Меч Лун (СИ) - Сыромятникова Ирина Владимировна "tinatoga" - Страница 55
- Предыдущая
- 55/110
- Следующая
— Все в порядке, просто я задумался.
— Это часто у вас. В последнее время, — Страж озабоченно заглянул мне в лицо. — Сэр, может скажете в чем дело? После Кэмлона вы на себя не похожи.
— Просто мне надо подумать, Жак. Только и всего.
Я пришпорил коня и помчался вперед, стараясь избежать обеспокоенных взглядов, которыми меня награждали Страж и Натан.
Мы покинули Кэмлон на третий день после битвы с мороком. Поврежденные тварью ворота и осыпавшиеся защитные заклинания уже восстановили, ночные события стремительно обрастали самыми невероятными подробностями и бурно обсуждались по всему городу. Число свидетелей битвы уже втрое превышало численность гарнизона крепости.
Кэмлонский форпост пережил еще один бой и устоял, только на плитах двора остался след от удара чудовищных когтей как символ нечеловеческой ярости. Если ункертцы не хотят, чтобы телеги застревали в этой колдобине, им придется вымостить двор заново.
Я припомнил разговор, состоявшийся у нас при отъезде с метром Дэнисом, при свете дня мое настроение сильно улучшилось, а маг выглядел крайне озабоченным.
— Вчера я говорил с Гильд-Холлом, — решительно начал он и замолчал, я ждал продолжения. — Мне необходимо было сообщить о нападении, — маг виновато пожал плечами.
— Все правильно, — утешил я его, — Безопасность превыше всего!
— Кстати о безопасности — Гильдия настаивает на сохранении в тайне вашего пребывания в Ункерте и предлагает вам воспользоваться вымышленным именем.
Надеюсь, это не нарушает ваших планов?
— Ничуть! — такое решение меня вполне устраивало.
— Мне предписано оказать вам всю необходимую помощь, снабдить документами и деньгами. Хочу сообщить, что ваши друзья уже освобождены из-под стражи. Дело в том, что ключевой свидетель обвинения оказался, мягко говоря, не надежен. Даже не знаю, как сказать…
— Говорите прямо.
— Он содействовал похищению, — метр Дэнис наконец встретился со мной взглядом. — Похищению вашего отца.
— Как звали мага?
— Карани.
Мы с Жаком переглянулись.
— Что ж, это многое объясняет, — строить догадки можно было до бесконечности. — Когда это произошло?
Должно быть, маг был удивлен моей реакцией.
— Три дня назад. Граф Икторн направлялся в свой фамильный замок, Карани удалось обманом разделить вашего отца с гильдийской охраной, и где-то между Рефским Перевозом и Таренской Заставой их след был потерян. О судьбе графа и сопровождавшего его мага Фернадоса ничего не известно.
Я кивнул, пытаясь подсчитать в уме, как быстро можно добраться от опушки Таренского леса до Кер-Орки. А в том, похитители не встретят на пути никаких помех, я не сомневался — королевская власть в Сантарре очень сильна.
О чем бы ни думал метр Дэнис, он оставил это при себе. Я получил «голубую молнию» на имя уроженца Ункерта Жульена Фраббо, путешествующего в сопровождении двух слуг и столько золота, сколько можно было упаковать в седельные сумки. Мы отправились в замок Реймин, находящийся на полпути от Кэмлона до Тарильена, Ирвин и Станис должны были остановиться там.
И вот мы во весь опор мчались по прекрасной ункертской дороге, то есть, могли бы мчаться, если бы хитрая рыжая бестия, доставшаяся мне на последней подставе, не принималась пастись на ходу всякий раз, как я терял бдительность.
Конечно, мне хотелось побыстрее попасть в Реймин, увидеть друзей, успокоить Изабеллу, переговорить с Ирвином, но мысли мои вновь и вновь возвращались к решению проклятой проблемы.
Я был почти уверен, что Дети Тьмы сейчас терпеливо ждут, когда я кинусь в Сантарру на помощь отцу и попаду к ним в лапы, как кур во щи.
На данный момент мои возможности были весьма ограничены: один Дваждырожденный, один морок — ладно, но морок и Дваждырожденный за раз — и мне конец.
А попасть в Сантарру нам необходимо. Я все больше убеждался, что ниточки, за которые с таким мастерством тянут из-за Грани, сходятся там. И, кроме того, из живых только отец мог знать, как мне овладеть полной силой Ин'Ктора.
В первую же ночь я переговорил с Крабатом и завел привычку встречаться с ним еженощно. Призрак подтвердил мои предположения.
— Я нашел их! — Тревога заставила потускнеть искры, заполняющие бесформенное облако тьмы, только красные угольки глаз приглушенно горели во мраке. Раньше я не замечал, что глаз у него, вроде бы, две пары. — Как ты и предполагал, их везут на север Сантарры, проселочными дорогами, тайно. Конвой состоит из пяти Дваждырожденных и больше полусотни Королевских Гвардейцев. — Я тихо выругался, а Крабат продолжал. — Этот маг, Фернадос, как я понял, тяжело ранен, но с такой оравой ему все равно не совладать. Едут они не торопясь, может быть и в Кер-Орки.
— Туда, я уверен. Но куда бы они не ехали, проблема не снимается — мне надо попасть в Сантарру.
Призрак помрачнел еще больше.
— По Западному тракту пройти невозможно — Дваждырожденные дежурят там даже днем, а в Тарнхеге появились ундины — дальняя родня мороков, думаю, с той же целью.
— Мы решим эту проблему.
— Будь осторожен! До сих пор тебе везло, но везение не будет вечным.
— Я понял. У тебя есть идеи?
— Нет.
— Тогда я пошел спать.
В принципе, у меня-то была одна мысль, хотя о ее разумности можно было поспорить.
Под мудрым руководством мастера Горича я неплохо изучил географию, особенно Северного материка, и наизусть помнил карту Сантарры и Ункерта. Теоретически, Западный тракт был мне совсем не по пути: по прямой от Реймина до Кер-Орки едва ли сотня лиг, а через тракт — добрых три сотни. Но то теория, а на практике мне предстояло ехать на восток аж до самого Дольна, потом на север почти до Сент-Араны и только так я мог выбраться на дорогу к перевалу Харак, ведь между мной и Кер-Орки лежали Дебри.
От одного этого слова любой уважающий себя сантаррец бледнеет и замолкает. Я никогда не страдал предрассудками относительно мертвецов и призраков, но с детства хорошо усвоил простую истину: Дебри — это смерть. Даже гильдийские маги не рискуют углубляться в Проклятые земли более чем на день пути. Там, за болотистыми мимфийскими низинами, где бродят нечки и неустанно рыщут своры волколаков, лежит воистину покинутый край — вот уже три тысячи лет не видели людей руины Мертвых Городов и величайший из них, Оттар, до сих пор хранит тайну пришествия Тьмы.
Глава 2
До Реймина мы добирались пять дней, благо погода в конце лета стояла чудесная, но к решению проклятой задачи я не приблизился ни на шаг.
Оказалось, что Реймин — это не замок, а небольшой город, раскинувшийся среди живописных холмов, увенчанных типичными для Ункерта выходами серого гранита. На одной из скал, громоздящейся у самой дороги, виднелись остатки крепостных стен.
Может, тут и вправду была крепость.
Но основным признаком, выделяющим Реймин среди прочих ункертских городов, было невероятное количество Стражей — их можно было встретить везде, город был наводнен ими. Шагая за Жаком от почтового двора, я насчитал не меньше полусотни коротко стриженных личностей в сером.
Объяснение оказалось простым — сразу за городом, на берегу спокойного круглого озера, располагалось что-то вроде школы для учеников Стражей: два десятка зданий, плац и тренировочные площадки, обнесенные невысокой каменной стеной. Станиса и Ирвина следовало искать здесь.
Время едва перевалило за полдень, когда мы прошли в широко распахнутые деревянные ворота. На верхней балке сияла начищенной бронзой эмблема Стражей — щит и меч. И никакого намека на охрану.
Перед нами на обширном пространстве, занимаемом Школой, тренировались ученики Стражей всех возрастов — звенело оружие, раздавались команды. Окруженный кольцом внимательных зрителей, демонстрировал виртуозное владение шестом молодой воин.
На лице Жака промелькнуло ностальгическое выражение. Он поглубже нахлобучил мятую войлочную шляпу и прямиком вывел нас к резиденции Старшего Мастера — белому двухэтажному зданию с аккуратным садиком под окнами. Над клумбой с цветущими хризантемами склонился пожилой, худощавый мужчина в свободной одежде, подпоясанный белым шелковым кушаком и обутый в кожаные сандалии.
- Предыдущая
- 55/110
- Следующая