Страстное желание - Джордан Николь - Страница 61
- Предыдущая
- 61/65
- Следующая
Лусиан покачал головой. Он знал, что лжет себе. Ради Бринн он пожертвовал бы всем, даже собственной честью. Он пошел бы на все, лишь бы ее спасти. И по совести говоря, намного ли лучше он ее брата?
В этот момент Бринн сделала еще один шаг к Лусиану. Она не произнесла ни слова, но в зеленых глазах ее была такая мольба, что растопила бы даже каменное сердце. Она возненавидит его, если он убьет Грейсона.
– Ваша сестра права, – медленно проговорил Лусиан. – Есть еще один выход. Возможно, есть. Ради нее я мог бы сделать вам предложение.
– Предложение?
Лусиан взглянул на Бринн. Она зажала рот рукой, словно не смея надеяться.
– Мне нужен Калибан, сэр Грейсон. Но для того, чтобы его разоблачить, мне понадобится ваша помощь.
Надежда, которая вспыхнула в глазах Грейсона, быстра потухла.
– Я был бы счастлив вам помочь, но, боюсь, я бесполезен. Я никогда не видел Калибана.
– Но вы видели его сообщников. Вы знаете его методы.
– Но это не решит моей проблемы – угроза, что нависла над моей семьей, никуда не исчезнет. Я бы предпочел умереть, лишь бы ничего не случилось с моей сестрой и братьями. Вы не можете защитить их от Калибана, милорд. По крайней мере, когда я умру, им ничего не будет угрожать.
– Вашу смерть можно организовать, – задумчиво проговорил Лусиан. Ум его напряженно работал.
– Нет! – в ужасе воскликнула Бринн.
Лусиан повернулся к ней, готовый пояснить, что имел в виду, но в этот момент он услышал шаги. Взгляд его устремился к дальнему выходу из грота.
И тогда из тени вышел человек. Он был одет во все черное, и в каждой руке его было по пистолету, заряженному и нацеленному – один на Грейсона, другой на Бринн.
– Вы жестоко меня разочаровали, сэр Грейсон, – сказал незнакомец с едва различимым французским акцентом. – Я думал, мы заключили сделку.
Грейсон ухмыльнулся:
– Ах, это вы, Джек. Не стал бы испытывать раскаяния по поводу расторжения сделки с такими, как вы.
– Жак. Прошу вас, зовите меня Жак. Джек – это слишком… по-английски. – Француз повернулся к Лусиану: – Лорд Уиклифф. – В этих двух негромко сказанных словах была бездна удовлетворения.
– Мы знакомы? – отозвался Лусиан, кляня себя за неосторожность. Как мог он допустить, чтобы француз проник сюда незамеченным!
– Вы меня не знаете, зато я вас знаю. – Холодный взгляд темных глаз скользнул по нему. – Лорд Калибан недавно назначил хорошую цену за вашу голову. Вы стали слишком болезненной занозой у него в боку.
– Очевидно, не достаточно болезненной, – ответил Лусиан, усмехнувшись. – Выходит, ваш беспринципный патрон не только предает, но еще и убийц нанимает?
– Едва ли лорда Калибана можно назвать беспринципным.
– И, тем не менее, он посылает своих лакеев делать за него грязную работу.
– Я намерен убить вас и забрать награду, если вы это имеете в виду. И золото заодно забрать. – Джек повел пистолетом, нацеленным на Бринн. – Это и есть ваша красавица жена?
Лусиан изо всех сил постарался не показать своего отчаяния. Он уже подозревал, что живым ему отсюда не выйти, но, по крайней мере, он мог выторговать у него жизнь для Бринн. Хотя все преимущества были на стороне противника. Они с Джеком держали друг друга на мушке, однако Бринн стояла ближе к французу, между ними. Лусиан понимал, что если он сделает резкое движение, француз выстрелит и убьет ее. А Джек, судя по всему, терял терпение.
– Сделайте одолжение, положите оружие на землю, – приказал француз.
Лусиан постарался не выказывать ни страха, ни отчаяния. Он лишь покачал головой.
– И тем самым лишить себя единственной надежды? Нет, месье, пусть все остается, как есть. У вас два пистолета, у меня один – убить всех нас троих сразу вы не можете.
– Но зато я могу пристрелить леди Уиклифф. Она будет первой, а затем я с огромным удовольствием расправлюсь с вами.
– Отпустите ее, и я подумаю, не опустить ли мне свой пистолет.
Лусиан медленно выступил вперед, чтобы закрыть собой Бринн, но француз рявкнул:
– Стоять!
Лусиан остановился, готовясь в любой момент прыгнуть и закрыть собой Бринн.
– Я приказал вам положить пистолет на землю, – повторил Джек.
– Отпустите мою жену, и я сделаю то, о чем вы просите. Джек скривился в злобной усмешке:
– Вы считаете меня дураком?
Лусиан хотел, было ответить, но краем глаза заметил, что Грейсон наклонился, очевидно, пытаясь поднять свой пистолет.
Джек в мгновение ока перевел взгляд на Грейсона и выстрелил прямо в него. Грей схватился за бок, морщась от боли. Отраженный от каменных стен пещеры грохот выстрела многократно повторился глухим эхом, мешаясь с отчаянным воплем Бринн. Грейсон медленно осел на землю. Сердце Лусиана колотилось как бешеное.
Дальше все происходило, как в кошмаре – невероятно медленно. Француз навел на Лусиана пистолет и выстрелил за мгновение до того, как Бринн бросилась наперерез пуле. Сердце Лусиана остановилось, когда она, заслонив его своим телом, взмахнула лампой. Стекло раскололось на мелкие осколки за мгновение до того, как сама она с искаженным лицом упала на землю. Лусиан так и не понял, упала ли она потому, что в нее попала пуля, или просто потому, что оступилась.
Вне себя от ужаса и гнева, он поднял пистолет и выстрелил во француза, но тот успел увернуться, и пуля угодила в камень, отколов осколки от стены.
Еще до того, как успело стихнуть эхо, Лусиан по-звериному зарычал и бросился на француза.
Джек упал на каменный пол пещеры, и его теперь уже бесполезные пистолеты с громким лязгом ударились о камень.
Воспользовавшись тем, что соперник его на мгновение потерял ориентацию, Лусиан наскочил на него верхом и, замахнувшись, ударил кулаком в лицо. Он готов был сделать из негодяя кровавое месиво. Еще один удар пришелся французу в челюсть. Лусиан не знал пощады, не обращая внимания на крики француза.
Когда Джек поднял руки, чтобы защитить себя от ударов, Лусиан на мгновение отвлекся, взглянув через плечо туда, где упала Бринн. Он должен был знать, не случилось ли самое худшее. Увидев, что она поднимается с земли, он почувствовал громадное облегчение.
Однако за это ему пришлось дорого поплатиться. Удар кулаком пришелся Лусиану в висок, и на мгновение глаза заволокло кровавым туманом – француз рассек ему бровь, и из раны хлынула кровь.
Ругнувшись сквозь зубы, Лусиан увернулся от следующего удара и попытался вытереть кровь рукавом, чтобы не заливала глаза. И в следующую секунду он уже задыхался оттого, что француз сдавил ему горло. Он еще раз ударил Джека по лицу, и тот слегка разжал пальцы.
За спиной у Лусиана Бринн поднялась на колени, пытаясь прийти в себя. От удара о каменный пол ее качало и руку жгло огнём. Но пуля не попала в Лусиана, и это было для нее самым главным. Однако радость ее была недолгой. Она видела, что Лусиан дерется с французом, а Грейсон лежит на спине, схватившись за бок, и лицо его сделалось серым, как пепел. Она прикусила губу, чтобы не заплакать. По крайней мере, Грейсон был жив. А вот Лусиану нужна была помощь.
Она лихорадочно обвела глазами пещеру. Взгляд ее упал на пистолет брата, который валялся в нескольких ярдах от нее. Очнувшись от ступора, она поднялась на ноги и, спотыкаясь, двинулась за оружием и, подняв пистолет, вцепилась в него обеими руками. Но стрелять она не могла, боясь промахнуться и попасть в Лусиана. Услышав стон у своих ног, она мельком взглянула на брата.
– Я не знал… что когда в тебя стреляют… это так больно, – задыхаясь, проговорил он.
Голос его почти заглушало хриплое дыхание дерущихся, но не эти хрипы, а громкое ругательство Лусиана заставило Бринн обмереть от ужаса. Француз и Лусиан сцепились в рукопашной, однако у француза в руке был нож!
Клинок мелькнул, когда Жак занес руку для удара, но Лусиан увернулся, подался назад и, выругавшись в очередной раз, перехватил кисть нападавшего обеими руками.
Бринн, забыв дышать, смотрела на них. Француз высвободил руку и сделал замах.
- Предыдущая
- 61/65
- Следующая