Выбери любимый жанр

Напарница - Авербух Наталья Владимировна - Страница 88


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

88

— Любит тебя твой напарник, — наконец нарушила напряжённую тишину мнимая сестрица. — Аж завидно.

— Любит? — горько переспросила я. — Да уж… любит…

— Бьёт — значит любит, — глубокомысленно заметила вампирша. Я презрительно отмахнулась, но явно ни в чём не убедила собеседницу. — А вы с ним, что, мысленно общаетесь? Я заметила, как вы друг на друга смотрите…

— Нет, — коротко ответила я, не желая рассказывать о себе неизвестно чьей шпионке… пусть даже и бывшей. Да и кто знает, что она будет делать с полученной информацией сегодня, кому захочет её продать?

— Не пытайся меня обмануть, — засмеялась вампирша. — Разве тебе не говорили, что не-мёртвые чувствуют, где ложь, а где правда?

— Тогда, может быть, мы с тобой попросту помолчим? — предложила я.

— Не хочешь разговаривать? — понятливо кивнула не-мёртвая. — Дуешься на меня, верно? Зря дорогуша, зря… Мы с тобой столько не виделись, столько…

— Грета, чего ты от меня хочешь? — зло отозвалась я. — Я отнюдь не сержусь на тебя, но мне вовсе не хочется…

Привычка вампиров бросаться на людей без предупреждения преизрядно мне надоела. И если напарник хотя бы внешне проявлял обо мне заботу, чем несколько оправдывал свою бесцеремонность, то выходка Греты казалась совершенно непростительной. Она, как прежде её собрат, не говоря ни слова, накинулась на меня и прижала к стене. Правда, не-мёртвая не стала хватать за руки, а зажала рот своей ледяной рукой.

— Тихо! — прошипела вампирша мне в самое ухо. — Молчи, если тебе дорога жизнь!

«Опять!» — промелькнуло у меня в голове. Опять Грета… Как в тот раз!.. Однако на лице не-мёртвой отражалась самая искренняя тревога — и ни следа коварства и фальши, тревожащие меня во время нашего с ней «родства».

— Молчи, — шепнула она ещё тише, — или мы с тобой пропали. Если тебя почуют…

Я послушно молчала, да и что мне ещё оставалось делать, когда хватка вампирши мешала мне издать хоть один звук? Вокруг было так тихо, что ночной воздух, казалось, звенел в ушах, и оглушительно, на всю улицу, колотилось моё сердце.

— Как договаривались, хозяин, — послышался громкий мальчишеский голос, заставивший меня затаить дыхание и вжаться в стену. Ему вторил другой, похожий, но словно бы постарше… или пониже?

— Без обмана, как в аптеке, хозяин. Сделаем, как договаривались.

Им ответил мужской голос, на ломанном острийском выражающий вежливое недоверие этим пламенным заверениям подростов. Стали слышны шаги: тяжёлые шаги грузного человека, почти заглушающие лёгкую поступь его спутников. Они приближались, и вот уже были совсем близко.

— А вот и аптека! — расхохотался младший. — Видите, почтенный хозяин, мы вам правду сказали! И нет никакой необходимости беспокоить наставника!

Грета навалилась на меня, словно пыталась закрыть от любопытных взглядов с улицы, и её синие глаза лихорадочно блестели у самого моёго лица. Незнакомый мужчина и ученики Мирона прошли мимо, даже не замедлившись у нашей арки, и вскоре вдалеке стихли шаги и голоса. Грета выждала ещё, наверное, минут пять, прежде чем отодвинуться от меня и извиниться. Молодую вампиршу колотила дрожь.

— Где же твой дружок пропадает? — нервно воскликнула она. — На нас могли напасть, пока он где-то ходит!

— Ты думаешь, нам грозила опасность? — вежливо уточнила я. — Ведь хозяйка лена только что сделала им внушение.

— О, Тирса, ты думаешь, ученичков Мирона это остановит?! Как бы не так! Они ведь главные хулиганы города, им эти внушения каждый день делают, да всё без толку! Вот сейчас бы учуяли тебя, как бы мы отбивались? У них ведь на тебя зуб, причём давно, хоть и не знаю, где ты им перешла дорогу! Слава Богу, пронесло, так орали, что ничего вокруг не замечали!

— Да уж, весёлая перспектива, — отозвалась я, чувствуя себя одновременно слабой и беззащитной и — единственным взрослым существом на этой улице. Паникующую вампиршу хотелось взять за руку и погладить по голове… Может, хоть так удалось бы справиться с собственным страхом. Я поспешила перевести разговор на другую тему: — Интересно, что за дела у учеников Мирона с человеком? Ведь это был человек, верно?

— Верно, — подтвердила Грета. — И я не знаю ни кто он, ни о чём шла речь, они так и не сказали ничего конкретного. Надо будет сказать наставнице, что Мирон с воспитанниками против всех обычаев ведут дела с людьми без её разрешения…

— А разве для этого требуется разрешение хозяйки города? — искренне удивилась я.

Вампирша звонко расхохоталась.

— Мёртвые не имеют дела с живыми — слышала такую поговорку?

— Слышала, — растерялась я, — но мне казалось…

— Что это только так говорится, ради красного словца? — закончила вместо меня Грета.

— А на самом деле это официально принятый закон среди вампиров?

Не-мёртвая поморщилась.

— Не совсем так, сестрица, не совсем. У нас вообще нет законов, — эти слова были произнесены с гордостью, — но мы подчиняемся решениям самых уважаемых членов общины. Здесь, в этом лене хозяйка запрещает вести дела с людьми, в других всё иначе.

— Но ведь мы… — растерялась я. — Грета, послушай, ведь я сама человек, и мой напарник… и потом, мы ведь работаем вместе, тоже на людей, и никто никогда нам не говорил… ничего!..

— Какая ты наивная девочка, сестрица Грета! Ты — человек? Ну, хорошо, дорогая сестрица, считай себя человеком, если это льстит твоему достоинству! Но, милая Тирса, твой дружок не ведёт с тобой дел! Он пьёт твою кровь, вот и всё, это ещё никому не запрещалось!

— Неправда! — закричала я, покраснев от обиды. — Ты лжёшь, ты всё выдумала, ты нарочно издеваешься! Как ты смеешь?!

Не-мёртвая снова расхохоталась.

— Тебя это обижает, Тирса? Тебе не нравится, что ты всего лишь пища для своего любовника?

— Замолчи!

— Сколько раз в неделю он это делает, сестрица, признайся! Сколько? Ты такая бледная, чахлая, я думаю, он приходит к тебе каждой ночью и…

Грета оказалась не такой быстрой, как мой напарник, а, быть может, увлеклась своими поддразниваниям. Во всяком случае, оплеуха получилась настолько сильной, что голова разошедшейся «сестрицы» дёрнулась от удара, а после я ударила ошеломлённую вампиршу по губам.

— Не смей меня дразнить, Грета, — со спокойствием отчаяния потребовала я. Сейчас вампирша растеряна от моей наглости, но как только она придёт в себя… Возможно, после моей смерти ей и придётся пожалеть о допущенной ошибке, но кого это утешит?

Однако вместо того, чтобы с криком наброситься на меня, Грета по-детски надулась и показала мне язык.

— Ты мне не наставница, Тирса, — обижено буркнула девушка. — А когда ты присоединишься к нам, ты будешь ещё младше меня, так и знай!

— Я непременно это учту, сестрица Грета, — ответила я с нервным смешком, догадавшись, что не-мёртвая по странным причинам восприняла удар как заслуженное наказание. — И постараюсь не попадаться тебе на глаза, если вдруг тоже стану не-мёртвой. Однако ты хотела дать разъяснения касательно дел, которые мой напарник ведёт с людьми. Хозяйка лена дала ему разрешение? Или суть в том, что бюро находится в другой стране?

— Где находится бюро, как раз не имеет значения, — возразила Грета, прекратив строить из себя маленькую девочку, что, говоря откровенно, при её росте и фигуре смотрелось пугающе. — За твоего дружка просил сам Мастер, а его слово очень высоко ценится среди нас. Он лично объяснял моей наставнице, как важен для него этот мальчик, рассказывал о покойном друге и… — Грета схватила меня за руку, наклонилась к самому моему уху и выдохнула свистящим шёпотом: — Мастер упоминал, что мальчишка был предназначен для работы в бюро ещё до своего второго рождения. Я имею в виду — до того, как стал одним из нас.

— Неужели! — ахнула я. Грета истово закивала. — Но как… разве это возможно? Я имею в виду… ведь, чтобы его предназначить, его наставник… Грета, не может быть, его учитель никогда… он ненавидел бюро, не доверял людям!..

— Я ничего не знаю, — покачала головой вампирша, отпуская мою руку. — Наставница при мне только мельком обмолвилась, да и, к тому же, как мне показалось, Мастер и ей сказал немного. А ты, оказывается, была близко знакома с учителем твоего дружка? Так это его метка на тебе под метками мальчишки и Мастера? Ну, и дела… Для чего же тебя берёг один старик и бережёт второй? Как игрушку своего воспитанника? Они настолько его любят?

88
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело