове?

Знай, я готов для смерти и любови. 

ПРОЩАЛЬНАЯ РЕЧЬ О СЛЕЗАХ 

     Пока ты здесь,

Пусть льются слезы по моим щекам,

Они - монеты, твой на них чекан,

Твое лицо им сообщает вес,

     Им придана

     Твоя цена;

Эмблемы многих бедствий в них слились,

Ты с каждою слезой спадаешь вниз,

И мы по разным берегам с тобою разошлись.

     Из небытья

Картограф вызовет на глобус вмиг

Европу, Азиатский материк...

Так округлилась в шар слеза моя,

     Неся твой лик:

     В ней мир возник

Подробным отражением, но вот

Слились два наших плача, бездной вод

Мир затопив и захлестнув потоком небосвод.

     О дщерь Луны,

Не вызывай во мне прилив морской,

Не убивай меня своей тоской,

Не возмущай сердечной глубины,

     Смири сей вихрь

     Скорбей своих:

Мы дышим здесь дыханием одним,

Любой из нас и ранит и раним,

Еще один твой вздох - и я исчезну вместе с ним. 

АЛХИМИЯ ЛЮБВИ 

Кто глубже мог, чем я, любовь копнуть,

Пусть в ней пытает сокровенну суть;

         А я не докопался

До жилы этой, как ни углублялся

В рудник Любви, - там клада нет отнюдь.

         Сие - одно мошенство;

Как химик ищет в тигле совершенство,

     Но счастлив, невзначай сыскав

Какой-нибудь слабительный состав,

Так все мечтают вечное блаженство

Сыскать в любви, но вместо пышных грез

Находят счастья с воробьиный нос.

Ужели впрямь платить необходимо

Всей жизнию своей - за тень от дыма?

         За то, чем всякий шут

Сумеет насладиться в пять минут

Вслед за нехитрой брачной пантомимой?

         Влюбленный кавалер,

Что славит (ангелов беря в пример)

     Слиянье духа, а не плоти,

Должно быть, слышит по своей охоте

И в дудках свадебных - музыку сфер.

Нет, знавший женщин скажет без раздумий:

И лучшие из них мертвее мумий. 

БЛОХА 

     Взгляни и рассуди: вот блошка

Куснула, крови выпила немножко,

     Сперва - моей, потом - твоей,

И наша кровь перемешалась в ней.

     Какое в этом прегрешенье?

Бесчестье разве иль кровосмешенье?

     Пусть блошке гибель суждена -

Ей можно позавидовать: она

Успела радости вкусить сполна!

     О погоди, в пылу жестоком

Не погуби три жизни ненароком:

     Здесь, в блошке - я и ты сейчас,

В ней храм и ложе брачное для нас;

     Наперекор всему на свете

Укрылись мы в живые стены эти.

     Ты пленнице грозишь? Постой!

Убив ее, убьешь и нас с тобой:

Ты не замолишь этот грех тройной.

     Упрямица! Из прекословья

Взяла и ноготь обагрила кровью.

     И чем была грешна блоха -

Тем, что в ней капля твоего греха?

     Казнила - и глядишь победно:

Кровопусканье, говоришь, не вредно.

     Согласен! Так каких же бед

Страшишься ты? В любви бесчестья нет,

Как нет вреда: от блошки больший вред! 

ВЕЧЕРНЯ В ДЕНЬ СВЯТОЙ ЛЮЦИИ,

САМЫЙ КОРОТКИЙ ДЕНЬ В ГОДУ 

Настала полночь года - день святой

Люции, - он лишь семь часов светил:

     Нам солнце, на исходе сил,

     Шлет слабый свет и негустой.

     Вселенной выпит сок.

Земля последний допила глоток,

Избыт на смертном ложе жизни срок;

Но вне меня всех этих бедствий нот.

Я - эпитафия всемирных бед.

Влюбленные, в меня всмотритесь вы

В грядущем веке - в будущей весне:

     Я мертв. И эту смерть во мне

     Творит алхимия любви;

     Она ведь в свой черед -

Из ничего все вещи создает:

Из тусклости, отсутствия, пустот...

Разъят я был. Но, вновь меня создав,

Смерть, бездна, тьма сложились в мой состав.

Все вещи обретают столько благ -

Дух, душу, форму, сущность - жизни хлеб...

     Я ж превратился в мрачный склеп

     Небытия... О вспомнить, как

     Рыдали мы! - от слез

Бурлил потоп всемирный. И в хаос

Мы оба обращались, чуть вопрос

Нас трогал - внешний. И в разлуки час -

Мы были трупы, душ своих лишась.

Она мертва (так слово лжет о ней),

Я ж ныне - эликсир небытия.

     Будь человек я - суть моя

     Была б ясна мне... Но вольней -

     Жить зверем. Я готов

Войти на равных в жизнь камней, стволов:

И гнева, и любви им внятен зов,

И тенью стал бы я, сомненья ж нет:

3

Вы читаете книгу


Донн Джон - Песни и сонеты Песни и сонеты
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело