Выбери любимый жанр

Слова любви - Кросс Кэролайн - Страница 17


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

17

— Выжми сцепление.

— Ч-что?

— Выжми сцепление, — нетерпеливо повторил он.

— Но я уже выжимала, — запротестовала она, скользя взглядом по шелковистой полоске кожи за его ушами и ощущая, как предательское тепло разливается по телу.

— Да. Но это помогает завести машину, — сухо заметил Эли, поворачивая ключ зажигания и запуская мотор.

— О! Да что с ней такое происходит? Почему она не может запомнить даже самые простые вещи? И почему, почему в голову лезут непрошеные мысли, а тело посылает неподобающие сигналы?

— Извини.

Зловещая ухмылка исказила его лицо, и брови сомкнулись.

— Ты снова за свое. — Эли поймал ее правую руку и положил на коробку передач. — Попробуй снова.

Его теплая ладонь оказалась гораздо красноречивей слов.

— Ладно, — покорно сказала она и, с новой силой схватившись за руль, повторила все действия.

Выжать сцепление, включить первую скорость, нажать на газ, ослабить сцепление, и машина резко тронулась, рванулась вперед, еще один резкий толчок, и мотор заглох.

Не смея посмотреть в его сторону, Нора попробовала все сначала… Легкий толчок, и машина покатилась по дороге.

— О! — облегченно выдохнула Нора. Машина набирала скорость, хотя девушка едва касалась акселератора. Определенно что-то не так, и она резко надавила на тормоза.

— Что за… — выругался Эли, выбрасывая вперед руку, чтобы защититься от удара о приборную доску. Машину тряхнуло, мотор протестующе рявкнул и заглох.

Нора тяжело провалилась в мягкое кожаное сиденье, и ее сердце тревожно забилось. Наступила продолжительная пауза.

— Пожалуй, мне лучше пристегнуться, — наконец сказал Эли. И, немного переведя дыхание, поспешил последовать своему совету, так и не взглянув на девушку до тех пор, пока не застегнул ремень. — А теперь, может, расскажешь мне, что произошло?

— Извини, — пролепетала несчастная Нора, — но мы так разогнались… и я подумала, что-то не так…

Нора ждала, что он скажет что-нибудь едкое, как ее дед. Именно так он и делал, когда она не справлялась с заданием. Но Эли лишь вздохнул.

— Мне следовало тебя предупредить. Прошло много времени с тех пор, как я обучал вождению, и кое-что я порядком подзабыл.

Кого он хочет обмануть? Нора покачала головой.

— Я безнадежна.

— Вовсе нет. Ты отлично справилась с самой сложной частью. Просто повторяй вce, что делала раньше, но постарайся расслабиться.

Приободрившись, Нора прищурилась, довольно вздохнула и слегка выпрямилась. Одно за другим она снова повторила все необходимые действия. К ее удивлению, все получилось с первого раза, и машина мягко понеслась по дороге еще до того, как Нора успела это осознать.

Волна восторга захватила девушку, но по мере приближения к повороту у бензоколонки его тут же сменил ужас.

— Расслабься, — скомандовал Эли, словно читая ее мысли.

— Но мы почти доехали. Остановиться?

— Нет. Ты отлично справляешься, не стоит останавливаться. Выезжай на главную дорогу.

— Но я не могу! — испуганно взмолилась она. — Я не знаю, что делаю. А вдруг я кого-нибудь собью?

— Не собьешь.

— Но…

— Доверься мне, Бу.

Нора попыталась возразить, но, поняв, что полностью доверяет ему, замолчала. Максимально сконцентрировавшись, она осторожно повернула и, яростно крутя головой, выехала на главную магистраль. Убедившись, что в поле зрения нет других машин, она глубоко вдохнула, крепко вцепившись в руль.

— Послушай, — резко сказал он, — расслабишься ты, наконец? Все идет отлично. Мы выезжаем из города, а там мало машин. Поддай немного газ и, когда спидометр достигнет пятнадцати, хлопни по сцеплению и переключись на вторую скорость.

— Но мы и так гоним как сумасшедшие.

— Да мы ползем как черепахи. Прибавь скорость.

Нора испуганно сглотнула, но повиновалась.

— Теперь переключись. Хорошо. Прибавь еще. Переключись на третью… так, отлично! У тебя получилось. Осталось лишь научиться получать от этого удовольствие.

В быстром взгляде девушки читался вопрос.

— Это словно танец, — постарался объяснить он. — Если прислушаться, можно уловить особый ритм… — Он пожал плечами, почувствовав, что его заносит.

Переключившая все внимание на дорогу, Нора слушала его вполуха. На протяжении нескольких миль ее напряжение стало медленно падать — и скоро исчезло совсем. Даже приближающийся грузовик с сеном не поколебал обретенной ею уверенности.

Но что же тогда происходит с ним? — недоумевал Эли, уставившись на дорогу. Почему он так раздражен? От неприятно резанувшей мысли ему стало не по себе. Это из-за нее. Каким-то образом ей удалось его зацепить. Может, это тонкий аромат ее нежных духов, или этот доверчивый взгляд, или наивность и способность радоваться всяким пустякам? Впрочем, какое это имеет значение? Что за глупости лезут в его голову? В конце концов, для него Нора была и останется простушкой Банни-Бу.

Эли оторвал взгляд от дороги и, прищурив глаза, принялся наблюдать, как по мере приближения к перекрестку девушка сбавила скорость. Несмотря на убранные назад волосы и старушечье платье, Нора выглядела привлекательно. Эли вдруг увидел девушку совершенно другими глазами. Она уже не казалась ему такой невзрачной, как несколько недель назад. У нее были красивые руки с бледно-розовыми овальными ноготками. Точеный профиль был чистым и нежным. А цвет кожи был просто фантастическим. Тут он неожиданно поймал себя на мысли, что ее высокая грудь и длинные стройные ноги, скрывающиеся под убогим нарядом, неотступно будоражат его воображение.

Черт. Что бы там ни было, пора возвращаться к действительности. В надежде, что поток свежего воздуха немного его развеет, продолжая следить за дорогой, он включил кондиционер.

— Видишь ту старую насосную фабрику? Сбавь скорость, притормози, будем поворачивать.

— Хорошо. — Нора включила индикатор поворота, радуясь, что хорошо все запомнила и не нуждается в подсказке, сбавила скорость, переключилась и осторожно повернула в указанном месте.

— Умница. Сейчас выжми сцепление и остановись.

Нора беспрекословно выполнила все инструкции и только после этого устало откинулась в своем кресле.

— Дело пошло, — одобрительно прокомментировал Эли.

— Неужели я… я справилась? — недоверчиво пролепетала девушка.

— Да. Думаю, что скоро у тебя появятся собственные права.

— О. — Нора прикусила губу, затем странно засмеялась и всхлипнула.

Эли почувствовал себя неловко.

— Что случилось?

Нора покачала головой.

— Ничего.

Но, к своему ужасу, Эли заметил, как по ее щеке катится огромная слеза.

— Эй, Бу. Да что с тобой, ты же должна быть счастлива.

— Я… я счастлива. Никогда не думала, что у меня получится. — Она тяжело сглотнула и, отчаянно стараясь сохранить самообладание, смахнула слезу. — Не могу в это поверить.

В этот момент Эли, толком не ведая, что делает, отстегнул ремень и наклонился к Норе. Он хотел лишь немного успокоить ее.

Но вместо этого его рука медленно, едва касаясь ее бархатистой кожи, прошлась по обнаженному предплечью девушки.

— Пожалуйста, не плачь, — успокаивал он, переходя на плечо, затем, осторожно погладив нежный пушок на ее шее, принялся ласкать ее затылок.

Нора отдернула голову и устремила на него взгляд серых затуманенных глаз.

— О, Эли, — прошептала она.

Внезапно острое, словно молния, желание пронзило его тело. Из груди вырвался вожделенный стон, и он уступил искушению.

Глава седьмая

Губы Эли жадно обхватили маленький ротик Норы, и он понял, что именно этого ему так недоставало и об этом он так страстно мечтал. С возбужденных губ девушки еле слышно слетело его имя, и она неуверенно обхватила его шею. Малейшее прикосновение Эли вызывало в ее теле дрожь, и ее горячий влажный рот безропотно подчинился его губам.

В какой-то степени он осознавал безумство того, что происходит. Ведь у него всегда был выбор и он умел держать себя в руках. Но на этот раз он чувствовал, что вот — вот потеряет контроль… со своей собственной женой, со своим запуганным кроликом…

17

Вы читаете книгу


Кросс Кэролайн - Слова любви Слова любви
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело