Выбери любимый жанр

Война ведьмы - Клеменс Джеймс - Страница 106


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

106

Каст вновь обратился к своему судну.

Неподалеку от него стояли Елена и Флинт. На голове Брата сиял новый корабельный платок. Он чуть склонил голову во время неспешного разговора. В поисках огромного корабля своего сына он перебрался на этот корабль после ночного мятежа. Брата Каста, Ульстера нашли убитого клинком первого помощника. Позже оба — первый и второй помощники — были найдены мертвыми. Очевидно мятежники не сошлись во мнениях по какому-то вопросу. Дальнейшее расследование не выявило новых заговорщиков. Хотя Ульстер не был Касту родным братом, тот до сих пор чувствовал ярость, стоило ему подумать о смерти брата. В своем стальном кулаке он сжал рукоять меча. Если кто-то еще был вовлечен….

Наконец Пиноррр распрямился. Он прочистил горло.

— Это не обычно.

— Может ты увидел что-то из того, что нас ожидает? — нахмурился Каст.

Пиноррр обратил взгляд своих темных глаз на Каста, а потом метнулся прочь.

— Все моря темны для меня сейчас, — он протянул руку к своей внучке, Шишоне, которая сидела неподалеку на палубе. Но девушка игнорировали протянутую ей ладонь, вместо этого играя с лентой, обмотанной между пальцев ног.

Взгляд Каст тоже обратился к ребенку. Призраку трудно обратиться в человека. Даже когда сталкиваешься с людьми столь же легко владеющими колдовством как и мирая трудно принять их полностью…

— Нам осталось всего пол дня пути до Архипелага, — с этими словами Каст вновь повернулся к Пиноррру. — Ты сумеешь определить, закрепилось ли Зло меж островов?

Пиноррр уклончиво усмехнулся.

Потянувшись Каст дернул старого шамана за рукав рубахи.

— Не ошибись Пиноррр. Если ты ничего не сможешь прочитать по запаху ветра, то и никто другой не сможет. Тогда нам остается надеяться лишь на то, что разведчики мирая во время предупредят нас, — и мысли Каст тот час переключились на Сайвин. Она вместе с матерью вернулась к гигантскому левиафану, который двигался в хвосте флота. Линора хотела получить совет старейших относительно предстоящей битвы.

Пиноррр посмотрел на Каста так, словно хотел что-то сказать. Но потом передумал. Между ними возникла определенная неловкость.

Прежде чем кто-то из них заговорил, к ним подошла Елена. Наградив Каста мимолетной улыбкой она присела рядом с Шишоном. Другие спутники ведьмы остались на «Бледном скакуне», выжидая пока починят мачты и заменят паруса. Как только южные острова Маунск и Седло Раиба покажутся в поле зрения, ведьма и Флинт собирались вернуться на «Скакуна». Когда начнется битва, она и другие ее спутники возьмут маленький шлюп и отправятся туда, где начинается секретный маршрут, намеченный Флинтом для проникновения на остров. Тем временем Каст и Сайвин вместе с другими Кровавыми Братьями и мирая отвлекут внимание основной массы защитников острова.

Точнее, так было запланировано. Каст хотел лишь, чтобы Пиноррр смог хоть немного разузнать о том, что ждало их впереди. Солнце уже почти добралось до зенита. Вскоре они должны увидеть и острова и утонувший город.

— Вы не ощущаете ничего особенного? — спросила шамана Елена.

Шишон неожиданно замерла, а потом широко разбросала руки в стороны.

— Посмотри, папа! Мои руки словно крылья птицы!

— Да… Да, маленькая Шишон, — Пиноррр печально улыбнулся, потом заставил девушку опустить руки. — Ты бы лучше сходила и посмотрела готова ли Мадер Гиль.

Девушка вырвался из его объятий, освободив руки.

— Там остров, вокруг которого летает много птиц, — она показала на север, там где простиралось пустое море. — Они белые с острыми зубами. Не хорошие птицы.

Елена и Каст обменялись взглядами.

— Снова скалтумы, — пробормотал Каст. Потом он кивнул Шишоне. — Внучка Пиноррра тоже обладает даром риджор мага. Она может распознать магию и прочитать, что сокрыто в море, как и ее дед, — Каст наклонился поближе к Шишон. — Ты видишь еще каких-нибудь чудовищ возле острова?

Шишон скривилась, словно съела что-то кислое.

— Мне не нравится это место. Оно воняет рыбой, — и она вновь занялась ленточкой, которую до сих пор сжимала в руке.

— Она не понимает, что видит, — покачал головой Пиноррр.

— Но, пол меньшей мере, она что-то видит, — Каст многозначительно посмотрел на Пиноррра.

— Риджор мага — переменчивый дар, помни это — Кровавый Всадник.

Шаман собирался отойти, но Каст остановил его, коснувшись плеча.

— Пиноррр, ты чего-то недоговариваешь? После того ночного шторма ты слишком спокоен. Ты видел что-то, но боишься сказать об этом? Ты знаешь, что случиться?

— Я уже говорил тебе, что моря темны для меня, — Тряхнув плечом Пиноррр сбросил руку Каста, и взял на руки Шишон.

— Но почему?

— Лучше не искать ответы на некоторые вопросы, — с этими словами Пиноррр отвернулся от Каста, и бормоча что-то себе под нос шаман побрел по палубе. Каст долго смотрел ему в след, понимая, что не от веса внучки согнулись плечи старика.

— Эти тени у горизонта — грозовые облака? — поинтересовалась Елена, по-прежнему стоявшая у перил.

Каст резко обернувшись замер, внимательно изучая море и небо.

— Нет. Нет, это не облака.

— Тогда что это?

— Острова. Мы добрались до южной оконечности Архипелага.

Елена повернулась к стоящему рядом с ней Флинту. Он тоже внимательно вглядывался в линию горизонта.

— Нам пора возвращаться на «Бледного Скакуна». Пора готовиться к высадке.

— А когда мы окажемся неподалеку от Алоа Глен? — спросила она.

Флинт показал на темную тень на северо-востоке.

— Вон он.

* * *

Перебравшись на «Серебряного Скакуна» Елена в первую очередь навела подзорную трубу на остров. Холодный ветерок проскальзывая под шерстяной шарф холодил кожу. Наконец-то ее цель оказалась в пределах видимости: Алоа Глен. Глядя на остров Елена не испытывала радости, только смертельный холод, наполнявший ее тело. Как обитель темных сил может выглядеть столь прекрасно в солнечном свете?

Сложенный из трех горных пиков Остров по форме напоминал лошадиное копыто. И края полукруга копыта призывно вытянулись в сторону флота союзников, словно страстно призывая Елену в свои объятия. Через подзорную трубу Елена разглядела город: островерхие башни и шпили, высовывающиеся из воды и разбросанные тут и там по мысу в задней части «копыта». На самой высокой точке этого мыса словно королевская корона расположился огромный замок. Елена долго изучала его башни. Она знала, что где-то там сокрыт Кровавый Дневник и судьба Аласии.

Однако когда Елена перевела свой взор на бастионы и разрушенные башни, ее мысли обратились к другому пленнику сокрытому за этими потрескавшимися стенами, к Эррилу. Если Рокингем сказал правду, стендайца держат в подземелье, под замком. Ночью, когда взойдет полная луна, его принесут в жертву, во время обряда уничтожения книги.

Елена опустила подзорную трубу. Она не позволит случиться этому.

Впереди нее покачивались на волнах огромные корабли дрирендая. На их фоне «Бледный Скакун» казался карликом. Повсюду в море белели паруса, на волнах покачивались корабли с носами, вырезанными в форме голов драконов. Солнце ярко сверкало в небе, и острова вокруг больше не казались призрачными тенями. Они вздымались из океана отвесными красными утесами, позади которых возвышались зеленые горы.

— Можно мне взглянуть? — попросил Джоах, потянувшись к подзорной трубе.

Елена протянула ему то, что он просил. Постепенно на палубе собрались все ее спутники. Двигаясь вместе с остальным флотом в сторону островов, «Бледный Скакун» вскоре должен был выйти на начальную позицию. А потом их пути должны разделиться. Маленький корабль Елены должен обогнуть фланг флота Кровавых Всадников, и пока флот кружит возле Седла Раиба, «Скакун» отправиться дальше на запад к острову Маунску. Флинт знал тайный ход в Алоа Глен — магические врата, но в тайне хранил детали.

— Я виду огни в окнах многих башен затонувшего города, — заговорил Джоах, пытаясь привлечь всеобщее внимание. — По меньшей мере сотню огней. Они знают, что мы идем.

106

Вы читаете книгу


Клеменс Джеймс - Война ведьмы Война ведьмы
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело