Выбери любимый жанр

Тик-так - Кунц Дин Рей - Страница 53


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

53

Он обернулся, чтобы поглядеть на темные окна ходовой рубки, находившейся за его спиной. Интересно, куда подевалась Дел?

Чуть выше ходовой рубки, на открытом всем ветрам мостике - так Томми определил для себя название этой застекленной лишь спереди надстройки, - внезапно вспыхнул неяркий желтоватый свет. За ветровым стеклом Томми разглядел Дел. Она стояла за штурвалом и, судя по всему, рассматривала панель управления.

Когда Томми снова повернулся к причалу, на нем по-прежнему было тихо и пусто, хотя он вовсе не удивился бы, увидев на мостках толпу полицейских, ночных сторожей, агентов ФБР, офицеров береговой охраны и сотрудников других правоохранительных органов, сквозь которую чудовищу вряд ли удалось бы протолкаться, если бы ему вздумалось появиться в столь многолюдном месте. За прошедшие несколько часов Томми нарушил больше законов, чем за три десятка лет своей предыдущей жизни, и для того, чтобы свести с ним свои загадочные счеты, твари пришлось бы стоять в очереди.

Спаренная дизельная установка яхты несколько раз кашлянула и ожила. Томми почувствовал, как палуба под ним мелко вибрирует от ее сдерживаемой мощи. Поглядев наверх, на освещенный мостик, он увидел рядом с Дел черную голову Скути. Скорее всего Лабрадор стоял на задних лапах, опираясь передними о панель управления, а Дел чесала его за ушами и, должно быть, говорила что-то вроде:

"Скути-пути, хорошая собачка..."

Глядя на пса, Томми неожиданно - сам не понимая почему - вспомнил о странном поведении птиц. Потом память вернула его еще дальше назад - в те страшные минуты, когда спасаясь от выследившего их человека-оборотня они снова вернулись во внутренний дворик перед домом Дел. Уходя, они тщательно заперли входную дверь, но Томми хорошо помнил, что, когда он добежал до нее. Дел ждала его возле открытой двери. Тогда Томми не задумался об этом, но теперь он недоумевал, когда же она успела? Разве что ключи уже были у нее в руке, но вряд ли...

Неожиданно ему показалось, что он снова подошел совсем близко к разгадке, но решающий момент миновал, а откровение-сатори так и не наступило.

Когда Томми в очередной раз бросил взгляд на пирс, он увидел в самом его начале фигуру чудовища, которое уже миновало входные ворота и было в каких-нибудь двухстах футах от яхты. С его покатых плеч свисал изорванный дождевик. Поблизости не было никаких птиц, которые могли бы отвлечь тварь, и ее взгляд, казалось, был устремлен прямо на Томми.

- Скорее! - крикнул Томми Дел, почувствовав, что яхта вздрогнула и дала задний ход, выбираясь со стоянки.

Демон помчался вдоль причала мимо лодок, которые отвергла Дел.

Сжимая "моссберг" обеими руками, Томми поднялся во весь рост в якорном колодце. Он искренне надеялся, что тварь не успеет подойти достаточно близко и ему не придется стрелять.

Яхта уже почти вышла из дока и с каждой секундой наращивала скорость.

Томми услышал громкий стук собственного сердца и почти одновременно бухающие шаги твари по деревянному настилу причала.

Яхта выбралась со стоянки уже на три четверти, и там, где она только что находилась, вода забурлила и заплескались черные волны.

Оскальзываясь на мокрых мостках, толстый человек - который на самом деле не был толстым и не был человеком - со всех ног мчался к яхте, стараясь настичь их, пока яхта не вышла в защищенный волноломом канал.

Тварь была уже близко, и Томми мог разглядеть ее сверкающие зеленые глаза. На застывшем человеческом лице они выглядели такими же невозможными и пугающими, как и на плоской голове тряпичной куклы.

Яхта наконец-то вышла из дока. Ее гребные винты вращались с такой скоростью, что поверхность черной воды покрылась клочьями зловеще фосфоресцирующей пены.

Демон добежал до конца стены в тот самый момент, когда яхта покидала док. Не медля ни секунды, он прыгнул и, перелетев через шесть футов воды между яхтой и бетонной стеной, тяжело ударился о борт в каких-нибудь трех футах от Томми. В какой-то момент Томми показалось, что тварь вот-вот сорвется и упадет в воду, но она успела схватиться обеими руками за леерное ограждение и повиснуть на нем.

Увидев, что тварь пытается подтянуться и перебраться на палубу, Томми нажал на спусковой крючок. Выстрел пришелся в упор прямо в лицо человека-оборотня. Из ствола полыхнуло пламя, а грохот выстрела заставил Томми поморщиться.

В жемчужно-белом свете вспыхнувших на рубке ходовых огней он хорошо видел, какое действие произвел выпущенный в человеческое лицо заряд картечи. Зрелище было омерзительным, и Томми невольно сглотнул, стараясь подавить позывы к рвоте.

Но тварь не выпустила ограждения из рук. Выстрел с такого близкого расстояния должен был оторвать ее от леера, но она продолжала держаться за стальную трубу, пытаясь вскарабкаться на палубу. Из омерзительного кровавого месива снова возникло полное, блестящее, словно от пота, лицо мужчины в плаще. Страшные раны затягивались на глазах, и очень скоро на нем не осталось никаких повреждений. Опущенные веки, затрепетав, поднялись, и жуткие зеленые глаза снова уставились на Томми.

Толстые губы разъехались в ухмылке, и рот твари широко открылся. Несколько мгновений все было тихо, потом тварь дико закричала - закричала на Томми. Этот жуткий вопль даже отдаленно не напоминал человеческий, скорее это был пронзительный визг взбесившейся электронной машины.

Пораженный неконтролируемым, детским страхом, Томми принялся вслух умолять о спасении Святую Деву Марию, одновременно досылая в патронник новый патрон и нажимая курок. Выстрелив, он передернул затвор и в третий раз поразил тварь с расстояния не больше двух с половиной футов.

Руки твари, мертвой хваткой вцепившиеся в леерное ограждение, потеряли всякое сходство с человеческими. Теперь это были суставчатые, щетинистые ножки насекомого с зазубренными внутренними краями, которые сжимали леер с такой силой, что стальная трубка, из которой он был сделан, смялась, словно бумажная.

Томми стрелял, перезаряжал, снова стрелял, снова дергал затвор, снова нажимал на спусковой крючок, пока наконец не осознал, что в магазине "моссберга" больше не осталось патронов.

Яхта тем временем развернулась и двинулась вдоль берега к выходу из канала. Тварь снова взвизгнула и подтянулась выше.

Томми бросил бесполезный дробовик и схватил "дезерт игл магнум", но поскользнулся на мокрой палубе и упал, больно стукнувшись копчиком о настил. Ноги его снова оказались в нактоузе якорной лебедки.

Тварь с победоносным воплем взгромоздилась на перила и потянулась к Томми. Прямо над собой он увидел круглое, как луна, и такое же бледное лицо мужчины в плаще, на котором горели зеленым огнем холодные глаза рептилии. Потом кожа на нем неожиданно лопнула от подбородка до лба - точь-в-точь как кожица переваренной сардельки - и разошлась в стороны, так что горящие безумием зеленые глаза чудовища оказались по обеим сторонам его головы. Из разрыва высунулась отвратительная масса аспидно-черных, гибких, как черви, сегментированных щупалец, каждое из которых было не толще соломинки для коктейля. Они имели в длину не меньше двух футов, но самое омерзительное заключалось в том, что они беспрестанно свивались и развивались в сладострастном танце, словно конечности голодного кальмара, неожиданно очутившегося в самой гуще косяка макрели. Среди этих алчно корчащихся, лихорадочно шевелящихся, тянущихся к нему отростков Томми с трудом рассмотрел круглый слюнявый рот, полный острейших зубов.

Бам-м! Бам-м! Бам-м!

Томми выстрелил раз, другой, третий, пятый. Пистолет сорок четвертого калибра прыгал у него в руках, а отдача была такой мощной, что, казалось, способна была вывернуть ему руки из плечевых суставов. К счастью, на таком небольшом расстоянии Томми не обязательно было быть таким хорошим стрелком, как Дел. Каждая выпущенная им пуля попадала в цель.

Тварь содрогнулась и, бешено размахивая своими передними конечностями, опрокинулась навзничь через перила. Одна ее рука случайно зацепилась за стойку, но Томми выстрелил еще два раза подряд, и на этот раз ограждение не выдержало. Раздался громкий металлический звук, похожий на удар гонга, и тварь полетела в воду вместе с куском стальной трубы.

53

Вы читаете книгу


Кунц Дин Рей - Тик-так Тик-так
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело