Выбери любимый жанр

Просто неотразим! - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 13


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

13

Хейли почти не походила на мать. Выше на несколько дюймов, овальное лицо и прямые светло-каштановые волосы. Правда, одежда на несколько размеров меньше, а макияжа чересчур много, гораздо больше, чем нужно, для таких тонких черт лица. Из подслушанного разговора Берди с дочерью Мег узнала, что Хейли совсем недавно окончила школу.

— Люси умеет приспособиться к обстановке, — заметила Мег, натягивая на подушку новую наволочку.

— И все же мне показалось, что она больше привыкла к жизни в большом городе, а Тед, хоть и много разъезжает, все-таки живет здесь.

Мег порадовало то обстоятельство, что кто-то в этом городе разделяет ее сомнения. Но и это не улучшило ее настроения. Голодная и грязная, она вышла из гостиницы. Каждый вечер она парковала «бьюик» в уединенном местечке среди зарослей, неподалеку от карьера, в надежде, что никто на нее не наткнется. Несмотря на пустой желудок, тело, казалось, распухло и отяжелело. Но, подойдя к машине, ставшей ее домом, Мег замедлила шаги. Что-то не так…

Она пригляделась.

Задняя часть машины со стороны кресла водителя слегка просела. Колесо спустило!

Мег стояла неподвижно, пытаясь осознать всю степень очередного несчастья. У нее не осталось ничего, кроме машины. Раньше в таких случаях она просто звонила кому-то и платила за смену колеса, но сейчас у нее осталось примерно двадцать долларов. И даже если она сообразит, как менять колесо, неизвестно, надута ли запаска. Если таковая имеется.

Чувствуя, как перехватило горло, она открыла багажник и приподняла грязный от бензина, пыли и Бог знает еще чего кусок ковровой дорожки. Нашла запаску. Но и она спустила. Придется ковылять на спущенном колесе в ближайший автосервис.

Владелец мастерской, как и все в городе, знал, кто она. Отпустил уничтожающую реплику насчет того, что его заведение — всего лишь ничтожный гараж в маленьком городишке, а потом начал пространную речь на тему того, как святой Тед Бодин собственноручно спас окружные продовольственные склады от закрытия.

Закруглившись, он потребовал двадцать долларов аванса, чтобы заменить спустившую шину лысой запаской.

— У меня девятнадцать.

— Гони.

Она опустошила портмоне и вошла в мастерскую, пока он менял колесо. Монетки, болтавшиеся на дне портмоне, — это все, что у нее осталось. Разглядывая автоматы, наполненные разными вкусностями, которые были ей совсем не по карману, она не заметила, как к бензоколонке подъехал старый голубой «форд-пикап» Теда Бодина. Она видела эту машину в городе и вспомнила, как Люси рассказывала, что Тед напичкал «форд» своими изобретениями, но Мег он по-прежнему казался старой колымагой.

В пассажирском кресле восседала женщина с длинными темными волосами. Когда Тед вышел, она откинула волосы с лица, жестом, грациозным, как у балерины. Мег вспомнила, что видела ее на обеде в вечер репетиции свадьбы, но народу было так много, что их не познакомили.

Тед наполнил бак и сел рядом. Женщина обняла его за шею. Он нагнул голову, и они поцеловались.

Мег брезгливо поморщилась. И после этого кто-то смеет утверждать, что Люси разбила сердце Теда?!

Машина брала совсем мало бензина. Возможно, потому что работала на водороде? При обычных обстоятельствах Мег заинтересовалась бы чем-то подобным. Но теперь ее заботила исключительно мелочь, оставшаяся в портмоне. Один доллар шесть центов.

Выезжая из автосервиса, Мег наконец признала ужасную правду. Она дошла до самого дна. Усталая, грязная, голодная, и в единственном доме, что у нее еще оставался, почти закончился бензин. Из всех ее друзей самой мягкосердечной была Джорджи Йорк Шепард. Неутомимая Джорджи, с самого детства содержавшая себя.

«Джорджи, это я. Я безалаберная, беспринципная идиотка, и, пожалуйста, позаботься обо мне, потому что сама о себе я позаботиться не в состоянии».

Мимо промчалась машина, направлявшаяся в город. Она не вынесет, если снова придется спать рядом с гравийной ямой и пытаться убедить себя, что это просто новое дорожное приключение. Да, она и раньше спала в темных, неприветливых местечках, но рядом всегда был дружелюбный гид, а в конце путешествия ждал четырехзвездочный отель. А это уже бездомность и бесприютность. Один шаг до бродяжничества…

Ей нужен отец. Отец, который обнимет ее и скажет, что все будет хорошо. Она хотела, чтобы мать погладила ее по голове и уверила, что в шкафах не прячутся монстры. Она хотела свернуться клубочком в своей старой спальне в доме, из которого всегда мечтала вырваться.

Но как бы родители ни любили ее, все равно никогда не уважали. Как и Дилан. Клей, дядя Майкл… А если она попросит денег у Джорджи, все подруги тоже войдут в этот список.

Она тихо заплакала. Большие соленые слезы отвращения к себе. Плач по голодной, бездомной Мег Коранде, родившейся со всеми преимуществами и привилегиями, которые только мог получить ребенок при появлении на свет, и никем не сумевшей стать. Ничего из нее не вышло…

Она свернула с дороги на заброшенную парковку полуразрушенного отеля. Нужно позвонить Джорджи сейчас, пока отец не вспомнит, что по-прежнему оплачивает ее телефон, и не прекратит это безобразие.

Она провела пальцем по кнопкам и попыталась представить себе, каково сейчас Люси. Та тоже не поехала домой. Как она ухитряется выйти из положения, когда Мег так и не поняла, что делать?

Церковный колокол пробил шесть раз, напомнив Мег о свадебном подарке Теда: старой церкви.

Мимо протарахтел пикап с собакой на заднем сиденье, и телефон выскользнул из пальцев Мег. Церковь Люси! Совсем пустая!

Она вспомнила, что ехать туда нужно мимо загородного клуба, потому что Люси показала ей на здание.

Глава 6

Старая деревянная церковь стояла на холмике. Свет фар упал на приземистый белый шпиль как раз над входными дверями. Сегодня, в темноте, она не видела заросшее травой кладбище справа. Но помнила, что оно есть. И помнила также, что Люси доставала спрятанный ключ откуда-то из-под крыльца. Направила свет фар на фасад здания и принялась шарить в камнях и под кустами. Гравий впивался в колени, костяшки пальцев покрылись ссадинами, но ключа она так и не нашла. Разбить окно? Это казалось святотатством. Но нужно же проникнуть внутрь!

В лучах света ее тень уродливо протянулась по простому деревянному фасаду. Обернувшись, она вдруг заметила под кустом грубо вырезанную каменную лягушку. Приподняв ее, Мег увидела ключ. Сунула его для пущей безопасности поглубже в карман, припарковала развалюху, схватила чемодан и поднялась на крыльцо.

Если верить Люси, лютеране покинули крохотную сельскую церквушку еще в шестидесятых. Двойные двери были обрамлены арочными окнами. Ключ легко повернулся в скважине. Внутри было душно и пахло плесенью. Когда она была здесь в прошлый раз, все было залито солнцем, но сейчас полный мрак напомнил Мег о тех фильмах ужасов, которые ей довелось увидеть.

Она пошарила по стене в поисках выключателя, надеясь, что электричество здесь есть. К счастью, так и оказалось: под потолком загорелись два белых полукруглых плафона. Мег не могла оставить свет: вдруг кто-то увидит с дороги? Сейчас она обшарит все и выключит электричество.

Уронив на пол чемодан, она заперла дверь.

Скамьи были вынесены. Осталось пустое, гулкое пространство. Никаких витражей, взмывающих к потолку сводов или каменных колонн. Лютеране — люди суровые. Помещение было узким, не более тридцати футов, с выскобленными полами из сосновых досок и парой потолочных вентиляторов, свисавших с простого потолка из металлической штамповки. По пять длинных окон на каждой стене. Широкая лестница вела на маленькие деревянные хоры: единственную роскошь в этой церкви.

Люси говорила, что Тед прожил здесь несколько месяцев, пока строился его новый дом. Но если он и привозил сюда мебель, то, должно быть, все увез обратно. Только уродливый стул с вылезающей набивкой стоял на хорах вместе с черным металлическим остовом кровати. Люси планировала обставить церковь удобными диванами, разрисованными столиками и украсить образчиками народного искусства. Но Мег интересовал один вопрос: есть ли тут вода?

13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело