Выбери любимый жанр

Похищенная - Армстронг Келли - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

— Ну, может, в нескольких, — промурлыкала я. — В том числе и в этом. Хочешь, составлю список?

Не отрываясь от своего занятия, он усмехнулся.

— Давайте уж как-нибудь обойдемся без списка, ладно? — произнес низкий голос справа от нас. — Иначе мне вас всю ночь придется ждать. Хватит одного раунда.

Повернув голову, я увидела в рощице Джереми.

— Извини.

— Ни к чему извиняться. Но я хотел бы, чтобы еще до рассвета вы навели здесь порядок.

Клей застонал и приподнялся на локтях.

— Да, именно так, — продолжил Джереми. — Очень неразумно с моей стороны было ожидать, что вы сначала избавитесь от тел и только потом перейдете к любовным игрищам. Приношу свои искренние извинения. А теперь поднимай задницу, Клей, и за работу.

Клей вздохнул и, поцеловав меня еще разок, встал. Я последовала его примеру и направилась к месту, где лежал труп. Да, одежды на мне по-прежнему не было, и да, Джереми стоял прямо перед нами. И нет, я не пыталась как-то прикрыться, даже не покраснела. Джереми не раз видел меня обнаженной, даже рисовал в костюме Евы. Один раз он вообще споткнулся об меня, когда я голышом нежилась на земле. Не забывайте, мы ведь оборотни. После Преображения мы остаемся, в чем мать родила… и, как правило, вдали от сброшенной одежды. Мы постепенно привыкли к наготе и со временем перестали придавать ей значение.

— Можно полюбопытствовать, а одежду нашу ты с собой случайно не захватил? — заговорила я. — Если нет, ничего страшного. Лишь бы не встретился на обратном пути какой-нибудь рыбак, вставший с утра пораньше.

— Захватил, но учитывая, что вы оба с ног до головы в грязи и крови, лучше вам пока походить нагишом. Ничего, скоро снова будете чистенькими.

Что он имел под этим в виду, я спрашивать не стала и тут же приступила к обыску трупа. Джереми сходил к канаве, вернулся с лопатой, бросил ее Клею.

— Похороним тело здесь? — спросил тот.

— Нет. Выкопай ямку возле его шеи, переверни тело и выпусти кровь. Похороним у коттеджа — идти отсюда примерно полмили. Я рассчитывал, что вы настигнете его раньше.

— Выбирать не пришлось, — заметила я. — Мы наткнулись на него в болоте и выгнали на сухой участок. У него, оказывается, был пистолет. Клей ранен в руку.

Джереми, нахмурившись, подошел к Клею и осмотрел его плечо.

— Рана сквозная. Болит?

Клей поднял руку выше уровня плеч:

— Только когда делаю вот так.

— Тогда не делай.

— Не смог устоять? — спросила я.

Клей широко улыбнулся. Губы Джереми лишь шевельнулись. Он похлопал приемного сына по спине.

— Ну, давай за дело. Выпусти кровь.

— Документов никаких, — объявила я.

Джереми кивнул. Едва Клей взялся за лопату, Джереми и я так и подпрыгнули на месте: как это мы не сообразили, что для раненого такая работа не подходит! После недолгих препирательств — спорить пыталась я, а Джереми просто вцепился в черенок и отказывался выпускать его из рук — мы поделили обязанности: Джереми выкопал ямку, я же перевернула труп. Когда вытекла вся кровь, мы накидали в ямку листвы и засыпали землей, после чего взяли тело и пустились в путь.

Мы вернулись к домику, когда до рассвета было еще далеко. Джереми с моей помощью затащил два трупа на лесистый берег озера. Клей остался с третьим телом, заявив, что ему «нужно кое-что с ним сделать». Уточнять мы с Джереми не стали. Иногда лучше не знать, что там за «дела» у Клея.

Я стояла на береговой насыпи, все еще нагишом. С соседней стройки принесли несколько бетонных блоков и привязали их веревкой к шее и ногам каждого трупа.

— Ух ты, — проговорила я, опускаясь на насыпь и погружая ноги в ледяную воду, — я пускаю мертвеца «на корм рыбам». Круто. Впервые избавляюсь от трупа, как настоящий мафиози. Ты хоть понимаешь, что это значит? Если меня поймают, то я стану свидетелем обвинения — придется давать показания против вас с Клеем. А потом продам свою историю журналистам за миллион баксов. Только насладиться этим богатством не выйдет, потому что остаток жизни я проведу в хижине где-нибудь в Аппалачах, питаясь одними ондатрами и вздрагивая при каждом звуке, ибо неизбежно настанет день, когда кто-то из вас выследит меня, вероломную тварь, и прервет мое жалкое существование. — Я сделала паузу. — Минуточку. Не так уж это и круто, как выясняется. Может, все-таки зароем в землю?

— Залезай в воду, Елена.

Я вздохнула:

— Времена уже не те, гангстеры тоже. О, где же ты, старина Аль Капоне?

Джереми подтолкнул меня, и я плюхнулась в озеро.

— И постарайся не шуметь.

— Я не…

На меня полетел первый из трупов, и под его весом я ушла под воду. Когда вернулась на поверхность, Джереми уже исчез. Доплыв до середины озера с мертвецом на буксире, я проверила глубину: не меньше пятидесяти футов. Если парень и всплывет, то очень нескоро. На всякий случай я опутала его водорослями и направилась за вторым телом.

Клей еще не возвратился. Джереми спустил мне труп номер два, и я проделала с ним ту же процедуру, только сбросила его в ста футах от номера один: так надежней. Порой меня пугала собственная прозорливость. Что-то слишком у меня много опыта в таких вещах. Слишком.

Едва я вынырнула, как чьи-то сильные руки обхватили меня за талию и подбросили в воздух. От моего неуклюжего приводнения по озеру пошла волна. Я схватила Клея за шею, утянула под воду, продержала там пару секунд — а может, и дольше — и только тогда выпустила.

— Ты слышал, что сказал Джереми? Не шуметь!

Клея снова осклабился:

— А я-то что, я тише мыши. Это ты шумишь.

Я бросилась на него. Он заключил в меня в объятия, крепко прижал к себе и поцеловал. Губы у него были холодные, как лед, дыхание — как обжигающий пар. Я ответила столь же долгим поцелуем, потом обвила его руками и ногами и увлекла под воду.

— Мне и вправду тебя не хватало, — произнесла я, когда он показался на поверхности.

Он склонил голову и приставил к уху ладонь:

— Что-что, милая? Кажется, мне вода попала в уши. Ей-богу, мне послышалось, будто ты сейчас призналась, что скучала по мне.

Я скорчила рожу и поплыла к берегу, но Клей схватил меня за ногу и притянул к себе.

— Мне тоже тебя не хватало, — сказал он. Его пальцы порхнули по внутренней поверхности моих бедер. — Пора возвращаться. Как думаешь, если выйдем из воды чуть подальше от дома, Джереми догадается?

— Через несколько минут.

— Нам этого времени хватит?

— Вполне.

Он улыбнулся:

— Отлично. Хочешь наперегонки?

— Какой приз полагается победителю?

— По выбору.

Я рванула с места. Клей ухватил меня за лодыжку и потянул назад, а потом стартовал сам.

Когда мы вернулись к коттеджу, Джереми уже погрузил наши пожитки в «эксплорер». По понятным причинам дальнейшее пребывание здесь стало невозможным. Перед тем как ехать, вожак обработал Клею рану, а мне ожоги, после чего выдал одежду. Наконец мы тронулись. Нужно было найти новое место для ночлега. Пока мы избавлялись от тел, Клей успел позвонить Рут. Ни словом не обмолвившись о «гостях», он узнал, что повторное собрание состоится утром.

Кто-то указал наемникам, где нас искать. Все пятеро, которые знали, что мы находимся в Вермонте, будут на завтрашней встрече. Значит, туда наведаемся и мы.

СТОЛКНОВЕНИЕ

Встреча была назначена на восемь. Мы встали в семь, но все равно опоздали. В крошечном номере мотеля особо не развернешься, а нам нужно было принять душ, побриться (нет, у женщин-оборотней волосы не растут, где не положено; брились мужчины, а не я), одеться, выписаться из так называемой гостиницы, позавтракать и доехать до Спарты. Чтобы сэкономить время, мы с Клеем решили принять душ вместе, но по некоторым причинам никакой экономии не получилось. Ну, сами понимаете.

Прежде чем избавляться от трупов, Джереми проверил их карманы. Не важно, интересно ли нам самим узнать, с кем мы имели дело. Это стандартная процедура: прежде чем прятать тело, нужно уничтожить документы, чтобы в дальнейшем его не смогли опознать. Как я сказала, опыта в таких вещах у нас хватало с избытком. У двоих — включая того, что проверила лично я — не обнаружилось ни бумажников, ни документов, ни даже денег. А вот в кармане третьего нашлись две двадцатки и водительское удостоверение. Минимум необходимого: запасные деньги и права — на случай, если остановит дорожная полиция. Эти ребята явно знали, на что идут. Хорошенько изучив удостоверение, Джереми заявил, что это подделка — добротно выполненная, но тем не менее. Уж кому знать, как не ему: он изготовил фальшивые документы для всех членов Стаи. Видите, и здесь у нас был кое-какой опыт.

24

Вы читаете книгу


Армстронг Келли - Похищенная Похищенная
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело