Выбери любимый жанр

Хозяин Ястребиного острова - Коултер Кэтрин - Страница 46


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

46

– Я думала, вы хотели, чтобы Сайра вышла за Рорика, – не в силах сдержаться, выпалила Мирана.

– Рорик отказался жениться на ней. Он заявил, что никогда в жизни не сделает этого. Вот так-то. – После этих слов Тора вышла из спальни.

На следующий день Рорик действительно повел ее в баню. Мирана все еще была слаба. Та бережность, с которой он обращался с ней, заставляла ее чувствовать себя более беспомощной, а именно это чувство Мирана ненавидела больше всего. Он вымыл каждую частичку ее тела. Его большие в мыльной пене руки плавно скользили по ее спине, ягодицам. Он даже заставил ее опереться руками на его плечи, пока мыл ей ноги. Он был невозмутим и не произнес ни звука даже тогда, когда его рука скользнула между ее бедер. Мирана надеялась, что он не выдержит и закричит от возбуждения, но вместо этого он лишь ополоснул ее и окатил из бадьи ледяной водой, затем растер полотенцем и принес в спальню.

Он расчесал ей волосы и вышел.

Когда Рорик вернулся, он был похож на воина, только что покинувшего поле битвы. Глаза метали молнии, желваки на скулах ходили ходуном. В такие минуты он, казалось, был способен убить. Мирана просияла.

– Наверняка это твоих рук дело, – рявкнул он.

– Может, сначала объяснишь, о чем ты? – сказала она. Ее голос взвился вверх, нарушая спокойствие комнаты. Мирана порядком устала от одиночества и затянувшегося добродушия Рорика. Теперь у нее наконец появился повод немного нарушить эту идиллию. Она больше не была беспомощной девочкой.

– Хафтер только что поведал мне, что отказывается жениться на Сайре.

– Но почему? – опешила она, тут же забыв о той радости, которую ей доставил его гнев.

– Он лишь заявил, что не желает жениться, вот и все.

– Действительно странно.

У Рорика был вид человека, которого заставили проглотить что-то горькое.

– Черт бы тебя побрал, Мирана, ты знаешь, чего он хочет! – взорвался Рорик. – Он хочет получить Энтти, черт бы побрал вас обеих! Я не дурак и не слепой. Я вижу его насквозь. Он прозрачен, как мелководный ручей. Ты все спланировала заранее. Ты всюду суешь свой нос и никогда не позволишь жизни идти своим чередом. Ну конечно, здесь не обошлось без Энтти. Все ясно. Опять женские штучки. Теперь я понимаю, почему она отказала ему, зачем дразнила и ударила его. Я этого так не оставлю, Мирана.

Мирана ехидно улыбнулась. Она чувствовала прилив сил, видела, что он попался на удочку. Он даже пригрозил ей кулаком.

– Послушай меня, женщина. Ты скажешь Энтти, чтобы она переспала с ним. Ей придется позволить ему насладиться ее телом. Тогда он освободится от ее дьявольских козней. Как только это произойдет, он, присвистывая, натянет штаны и навсегда покинет ее, даже не взглянув на прощание. Дальше все пойдет как по маслу. Он женится на Сайре, и мы все наконец-то избавимся от нее. Хочу поскорее отправить отсюда эту необузданную дикарку! Ты меня понимаешь?

Мирана молчала, на ее губах играла все та же насмешливая улыбка. Она нетерпеливо постукивала пальцами по одеялу в ожидании того, что будет дальше.

Вдруг до ее слуха донесся странный звук. Она решила, что Рорик скрежещет зубами.

– Мирана, я этого так не оставлю! – снова повторил он.

– Да что ты, – взвилась Мирана, явно пренебрегая миром, – мне помнится, ты собирался защищать Энтти, охранять ее честь, чтобы я больше не волновалась за нее. Быстро же ты забываешь свои клятвы, Рорик. Ты такой же, как все мужчины. Сначала они в угоду женщинам раздают обещания, а потом так же легко пренебрегают ими, когда им заблагорассудится.

– Ничего подобного. Это особый случай, и я уверен, что ты отлично это понимаешь. Все дело в том, что ты слишком упряма; ты просто развлекаешься, отыгрываясь на мне. Ты специально пытаешься вывести меня из себя, теперь я ясно это вижу. Но вот что я скажу тебе, Мирана, я не собираюсь отступать. Мое решение будет на редкость простым и ясным: Энтти будет делать то, что ей прикажут.

Мирана слушала его со всевозрастающим чувством радости. Энергия просто распирала ее изнутри так, что ей хотелось бегать и танцевать. Она откинула одеяло и спустила с кровати ноги.

– Постой! Что ты делаешь? Немедленно ложись в постель, я не хочу, чтобы ты снова разболелась, – заволновался Рорик.

– Послушай, – сказала она, не скрывая ехидной улыбки, – ты же хотел, чтобы я поговорила с Энтти, так вот, я сделаю это сейчас. Я уверена, она тоже поймет, что это особый случай. Иногда, правда, она туговато соображает, но я постараюсь получше объяснить ей, ссылаясь на все твои доводы и твою мужскую логику.

– Я сам схожу за ней, – не допускающим возражения тоном заявил Рорик. Он наклонился, снова уложил Мирану в постель, укрыл одеялом и несколько секунд молча смотрел на нее. – Ты выглядишь вполне здоровой, – наконец молвил он. – Румянец на щеках, блестящие глаза. Что происходит, Мирана?

– Я просто рада тебя видеть, Рорик, вот и все.

– Почему это?

Мирана склонила голову набок.

– Почему это ты так рада меня видеть? – повторил Рорик. – Что-то не верится. Мне кажется, ты лжешь.

– Да просто ты мне нравишься, – ответила она. – Мне нравится слышать твой голос. Мне все равно, злой он или, наоборот, веселый. Люблю смотреть на тебя, когда ты улыбаешься, хмуришься или просто задумчиво смотришь в одну точку. Мне нравится, как ты расхаживаешь по комнате, когда раздражен. Это я люблю особенно. Ты был таким заботливым – не с самого начала, заметь, а лишь в последнее время, – что мне стало невыносимо скучно. Но даже с этим я могла бы смириться, если бы это происходило редко. Просто мне нравится, когда ты рядом. Только ты.

Эти слова застали Рорика врасплох. Он нахмурился, как-то неестественно выпрямился и уставился на нее с высоты своего роста. Никогда ему не понять ее, никогда.

– Ты бы предпочла, чтобы я орал на тебя, когда ты больна и тебя выворачивает наизнанку?

– О нет, конечно, но твоя нежность, Рорик, больше напоминает мне братскую или отеческую заботу. Скорее, даже материнскую. Но ты ведь мужчина, сильный мужчина, и, как я уже сказала, видеть тебя в ярости, с горящим от гнева лицом мне приятней, это поднимает мой дух.

– Ты говоришь ерунду.

– Возможно, нет, – сказала она и улыбнулась.

– Я приведу к тебе Энтти. И запомни, говори с ней по существу, не надо столько ненужных слов, они изводят меня больше всего. Увидишь, она подчинится моему приказу.

– Очень хорошо, – сказала она, скрестив на груди руки и с улыбкой глядя вслед обескураженному и возмущенному до глубины души Рорику. Ничего, пусть позлится, она так устала от его затяжной доброты. Его тихоголосое мягкосердечие просто бесило ее, она знала, что он думает совсем о другом, гораздо более важном для них обоих, но держит это при себе, демонстрируя ей лишь свое невозмутимое спокойствие и выдержку, что ее так раздражало. Но теперь он пришел в бешенство, глаза гневно сверкали, подбородок подергивался, и это приводило ее в неописуемый восторг.

Непостижимо, как мрачная, бесцветная жизнь в один миг может преобразиться и засиять всеми красками мира, так, что человеку захочется вдруг петь и смеяться. Непостижимо, но именно эти чувства сейчас переживала Мирана.

Глава 22

Когда некоторое время спустя Энтти стремительно вошла в спальню, она была похожа на валькирию. Ее глаза потемнели от возмущения, она едва не рычала от еле сдерживаемого гнева, но тем не менее, босоногая, в оборванном платье и тунике, завязанной узлами на плечах, она выглядела как одна из одаренных Одином девушек.

– Лорд Рорик, – медленно произнесла она, словно этого было достаточно.

Мирана молчала.

Энтти сделала глубокий вдох.

– Он приказывает мне, Мирана, приказывает мне спать с Хафтером до тех пор, пока этот болван не насладится мной. Если бы он не был твоим мужем, я бы лишила его мужского достоинства.

– Я рада, что ты не сделала этого. А Рорик и того больше.

Энтти замерла, недоуменно уставившись на Мирану.

46
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело