Выбери любимый жанр

Красотка 13 - Коли Лиз - Страница 43


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

43

— Я рассказал ей, — сообщил он.

Его слова не произвели на тебя никакого впечатления. «Неужели это так важно?» — подумала ты.

Он подошел к тебе и, положив руки тебе на плечи, слегка тряхнул тебя.

— Ты поняла, что я сказал? Я рассказал Ливви о нас с тобой. Я еще вчера хотел сказать тебе об этом, но тебя не было в школе.

— Что ты ей рассказал о нас? — спросила ты.

— Ну конечно, я не стал ее посвящать во все подробности, — сказал он и, прижавшись к тебе, потерся бедрами о твои бедра, давая понять, что хочет тебя.

Ты сделала шаг назад, а потом отошла от него, и его руки соскользнули с твоих плеч. С минуту ты смотрела на него изучающе, словно видела впервые. Ты не могла понять, почему тебя так тянуло к этому парню.

Он почувствовал твое охлаждение.

— В чем дело, Энж? — спросил он. — Я сделал так, как ты хотела. Я порвал с Лив. Слушай, когда я увидел, как тот парень обнимал тебя своими лапами, когда вы танцевали медленный танец, то чуть не лопнул от злости. Я сразу понял, что на его месте следовало быть мне. И принял окончательное решение. — Он улыбнулся и снова подошел к тебе. Это была глупая, самодовольная улыбка.

К его огромному удивлению, ты, Энджи, повернулась к нему спиной. Тебе не хотелось, чтобы он прикасался к тебе.

— Нет, Грег, поезд ушел. Ты слишком долго думал. Мне вообще кажется, что все, что между нами было, — это просто недоразумение, ошибка.

«Так ему и надо, девочка, продолжай в том же духе!» — радостно воскликнули мы, но ты нас не слышала.

Однако Грег, схватив тебя за правую руку, больно сжал ее.

— Что? Ты решила подразнить меня? Играешь со мной, кокетка? — сказал он и еще сильнее сжал твою руку.

Боль распространилась по всей руке до самого плеча. И ты снова где-то глубоко в подсознании услышала громкий шелест. Это раскрывались огромные белые крылья. Из-за этого оглушающего шелеста ты даже не расслышала слов Грега.

— Ты просто хотела, чтобы мы с Лив расстались! Ты играла со мной! — воскликнул он, горько усмехнувшись, и, с силой дернув тебя за руку, крикнул: — Черт возьми, смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!

Прищурившись, ты медленно повернулась и посмотрела на него. Наша левая рука сжалась в кулак. Ты шагнула назад, а потом в сторону, уступая место Ангелу. Нас буквально распирало от гордости и сознания собственной силы.

От удивления глаза Грега стали огромными, как блюдца.

Не говоря ни слова, ты размахнулась и ударила его по лицу левой рукой. Костяшки наших пальцев буквально впечатались в его щеку.

— Дерьмо собачье! — заорал ошеломленный Грег.

Он отпустил наш локоть и попятился, прижав ладонь к лицу. У него на щеке выступила кровь. Твое серебряное кольцо рассекло ему щеку.

Голос Ангела изменился. Гневным басом он приказал Грегу:

— Никогда больше не прикасайся к ней.

— Да ты, мать твою, просто ненормальная! — убегая, крикнул Грег, не поворачивая головы. — Ты еще пожалеешь об этом. Со мной так не поступают!

Мы смеялись ему вслед. И ты, Энджи, смеялась. Вместе мы непобедимы.

Энджи потерла ушибленные пальцы. Интересно, что на нее нашло? За всю свою жизнь она ни разу ни на кого не подняла руку! И все-таки она чувствовала, что поступила правильно, ударив Грега. Так ему и надо! Он пользовался ею, кормил ее обещаниями до тех пор, пока в нем не взыграла ревность. За такое его нужно было отдубасить как следует, а она просто врезала ему по морде.

Она все еще никак не могла понять, почему испытывала к Грегу такое сильное влечение, что заставило ее потерять голову. Может быть, желания Маленькой женушки и ее собственная страсть, так сказать, соединились, и это привело к… таким пагубным результатам. «Страшно даже представить, что я выделывала для того, чтобы завоевать Грега», — подумала она. Как, однако, хорошо, что она навсегда забыла все эти мерзкие подробности! Маленькая женушка, исчезая из ее жизни, забрала с собой воспоминания о том, что происходило на заднем сиденье машины Грега.

Ее триумф омрачали чувство вины и грусть. Энджи ощущала некую опустошенность без грубой, неукротимой энергии Маленькой женушки, ее двойника, которому пришлось исчезнуть первым.

Да, этот персонаж был первым. Теперь Энджи должна была решить, кто будет следующим. Болтушка была самой несчастной, самой обиженной и униженной, ее обманули и предали. Для Энджи было бы самым большим благом, просто милостью Господней, если бы можно было стереть воспоминания о моде Билле раз и навсегда. Имелась еще Девочка-скаут, опытная, умелая, и ее часы тоже были уже сочтены. Энджи очень не хотелось думать о том, что она может лишиться ее. А как насчет Ангела? Это защитник. Как это, однако, здорово, когда у тебя есть персональный защитник, сильный друг, который может заступиться за тебя! Однако этот защитник находится внутри нее, а это означает, что она сама должна уметь постоять за себя.

В конце концов, это решение приняли за нее.

Энджи не ожидала, что Грег и Ливви так быстро изобретут весьма изощренный способ отомстить. Во время обеденного перерыва они позвонили на телевидение и в редакции нескольких газет. К концу последнего урока возле ворот школы собралась целая толпа. Два фургона с телеаппаратурой стояли на парковочной площадке для преподавателей. У местных корреспондентов пятичасовых программ новостей просто слюнки текли в предвкушении сенсации. Они уже представляли, как будут брать интервью у девочки, которая исчезла таинственным образом и совершенно неожиданно нашлась. Вместе со своими телеоператорами они образовали огромную толпу и просто стояли и ждали, несмотря на то что этот ноябрьский день выдался довольно холодным.

Как только Энджи вышла из дверей школы, моментально защелкали затворы, засверкали фотовспышки и прямо перед ее лицом появился целый букет микрофонов. На нее градом посыпались вопросы. Кто, что, где, когда и, конечно же, как вы пережили тяжелое испытание, которое выпало на вашу долю, мисс Чепмен?

Энджи зажмурилась от неожиданности и смущения, ослепленная вспышками фотокамер. Она почувствовала, как кто-то потянул ее за руку. Это Али и Абраим тянули ее назад в здание школы.

— Мы знаем, как отсюда можно выйти, чтобы тебя никто не заметил, — сказал Абраим.

Они быстро повели ее к своей машине, которая была припаркована прямо за неприметной боковой дверью, ведущей из химической лаборатории на улицу.

— Откуда вы узнали, что вся эта суматоха поднялась из-за меня? — спросила Энджи.

Абраим взял ее за руку.

— Должен признаться, что после танцев я «прогуглил» тебя, — сказал он. — Мне просто было непонятно, как я все эти годы мог тебя не замечать. И тогда мне стало ясно: ты и есть та самая знаменитая девочка, которая пропала таинственным образом, но поскольку ни в прессе, ни по телевидению не сообщали о том, что ты нашлась, я подумал, что эту информацию намеренно скрыли от журналистов. Ты, наверное, проходишь по программе защиты свидетелей или что-нибудь в этом роде?

Энджи нырнула на заднее сиденье машины и легла, прижав голову к коленям.

— У меня что-то типа личностного кризиса, но не в том смысле, что я ищу саму себя и свое место в жизни. Все, что я знаю о последних трех годах, мне рассказали другие люди. Я совершенно ничего не помню, это время просто выпало из моей памяти. Я все равно не смогла бы ответить на их вопросы, даже если бы захотела. Вы можете отвезти меня домой так, чтобы никто меня не увидел?

— Конечно. В этом и состоял наш план, — сказал Абраим.

Он свернул на боковую улицу и окольными путями довез Энджи до ее дома.

— Вот это да! — воскликнул он, когда они свернули в их улочку. — Тебя охраняет полиция.

Энджи подняла голову и выглянула в окно. Два патрульных полицейских автомобиля стояли на подъездной дорожке, ведущей к ее дому. Однако никаких телевизионных фургонов там не было. Она вдруг почувствовала, что ей стало трудно дышать. Прошло довольно мало времени. Судя по всему, полицейские появились здесь не из-за журналистов, иначе они подъехали бы к школе.

43

Вы читаете книгу


Коли Лиз - Красотка 13 Красотка 13
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело