Выбери любимый жанр

Вечер встречи - Кеннер Джулия - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Девчушка в юбчонке подняла глаза.

— Дети? — Раздался громкий смех. — Спорю, что наш совет будет получше вашего. — Она повернулась к Рейчел. — Так в чем проблема?

— Ни в чем. Никаких проблем. — Рейчел надо было поскорее уйти отсюда. Ситуация становилась нелепой. Одно дело, когда какие-то рекомендации ей давала Пэрис. Другое — когда советы о том, как вести себя на свидании, исходили от бремерских девчонок, которые понятия не имели, кто она такая и что здесь делает.

Вести себя на свидании? Нет, нет и нет. Это не было свиданием. Существовали Рейчел, ее план и ее жертвы. И все. Никаких свиданий, никаких отношений. Никакого Гарретта. Эта мысль огорчила ее.

Рейчел зашла в кабинку и закрыла за собой дверь.

Она подождет, пока это собрание закончится и дамская комната опустеет.

— Серьезно, мадам…

— Ее зовут Рейчел, — с готовностью подсказала Люси.

— Пусть будет Рейчел, — продолжала девчушка в юбчонке. — Я даю замечательные советы. Лучшие в Бремере.

Рейчел закрыла лицо руками. Интересно, инопланетяне никогда не похищают женщин из дамской комнаты?

— Она думает, что ее бой-френд не интересуется ею по-настоящему, — сообщила Люси.

— Он вовсе не мой бой-френд, — проговорила Рейчел из-за двери кабинки.

— Ну, тогда это легко, — продолжала девчушка в юбчонке, не принимая во внимание опровержений Рейчел. — Просто закрутите с каким-нибудь другим парнем. Если это не подтолкнет вашего, тогда уж ничто не поможет.

Рейчел простонала, и Люси подошла к кабинке так близко, что стали видны под дверью ее красные ботинки.

— Ты должна согласиться, Рейч, девчонка-то дело говорит.

Рейчел высунула голову из двери дамской комнаты и посмотрела вокруг. Никаких признаков Люси или девчонки в юбке. Отлично.

Только она с облегчением вздохнула, как увидела его. Он сидел за столиком возле бара с бутылкой пива в руке. Джейсон Стилвелл. Рейчел похолодела. О господи.

Она поискала глазами Гарретта, ненавидя себя. И то, что ждала от него помощи. Безрезультатно. Вот тебе и выводы Люси…

Ну что ж, пора подключать чары. Надо идти. Правда, ноги отказывались нести ее. Она попыталась мысленно подбодрить себя. Возмездие… возмездие…

На этот раз ноги подчинились ей, и она проложила себе путь через толпу к столику Джейсона. Он поднял глаза, когда она подошла, и оглядел ее. Медленно, с головы до ног, многозначительно задержавшись на уровне груди. Подонок. Рейчел почувствовала неожиданное желание закутаться во что-то.

Сделав глубокий вдох, она распрямила плечи. Он был не более чем жалкое ничтожество, этот человек, который процветал в жизни только благодаря своей внешности и семейному богатству. Она могла справиться с ним. Без проблем. Рейчел изобразила свою самую очаровательную улыбку.

— Вы один?

— Похоже, уже нет. — Он показал на стул рядом с собой. — Почему бы вам не пристроить свою маленькую корму сюда?

Пока все в порядке. Только бы преодолеть отвращение. Она села за его столик и улыбнулась еще лучезарнее.

Мимо проходила официантка, и Рейчел заказала пива. Джейсон отпил полбутылки и рыгнул. Он не сделал даже попытки вынуть свой бумажник. Очевидно, считал себя настолько неотразимым, что женщины должны были платить за удовольствие лицезреть его. Рейчел пожала плечами и оплатила счет. Все что угодно, лишь бы обольстить его.

— Что-то я вас здесь прежде не видел, — сказал он, хотя как бы он мог это сделать, если больше глазел на ее грудь, чем на лицо.

Рейчел пыталась не слишком глубоко дышать.

— Я только сегодня приехала.

Видимо, ответ был удачным, потому что Джейсон поднял глаза.

— Какое-то время побудете, я надеюсь?

— Несколько дней.

Официантка принесла им пиво, но, как только Рейчел потянулась за своей кружкой, Джейсон взял ее за руку. Она заставила себя шире улыбнуться вместо того, чтобы отдернуть руку. Если бы он только знал, как ей противен.

Джейсон глядел на нее вопросительно. Наверное, он что-то сказал. Рейчел наклонилась вперед и засмеялась в надежде, что он сделал попытку пошутить. Он не посмотрел на нее как на спятившую, так что, возможно, ее догадка была правильной.

Высвободив руку, Рейчел взяла свою кружку и подняла ее в молчаливом тосте. Они чокнулись, и она сделала глоток, жалея, что это не мексиканская водка, которая подействовала бы на нее как анестезия.

Ей был невыносим этот человек, грубый, эгоистичный и совершенно неинтересный. Но она почему-то позволила ему украсть у нее десять лет жизни. Как патетично. Рейчел отогнала от себя эту мысль. Она приехала сюда с определенной целью и осуществит ее.

Оркестр стих, и раздались бурные аплодисменты. Кто-то снова включил музыкальный автомат. Снова послышалась мелодия любимой песни «Безумие». Рейчел проглотила ком, подступивший к горлу.

— Что-то не так?

— Просто я очень люблю эту песню.

И человека, с которым я танцевала под нее.

— Так давайте потанцуем.

Рейчел закусила губу. Она и представить боялась, что его рука ляжет на ее талию.

— У меня идея получше, — проговорила она страстно, понизив голос. — Почему бы тебе не пригласить меня поужинать?

Она хотела добавить: «И тогда позже мы бы устроили свои собственные танцы», но не смогла заставить себя произнести эти слова. Нью-йоркская Рейчел явно теряла свое преимущество.

Джейсон повернулся и оглядел зал. По выражению его лица она поняла, что он отреагировал на ее попытку.

— Разумеется, детка. Куда-нибудь, где не так людно.

Он встал и, по-хозяйски обняв ее за талию, практически потащил к двери. Они вышли на парковку, и он повел ее к своей машине. Надо было срочно придумать что-то другое, поумнее.

Кто-то слегка задел ее, и чья-то рука легла ей на плечо. Она замерла, сразу поняв, кто это.

— Может, уберешь свои лапы от моей подруги? — произнес Гарретт.

Ей хотелось ударить его: он путал все ее планы. К несчастью, ей также хотелось обнять его, целовать, заниматься с ним любовью. А это значит, что ее тело получало довольно противоречивые сигналы.

— От твоей подруги? — Джейсон покраснел от злости. — Что-то я не заметил, чтобы она была с тобой.

Лицо Гарретта стало напряженным.

— Думаю, ты недостаточно хорошо смотрел. — С этими словами он оторвал Рейчел от Джейсона и привлек к себе. — Пойдем, дорогая.

Глава восьмая

— Садись, — сказал Гарретт, открывая пассажирскую дверцу. Рейчел нахмурилась, но возражать не стала. — И чем же это ты, по-твоему, занималась? — строго спросил он, как только сел в кабину.

— Я? — спросила она невинным голоском. — Просто разговаривала.

— Черта с два. — Он метнул на нее взгляд. — Я знаю точно, чем ты занималась.

Он вычислил это в тот же миг, как увидел ее флиртующей с Джейсоном, но при этом вид у нее был несчастный. Она явно считала этого человека последним подонком. По крайней мере, в этом их взгляды полностью совпадали.

Однако сейчас Гарретт с неудовольствием осознал, что ему невыносимо видеть, как она кокетничает с другим мужчиной. А оттого, что она считала этого мужчину подонком, ему не было легче.

Рейчел облизнула губы и стала открывать и закрывать крышку бардачка.

— Не понимаю, о чем ты.

Гарретт решил воздержаться от дискуссии. Он должен придумать, что делать дальше. Раздраженный, Гарретт включил зажигание. Он не стал объезжать кругом, просто выехал задом с парковки в опасной близости от Джейсона, который так и стоял у своего «понтиака».

— Машины могут ездить и вперед, к твоему сведению.

— Спасибо за совет, дорогая.

Покосившись, он увидел ее легкую улыбку. Словно она не знала, как держаться с ним. Черт возьми, он тоже не знал. Его влекло к ней даже тогда, когда она выводила его из себя, и это его пугало.

Они выехали на дорогу, и он погнал машину.

Хотя он и разгадал план Рейчел, он все еще не мог поверить в ее намерения. Да, он знал ее не слишком хорошо. Но достаточно, чтобы понимать: она никогда бы не приблизилась к Джейсону Стилвеллу без скрытого мотива.

20

Вы читаете книгу


Кеннер Джулия - Вечер встречи Вечер встречи
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело