Выбери любимый жанр

Аромат страсти - Бэнкс Майя - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Она улыбнулась:

– Я стараюсь радовать других. Меня постоянно беспокоит, что они думают обо мне. А те люди, которые мне дороги, и так считают меня лучшей. Что еще нужно?

– Не позволяй этим ублюдкам сломить тебя, Сес. Ты права. Мы обожаем тебя, и ничьи козни этого не изменят. Кроме того, я абсолютно уверен, что девочка, которую я помогал растить, не изворотливая, расчетливая стерва, готовая на все ради карьеры.

Селия снова обняла брата:

– Спасибо, Ной. Ты не представляешь, что твои слова значат для меня.

– А что ты решила с Эваном?

Она поджала губы:

– Он предупредил, чтобы я не вздумала ползти к нему, если передумаю. Но это не конец света. Мы все ошибаемся. Эван страшно разозлился и явно наговорил лишнего. Я заставлю его выслушать меня. Затем я рискну и скажу, что люблю его. Я очень надеюсь, что он не сбежит от меня.

Ной погладил ее по щеке:

– Если сбежит, значит, дурак и не заслуживает тебя. Помни об этом, ладно?

Селия мельком оглядела себя и пришла в ужас, представив, как выглядит ее прическа. Последние три дня она совсем не занималась собой.

– Мне нужно принять душ, а затем лично принести ему свои извинения, – заявила она.

Ной встал, наклонился и поцеловал сестру в лоб:

– Удачи.

Протянув руку, он помог ей подняться. Селия поспешила в дом, решив, не теряя ни минуты, извиниться перед Эваном и сказать, что любит его.

Селия задержалась в душе, большей частью потому, что размышляла о предстоящем разговоре с Эваном. Обыкновенное женское тщеславие заставило ее навести лоск. Разве можно приносить извинения, выглядя словно ведьма с похмелья?

Селия надела халат и закрутила полотенце вокруг головы. Затем она прошла через спальню в коридор и отправилась на кухню. Надо поесть и сказать отцу, что через час она уезжает.

Заглянув по пути в гостиную, она подняла глаза и едва не упала в обморок от удивления. В гостиной на отцовском диване сидел Эван. Ноя и отца нигде не было.

– Ох, нет, – прошептала Селия. – Нет, нет и нет.

Не в таком виде она хотела встретиться с Эваном.

Селия бросилась в спальню, намереваясь привести себя в порядок. Не успела она сделать и трех шагов, как Эван догнал ее, схватил за руку и обнял:

– Нет, Селия, не уходи. Прошу тебя.

Она разочарованно простонала:

– Проклятье, Эван, ты все испортил! Я хотела быть в форме, когда приду просить у тебя прощения. А ты застал меня в халате, с мокрыми волосами под полотенцем. Даже без макияжа!

Но тут она умолкла. Что Эван Рис делает в доме ее отца? Откуда он узнал, где она прячется? И зачем он ее искал?

Усмехнувшись, Эван обнял ее крепче:

– Мне наплевать, как ты выглядишь. Нам нужно поговорить. Лично я считаю, что краше тебя нет никого на свете.

Селия прищурилась:

– Что ты здесь делаешь, Эван? Кто тебе сказал, где меня искать?.. Я собиралась прийти к тебе.

– Тогда хорошо, что мы нашли друг друга, – мягко сказал он и потащил женщину в гостиную. – Присядь, Селия. Прошу тебя. Мне очень много нужно тебе сказать.

– Аналогично, – пробормотала она.

Селия позволила Эвану усадить ее рядом с собой на диван, хотя до сих пор ужасалась по поводу того, что на ней надет лишь халат, а на голове красуется влажное полотенце.

Но, взглянув на Эвана, она тут же забыла обо всем, кроме одного: она любит этого человека и сделает все, чтобы их отношения наладились.

– Прости, – тихим, дрожащим голосом произнесла Селия.

Он прижал палец к ее губам:

– Тсс. Это я должен просить у тебя прощения. Я повел себя как осел и наговорил тебе ужасные вещи.

Селия округлила глаза и ощутила странное желание в очередной раз расплакаться.

– Во-первых, я хочу обсудить с тобой вот это. – Эван вытащил из кармана газету.

Селия замерла, сердце ее сжалось от страха.

– Не смотри на меня так испуганно. Я не верю ни одному слову. Но очевидно, это важная часть твоего прошлого. Тебя оно ранит и, кроме того, достаточно сильно повлияло на наши отношения. Я хочу, чтобы ты рассказала мне правду.

Губы Селии задрожали, она нервно переплела руки на коленях:

– Окончив университет, я, полная амбиций, отправилась в Нью-Йорк. Мне там понравилось. Я оказалась вдалеке от дома и семьи. В то время мне хотелось уехать от родных.

– Думаю, мы все в определенное время стремимся покинуть родительский дом, – заметил Эван.

Селия пожала плечами и продолжила:

– Итак, я оказалась один на один с миром. Я устроилась на работу в престижное агентство, усердно работала. Я была хорошим специалистом и поэтому, получив повышение, не удивилась. Многие сотрудники проработали в агентстве дольше меня, и мое назначение их разозлило. Но я-то знала, что заслужила его. Но вот однажды мой босс пригласил меня в свой кабинет, чтобы поздравить, и тут же сообщил, что ждет от меня благодарности за оказанную услугу.

– Сукин сын! – прорычал Эван.

– Я пришла в ужас. Честно говоря, мне и в голову не приходило, что такое возможно. Сначала я растерялась, потом в резкой форме отказала ему, наивно понадеявшись, что на этом история закончится.

Эван нахмурился и взял ее за руку.

– Я с головой ушла в работу, решив, что, увидев, какое количество клиентов я сумела привлечь в фирму, босс отстанет от меня. Однажды вечером я задержалась на работе, а он заглянул ко мне и стал грубо приставать. Вероятно, он изнасиловал бы меня, если бы в кабинет не ворвалась его жена. Думаю, она понимала, что происходит, но ей было наплевать. Женщине был необходим повод, чтобы при разводе и разделе имущества получить от мужа все сполна. Меня назвали его любовницей. Все знали, что произошло, однако защитить меня было некому. Внезапно я превратилась в женщину, которая, делая карьеру, спит с боссом и разрушает его брак. Поверь, теперь со мной никто не хотел иметь дел. Поэтому я уволилась и приехала домой. Брок взял меня в свое агентство. Его не заботило мое прошлое.

Эван закрыл глаза:

– Я был несправедлив к тебе, Селия. Ты много раз пыталась объяснить, как наши отношения могут повлиять на твою карьеру, но я не слушал тебя. Я был эгоистом. Меня даже не оказалось рядом, когда на тебя обрушился весь этот кошмар. Мне следовало быть с тобой рядом, кричать всему миру, что ты моя женщина и я ужасно горжусь этим. Вместо этого я повел себя как двухлетний карапуз, не добившийся желаемого. Могу только догадываться, какое я производил впечатление. – Он взял Селию за руки и поднес их к губам, поочередно целуя пальцы: – Я так виноват! Надеюсь, ты позволишь мне загладить вину. Жаль, что ты не рассказала мне обо всем раньше. Возможно, тогда бы я лучше понял тебя. Теперь все изменится. Я хочу, чтобы ты была со мной. Я сделаю все, чтобы ты была моей.

Селия уставилась на него в абсолютном замешательстве:

– Что ты хочешь сказать?

– Я хочу сказать, что люблю тебя. Что сожалею. Что именно я приполз к тебе на четвереньках, умоляя о прощении. Я никогда больше не откажу тебе в поддержке, Селия. Ты можешь положиться на меня. И я задушу любого, кто скажет про тебя какую-нибудь гадость.

У Селии сдавило горло, во рту пересохло.

– Но я тоже собиралась к тебе, чтобы попросить прощения, – прошептала она. – Я была не права, Эван. Я в самом деле придавала слишком много значения тому, что думают окружающие. Но до тех пор пока меня поддерживают те, кто любит и уважает меня, все равно, что обо мне думают все остальные. Я ужасно виновата перед тобой.

– Нет-нет, любовь моя, – возразил Эван. – Ты ни в чем не виновата. Ты была расстроена. Твой мир перевернулся с ног на голову, и ты обратилась ко мне за поддержкой, а я даже не попытался понять тебя. Я рассердился и сбежал. Я люблю тебя. Прости меня, пожалуйста.

– Ох, Эван, я тоже тебя люблю. Очень сильно. Я правда простила тебя, и ты прости меня.

Эван просиял:

– Ты любишь меня? Неужели ты именно это только что сказала?

Селия улыбнулась и поцеловала его, вложив в поцелуй всю свою любовь. Эван приподнял ее, и их губы оказались на одном уровне, а носы столкнулись.

27

Вы читаете книгу


Бэнкс Майя - Аромат страсти Аромат страсти
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело